Hvað þýðir Denkmal í Þýska?
Hver er merking orðsins Denkmal í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Denkmal í Þýska.
Orðið Denkmal í Þýska þýðir minnismerki, minnisvarði, varði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Denkmal
minnismerkinounneuter Er sagte, sie würden in seinem Haus „ein Denkmal“ und „einen Namen auf unabsehbare Zeit“ erhalten. Hann sagði að þeir myndu hafa „minnismerki“ og „eilíft nafn“ í húsi hans. |
minnisvarðinounmasculine |
varðimasculine |
Sjá fleiri dæmi
[ Aufbrechen der Tür des Denkmals. ] [ Brot opna dyr minnisvarða. ] |
An Old Mortality, sagen eher eine Unsterblichkeit, mit unermüdlicher Geduld und Glauben machte deutlich das Bild eingraviert in die Körper der Menschen, die Gott, von dem sie sind, sondern unkenntlich gemacht und lehnte Denkmäler. An Old Dánartíðni, segja frekar að ódauðleika með unwearied þolinmæði og trú að gera látlaus mynd engraven í líkama karla, Guð, sem þeir eru en afmyndað og halla sér minnisvarða. |
... florierende Städte, wiederauferstanden aus der Asche, Denkmäler des Unvorstellbaren, dem Frieden gewidmet. ... borga sem risu úr öskunni, minnismerki um hiđ ķhugsandi, tileinkuđ hugmyndinni um friđ. |
Die Assyrer und später auch die Babylonier hielten ihre Geschichte auf Tontafeln, Zylindern, Prismen und Denkmälern fest. Assýringar og síðar Babýloníumenn skráðu sögu sína á leirtöflur, kefli, strendinga og minnismerki. |
Das Denkmal ist auch ein Symbol für den Frieden; die Schwerter sind im Felsen verankert, damit sie nie mehr benutzt werden sollen. Minnismerkið er einnig friðartákn: Sverðin eru föst í kletti, sem gefur til kynna að þau verði aldrei notuð framar. |
Mit meiner Idee für ein Denkmal zu Ehren der Toten des Zweiten Weltkriegs gewann ich einen nationalen Wettbewerb. Das war 1950. Árið 1950 vann ég í hugmyndasamkeppni í Finnlandi um minnismerki til heiðurs þeim sem féllu í síðari heimsstyrjöldinni. |
An der Stelle, wo Nicarao zum ersten Mal den Spaniern begegnet sein soll, erinnert ein Denkmal an den berühmten Kaziken. Stytta af ættbálkahöfðingjanum Nicarao stendur nú nálægt þeim stað þar sem talið er að hann hafi fyrst hitt spænsku landkönnuðina. |
Das ist L.A.'s einziges Denkmal neben dem Scientology Center. Ūetta er eina kennileitiđ hér fyrir utan hús Vísindakirkjunnar. |
" Sie kam, um ein Denkmal für ihre erste Liebe, der von einem Wal getötet worden zeugen in den Pazifischen Ozean, nicht weniger als 40 Jahre her. " " Hún kom til bespeak minnismerki um fyrsta ást sína, sem hafði verið drepinn af hval í Kyrrahafi, ekki skemur en fjörutíu árum. " |
Eine Ermunterung sind folgende prophetische Worte, die an die Eunuchen in Israel gerichtet wurden: „Dies ist, was Jehova zu den Eunuchen gesprochen hat, die meine Sabbate halten und die das erwählt haben, woran ich Gefallen gehabt habe, und die an meinem Bund festhalten: ‚Ich will ihnen in meinem Haus und innerhalb meiner Mauern sogar ein Denkmal und einen Namen geben, etwas Besseres als Söhne und Töchter. Leita má uppörvunar í spádómlegum orðum sem beint var til geldinga í Forn-Ísrael: „Svo segir [Jehóva]: Geldingunum, sem halda hvíldardaga mína og kjósa það, sem mér vel líkar, og halda fast við sáttmála minn, þeim vil ég gefa minningarmark og nafn í húsi mínu og á múrveggjum mínum, sem er betra en synir og dætur. |
Denkmäler [nicht aus Metall] Minnisvarðar ekki úr málmi |
Dann gewann ich, wie eingangs erwähnt, einen nationalen Wettbewerb für ein Denkmal zu Ehren der Gefallenen des Zweiten Weltkriegs. Það var á þeim tíma sem ég vann í hugmyndasamkeppni um minnismerki til heiðurs þeim sem féllu í síðari heimsstyrjöldinni, eins og ég minntist á í upphafi. |
Ein Denkmal erinnert an diesen Tag. Allt skal muna þennan dag. |
Statt sich persönlich dafür die Ehre zu geben, folgte Josua Jehovas Anweisungen und baute in Gilgal (am Westufer) ein Denkmal aus Steinen, die er aus dem Flußbett mitnehmen ließ. Í stað þess að eigna sér nokkurn heiður af þessu fylgdi Jósúa fyrirmælum Jehóva og reisti í Gilgal (þegar þjóðin var óhult á vesturbakkanum) minningarsteina tekna úr árfarveginum. |
Du willst das Lincoln-Denkmal sehen? Langar ūig ađ sjá Lincoln Minnisvarđann? |
Einige Juliet, und einige Paris, und alle laufen mit offenen Aufschrei, gegenüber unseren Denkmal. Sumir Juliet, og sumir París, og allir hlaupa, Með opna outcry, átt minnismerki okkar. |
Zu anderen Denkmälern im Dorf gehören: Das Geburtshaus von Ján Kollár, eine neogotische katholische Kirche mit einem wertvollen Altar, die an der Stelle eines altertümlichen Vorgängerbaus errichtet wurde, eine 1784 errichtete lutherische Kirche, ein Mausoleum, in dem sich jetzt ein Handwerksmuseum befindet, ein Jugendstil-Treibhaus und ein Pavillon aus dem Jahre 1800. Aðrir staðir sem vert er að skoða eru meðal annars: Fæðingastður Ján Kollár, kaþólsk kirkja byggð í ný-gotneskum stíl með afar verðmætu altari sem staðsett er nákvæmlega þar sem áður var altari, lútersku kirkjunnar sem byggð var 1788, grafhýsi sem nú hýsir handverks safn, Art-Nouveau gróðurhús og pavilón frá 1800. |
Es beherbergt ein Denkmal für Martin Luther King, jr. Það sýndi hversu merkur og mikilvægur maður Martin Luther King Jr. var. |
1908 wurde in der französischen Stadt Annemasse, knapp 5 Kilometer von der Richtstätte Servets, ein Denkmal errichtet. Árið 1908 var reist minnismerki um Servetus í franska bænum Annemasse, rétt um fimm kílómetra frá staðnum þar sem hann dó. |
Ohne Denkmäler Engin minnismerki |
Das Denkmal wurde im Oktober 1989 eingeweiht. Borgarleikhúsið var opnað í október 1989. |
Diese Juden errichteten sozusagen ein Denkmal, das nicht Gott, sondern sie selbst ehren sollte. Þessir Gyðingar voru í reynd að reisa táknrænan minnisvarða sjálfum sér til lofs en ekki Guði. |
Das ist also das Denkmal der Camerons. Ūarna er minnisvarđi Cameron-fjölskyldunnar. |
DER Krieg von 1914 bis 1918 hinterließ so große Schäden und kostete so viele Menschenleben, daß zum Beispiel in Frankreich noch heute Denkmäler an die Gefallenen des Grande Guerre, des Großen Krieges, erinnern. EYÐILEGGING og manndauði styrjaldarinnar á árunum 1914-18 var slíkur að enn þann dag í dag má finna í Frakklandi minnismerki um þá sem féllu í La Grande Guerre, stríðinu mikla. |
Denkmäler aus Metall Minnismerki úr málmi |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Denkmal í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.