Hvað þýðir birne í Þýska?
Hver er merking orðsins birne í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota birne í Þýska.
Orðið birne í Þýska þýðir pera, haus, höfuð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins birne
peranounfeminine (Frucht) Oben ist eine Birne kaputt. Sprungin pera fyrir ofan. |
hausnoun |
höfuðnoun |
Sjá fleiri dæmi
Willst du Muttis kleine Helferin sein... und die Birne dort aus dem Kühlschrank drehen? Gætirđu hjálpađ mömmu ūinni og skrúfađ peruna úr ísskápnum? |
Er tauschte die Birne für sie aus und setzte seinen Dienst dann fort. Síðan skipti hann um peru fyrir hana og fór sína leið. |
Es wird daher wie beim Ei nicht nur eine Stelle extrem belastet und die Birne bleibt ganz. Peran brotnar ekki frekar en eggið þar sem of mikið álag myndast ekki á einum stað. |
Wenn du jetzt noch lernst, ab und zu mal deine Birne abzuschalten. Þú þarft bara að læra að slökkva á heilanum. |
Wir sollten reingehen und ihm die Birne weichprügeln. Förum inn og berjum hann. |
Wieso sollte er dir sagen, dass du in der Scheiße sitzt,... du hast ihm doch ' n Knallfrosch in die Birne verpasst? Því skyldi hann segja þér að þú værir í hættu þegar þú gerðir gat á hausinn á honum? |
Angenommen, jemand hätte inzwischen ohne dein Wissen die 100-Watt-Birne gegen eine 95 Watt starke Birne ausgetauscht. En án þess að þú vitir af er búið að skipta um peru og 95 vatta pera komin í stað 100 vatta perunnar. |
Dovchenko wollte dir die Birne wegpusten. Dovtjenko vildi skjķta ūig. |
STELLEN wir uns im Geiste unsere Lieblingsfrucht vor — einen Pfirsich, eine Birne, eine Mango oder irgendeine andere Frucht. SJÁÐU fyrir þér uppáhaldsávöxtinn þinn — banana, peru, melónu eða hver sem hann nú er. |
Er zerschmettert ihnen die Birne mit einem Baseballschläger. Hann mölbrũtur á ūeim hausinn međ hafnaboltakylfu. |
" Aeneas Sylvius, " sagen sie, " nachdem er eine sehr ausführliche Bericht über einen bestritten mit großer Hartnäckigkeit von einem großen und kleinen Tierarten auf den Stamm einer Birne Baum, " fügt hinzu, dass " diese Aktion in ausgefochten wurde des Pontifikats von Papst Eugen IV., in Gegenwart von Nicholas Pistoriensis, ein hervorragenden Anwalt, der die ganze Geschichte des Kampfes mit dem größten im Zusammenhang " Eneas Sylvius, " segja þeir, " eftir að hafa mjög atvikum vegna einum umdeilda með mikilli obstinacy með stóra og smáa tegundir á skottinu á peru tré, " bætir því við að " þetta aðgerð var barist í the pontificate of Eugenius fjórða, í viðurvist Nicholas Pistoriensis, sem framúrskarandi lögfræðingur, sem tengist allt sögu bardaga með mesta tryggð. " |
Wieso hast du dann nicht so einen Kopf wie eine Birne und diese große Augen? Af hverju ertu ekki með perulaga haus og stór augu? |
Mit deiner Birne und meinen Alfanzereien wären wir das Team. Međ viti ūínu og brjálæđishugmyndum mínum erum viđ gķđir saman. |
Du legst dich noch zu fest hin und pustest dir die Birne weg. Einn daginn áttu eftir ađ leggjast of harkalega á ūetta og skjķta ūig. |
Die Keule knallte mir auf die Birne. Ég fékk kylfu í hausinn. |
Oben ist eine Birne kaputt. Sprungin pera fyrir ofan. |
Darf ich mir ' ne Birne nehmen, Oma? Er í lagi að ég taki peruna, amma? |
Sieh da lang, bevor ich deine Birne weghaue. Líttu ūangađ áđur en ég brũt á ūér hausinn. |
Kind: Mhh, Birne? Barn: Um, pera. |
Das will mir einfach nicht in die Birne Það reiknar ekki með mér |
Der Kerl ist zwölf Stunden weg, wacht auf, weiß nicht, wer er ist... wo er ist und seine Birne dröhnt wie ein startender Jet. Menn detta út í háIfan sķIarhring, vakna međ rosaIegan hausverk og vita ekki hvađ ūeir heita. |
Dein Verband ist größer als deine Birne. Spider, sárabindiđ á fætinum á ūér er stærra en hausinn á ūér. |
Dieser Autor mit den Stierkämpfen hat sich die Birne weggepustet Sá sem var hrifinn af nautaati skaut hausinn af sér |
Bläst du mir weiter Rauch ins Gesicht oder soll ich dir die Birne wegpusten? Viltu hafa í hķtunum áfram eđa á ég ađ skjķta ūig? |
Dieser junge Mann ist gesund Wange ist wie eine Sonne geröstet Birne in Farbton und scheint Geruch fast wie Moschus, er kann nicht drei Tage aus seinem indischen Reise gelandet. Heilbrigt kinn þennan unga maður er eins og sól- ristað pera í lit, og virðist lykt næstum eins musky, hann getur ekki hafa verið þrjá daga lenti frá Indian ferð hans. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu birne í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.