Hvað þýðir diskutieren í Þýska?
Hver er merking orðsins diskutieren í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota diskutieren í Þýska.
Orðið diskutieren í Þýska þýðir að ræða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins diskutieren
að ræðaverb Gemäß dieser Definition wäre es sogar ungesetzlich, über unterschiedliche Glaubensansichten zu diskutieren. Samkvæmt þessari skilgreiningu væri meira að segja ólöglegt að ræða um mismun á trúarskoðunum! |
Sjá fleiri dæmi
Falls wir gerade mit jemand sprechen, der nur diskutieren möchte, wäre es besser, uns freundlich zu verabschieden; zeigt jemand Interesse, könnten wir ihm sagen, dass wir gern ein anderes Mal wiederkommen (Mat. Það þýðir að þú gætir þurft að binda kurteislega enda á samræður við þrætugjarnan viðmælanda eða bjóðast til að koma aftur seinna til að ræða betur við áhugasaman húsráðanda. — Matt. |
Diskutier jetzt nicht mit mir, Dean, ich hab das schon vielen Kindern verschrieben. Ekki mķtmæla, ég hef oft skrifađ svona lyfseđla fyrir krakka. |
ich will das nicht diskutieren. .Ég vil ekki ræđa ūađ. |
Ich hab nicht vor, das mit ihm zu diskutieren. Ég ætla mér nú ekki ađ ræđa ūađ viđ hann. |
Gefahren dieser Art können auch von öffentlichen Chatrooms ausgehen, die von wohlmeinenden Christen zu dem Zweck eingerichtet wurden, über religiöse Fragen zu diskutieren. Sams konar hætta getur verið fyrir hendi á spjallrásum sem velviljaðir kristnir menn hafa komið á fót til að ræða andleg mál. |
Führende Wissenschaftler diskutieren gemeinsam über die, wie sie meinen, längst überfällige Abkehr von der Religion. Merkir vísindamenn hafa hist til að ræða þá hugmynd sína að það sé áríðandi að útrýma trúarbrögðunum. |
Und Sie können nicht einen universalen Zugang zu HIV- Medikamenten für dieses Fünftel hier oben mit derselben Strategie wie hier unten diskutieren. Og þú getur ekki rætt um almennt aðgengi að eyðnilyfjum fyrir þennan fimmtung hérna uppi á sama hátt og hérna niðri. |
Neulich war ich diskutieren einige Anti- Nukes, und sie waren auf LFTR bekommen, weil sie sagte: " Oh, das wird Uran verwendet werden. Um daginn var ég að rökræða sumir andstæðingur- nukes, og þeir voru að fá á LFTR vegna þess að þeir sagði: " Ó, þetta er að fara að nota úran. |
Sie diskutieren jedenfalls intensiv, inwieweit eine Öffnung des Netzwerkes, - wegen der galaxisweiten Bewunderung durch alle anderen Spezies, - zu einer allgemeinen Erhöhung des Hintergrund-Kudos-Niveaus für alle Dweller führen könnte. Hins vegar eru „skarðafyllingar fólksfjöldans“ sem takmörkuð fæðingatíðni t.d. vegna síbúinna hjónabanda, gæti leitt af sér betri lífskjör fyrir alla um leið og stöðugleiki hagkerfisins eykst. |
Ich diskutiere jetzt. Ég er að semja um vopnahlé núna. |
Die 20 Prozent der Ärmsten von Niger sind hier außen und die 20 Prozent der Reichsten von Südafrika sind dort und trotzdem diskutieren wir über Lösungen für Afrika. Fátækustu 20 prósent Nígermanna eru hér. og ríkustu 20 prósent Suður-Afríkubúa eru hér, og þrátt fyrir þetta ræðum við um lausnir fyrir Afríku. |
Im Gespräch mit dem früheren Ehepartner sollte man sich auf die Kinder konzentrieren und weniger über anderes diskutieren. Þegar þú ræðir við fyrrverandi maka þinn reyndu þá að láta umræðurnar snúast að mestu leyti um börnin og minna um önnur mál. |
Gemäß dieser Definition wäre es sogar ungesetzlich, über unterschiedliche Glaubensansichten zu diskutieren. Samkvæmt þessari skilgreiningu væri meira að segja ólöglegt að ræða um mismun á trúarskoðunum! |
Seine Leistungen in der Schule waren so gut, dass seine Lehrer ihn zu einem Treffen einluden, um seine Hochschulpläne mit ihm zu diskutieren. Hann stóð sig svo vel í skóla að kennarar hans boðuðu hann á fund til að ræða möguleika hans á að fara í háskóla. |
Aber darüber können wir später noch diskutieren. Komum aftur að því síðar. |
Fragt jetzt was, denn noch mal werden wir es nicht diskutieren Spyrjið núna því við ræðum þetta ekki oftar |
9 Manche Menschen sind bereit, stundenlang zu diskutieren, und das Woche für Woche — jedoch nicht, weil sie die Wahrheit suchen. 9 Margir munu rökræða svo tímunum skiptir, viku eftir viku, en ekki vegna þess að þeir séu að leita sannleikans. |
Bei allem Respekt, Sir, Ihre nächste... politische Initiative diskutieren Sie bitte vorher... mit dem Sicherheits-Berater. Ūegar ūú kynnir næst meiri háttar stefnubreytingu hafđu ūjķđaröryggisrágjafann međ í ráđum. |
ANLÄSSLICH der Chicagoer Weltausstellung 1893 kam eine Gruppe von 74 Sozialexperten zusammen, um über die Zukunft zu diskutieren. ÁHEIMSSÝNINGUNNI í Chicago árið 1893 hittust 74 menn gagnkunnugir þjóðfélagsmálum til að ræða um framtíðina. |
Wenn der Krieg vorbei ist, können wir Moral-Fragen diskutieren. Ūegar stríđinu lũkur getum viđ velt upp siđferđisspurningunum. |
Bevor wir noch lange diskutieren, muss ich meine Karriere retten. Svo áđur en viđ förum út í langar og flķknar umræđur aftur, hef ég ferli ađ bjarga. |
Ich werde das nicht mit dir diskutieren. Ég er ekki að fá í þessari með þér, aftur. |
Ich diskutiere mit keinem, der wie ein Mann denkt, dessen Liebeswahn täglich eine Frau zum Opfer fällt. Ég rökræđi ekki viđ ūig ef ūú dregur taum manns sem finnst âstin krefjast kvenfķrna daglega. |
Als Sie damit anfingen, über die Ölsand/ Teersand in Calgary zu diskutieren, da haben Sie Erwartungen geweckt...... hinsichtlich dessen, was vertretbar wäre. Þegar þú komst til umræðu olíu Sands / tar sandur þróun í Calgary, setja þig svona að væntingar um hvað væri viðunandi. |
Ich möchte das Thema einer guten steifen b. - und- s zu diskutieren. mit ihm! " Ég ætti eins að ræða efni af a góður stífur b. - og- s. með honum! " |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu diskutieren í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.