Hvað þýðir ένδυση í Gríska?
Hver er merking orðsins ένδυση í Gríska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ένδυση í Gríska.
Orðið ένδυση í Gríska þýðir fatnaður, föt, klæðnaður, Fatnaður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins ένδυση
fatnaðurnoun |
fötnoun |
klæðnaðurnoun Σκέψου να μελετήσεις και να εφαρμόσεις τα «Ένδυση και εμφάνιση», «Η ψυχαγωγία και τα μέσα ενημέρωσης» ή το «Γλώσσα» στο Για την ενδυνάμωση των νέων. Íhugaðu að nema og hagnýta „Klæðnaður og útlit,“ „Afþreying og fjölmiðlar“ eða „Málfar“ í Til styrktar æskunni. |
Fatnaður
|
Sjá fleiri dæmi
Αλλά αν πρόκειται για ένα άρθρο της ένδυσης ή ένα ανατομικό χαρακτηριστικό, αυτό είναι το ερώτημα. Ūetta er annađ hvort búningur eđa líffærafræđilegt einkenni. |
(1 Τιμόθεον 2:9, 10) Ωστόσο, αυτό δεν σημαίνει ότι κάθε στολισμός είναι λανθασμένος, εφόσον ο Πέτρος συμπεριλαμβάνει σ’ αυτόν ‘την ένδυση των ιματίων’—που ασφαλώς είναι αναγκαία. (1. Pétursbréf 2:9, 10) Þó er skart ekki með öllu rangt því að Pétur nefnir „ytri föt“ (NW) sem er auðvitað nauðsyn. |
Αυτό περιλαμβάνει τη στέγαση, τη διατροφή, την ένδυση, την ψυχαγωγία—για να μη μιλήσουμε σχετικά με αναρίθμητες άλλες ανησυχίες στην περίπτωση που υπάρχουν και παιδιά. Þar má nefna húsnæði, fæði, klæði og afþreyingu — að ekki sé talað um ótal önnur áhyggjuefni ef þau eiga börn. |
Αν, όμως, βάζουμε τη λατρεία του Θεού πρώτη στη ζωή, μπορούμε να είμαστε βέβαιοι ότι οι ικεσίες μας για τις υλικές ανάγκες, όπως η τροφή και η ένδυση, θα εισακουστούν. En ef við setjum tilbeiðsluna á Guði framar öðru í lífinu getum við verið viss um að hann heyrir bænir okkar þegar við biðjum um efnislegar nauðsynjar eins og mat og klæðnað. |
Merchandising, πωλήσεις ρεκόρ, πωλήσεις εισιτηρίων, ένδυσης. Söluvarningur, plötusala, miđasala, klæđnađur. |
Είναι επίσης καθήκον του πατέρα να παράσχει για τις υλικές ανάγκες της οικογενείας του, διασφαλίζοντας ότι έχουν την απαραίτητη τροφή, στέγαση, ένδυση και εκπαίδευση. Það er einnig skylda föðurins að sjá fyrir líkamlegum þörfum fjölskyldunnar, tryggja nauðsynlegt fæði, húsnæði, klæði og menntun. |
Καταγράψτε στο ημερολόγιό σας κατάλληλα πρότυπα συμπεριφοράς, ένδυσης και συζήτησης, όπως και λογοτεχνίας, ταινιών, τηλεόρασης, Διαδικτύου, μουσικής, κινητών τηλεφώνων και άλλων μέσων επικοινωνίας. Skrifaðu í dagbókina viðeigandi reglur hegðunar, klæðaburðar og samtala sem og bókmennta, kvikmynda, sjónvarps, Alnets, tónlistar, farsíma og annarra miðla. |
Πόρπες [αξεσουάρ ένδυσης] Brjóstnælur [aukahlutir með fatnaði] |
Η δημιουργία ενός σπιτικού, όπου διδάσκονται καθημερινώς οι αρχές του ευαγγελίου και όπου η αγάπη και η τάξη αφθονούν, είναι τόσο σημαντικό όσο η παροχή για τις βασικές ανάγκες τροφής και ενδύσεως. Sköpun heimilis, þar sem reglur fagnaðarerindisins eru daglega kenndar og ást og regla ríkir, er jafn mikilvæg og að sjá fyrir grundvallarþörfum, fæðu og fatnaði. |
Κατασκευή ειδών ένδυσης Fataiðnaður |
Καθώς κάνεις τα σχέδιά σου, σκέψου πώς η ένδυση, η εμφάνιση και οι πράξεις σου μπορούν να τους επηρεάσουν. Íhugaðu hvernig klæðaburður þinn, útlit og hegðun getur haft áhrif á aðra þegar þú gerir áætlanir þínar. |
Επιπρόσθετα, εκατομμύρια άνθρωποι είναι πάμφτωχοι, διαθέτοντας τροφή, στέγη, ένδυση και ιατρική περίθαλψη που μόλις και μετά βίας επαρκούν. Milljónir manna búa auk þess við fátækt og þurfa að draga fram lífið við rýran kost, lélegt húsnæði, klæðleysi og litla heilbrigðisþjónustu. |
Προστασίας (παρεμβύσματα) [μέρη αθλητικών ένδυσης] Hlífðarpúðar [hluti af íþróttagöllum] |
Καθώς κάνεις τα σχέδιά σου, σκέψου πράγματα, όπως την ένδυσή σου, τις σκέψεις σου και τη συμπεριφορά σου πριν από τη διάταξη και κατά τη διάρκεια αυτής. Íhugaðu þætti eins og klæðaburð þinn, hugsanir þínar og framkomu fyrir og eftir helgiathöfnina þegar þú gerir áætlun þína. |
* Μάθετε βασικές μεταποιήσεις ρούχων και τεχνικές επιδιόρθωσης καθώς προσαρμόζετε την γκαρνταρόμπα σας στα πρότυπα της σεμνής ένδυσης. * Lærðu grunnkunnáttu fatabreytinga og saumaskapar og lagaðu fötin þín að staðli hæversks klæðnaðar. |
Πιέτες [ένδυση] Pífur fyrir fatnað |
Περίδεμα κεφαλιού [είδη ένδυσης] Ennisbönd [fatnaður] |
Το Αληθινοί στην πίστη διδάσκει: «Επιπλέον με το να αποφεύγετε [άσεμνη ένδυση], θα πρέπει να αποφεύγετε ακρότητες στην ένδυση, εμφάνιση και στυλ των μαλλιών. Í Sannir í trúnni er útskýrt: „Auk þess að forðast [ósæmilegan klæðnað], ættuð þið að forðast öfgar í klæðnaði, útliti og hárgreiðslu. |
Η Κάρι εξηγεί: «Η άσεμνη ένδυση σκοπεύει να απεικονίζει το σώμα σαν ένα φυσικό αντικείμενο, ξεκομμένο από ένα πνεύμα με προσωπικότητα και χαρακτήρα. Carrie útskýrði: „Ósæmilegur klæðaburður ýtir undir þá ímynd að líkaminn sé efnislegur hlutur, aðskilinn frá andanum og persónuleika okkar. |
Σκέψου να μελετήσεις και να εφαρμόσεις τα «Ένδυση και εμφάνιση», «Η ψυχαγωγία και τα μέσα ενημέρωσης» ή το «Γλώσσα» στο Για την ενδυνάμωση των νέων. Íhugaðu að nema og hagnýta „Klæðnaður og útlit,“ „Afþreying og fjölmiðlar“ eða „Málfar“ í Til styrktar æskunni. |
Πώς μπορούν οι γονείς να διδάξουν στα παιδιά τους να είναι σεμνά σε ένδυση, γλώσσα και συμπεριφορά; Hvernig geta foreldrar kennt börnum sínum að vera hófsöm í klæðaburði, málfari og framkomu? |
Προετοιμαστείτε να συνάψετε διαθήκες του ναού με το να κάνετε και να φοράτε ένα τεμάχιο ρουχισμού που είναι σύμφωνο με τα πρότυπα της σεμνής ένδυσης, όπως εξηγείται στο φυλλάδιο Για την ενδυνάμωση των νέων και στα λόγια των ζωντανών προφητών. Búðu þig undir að gjöra sáttmála musterisins með því að búa til og nota fatnað er samræmist siðferðisreglunum um klæðnað, eins og útskýrt er í bæklingnum Til styrktar æskunni og orðum lifandi spámanna. |
Εάν δίδουμε προθύμως, ο Επουράνιος Πατέρας θα μας βοηθήσει να παράσχουμε τα αναγκαία για τις καθημερινές ανάγκες μας, δηλαδή φαγητό, ένδυση και στέγη. Ef við gefum fúslega mun himneskur faðir sjá okkur fyrir daglegum þörfum, fæði, klæði og húsaskjóli. |
Ζώνες-πορτοφόλια [είδη ένδυσης] Peningabelti [fatnaður] |
Ποδηλατιστών ένδυση Hjólreiðafatnaður |
Við skulum læra Gríska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ένδυση í Gríska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Gríska.
Uppfærð orð Gríska
Veistu um Gríska
Gríska er indóevrópskt tungumál, talað í Grikklandi, Vestur- og Norðaustur- Litlu-Asíu, Suður-Ítalíu, Albaníu og Kýpur. Það hefur lengsta skráða sögu allra lifandi tungumála, sem spannar 34 aldir. Gríska stafrófið er aðalritakerfið til að skrifa grísku. Gríska skipar mikilvægan sess í sögu hins vestræna heims og kristni; Forngrískar bókmenntir hafa átt afar mikilvæg og áhrifamikil rit um vestrænar bókmenntir, svo sem Ilíaduna og Odýsseia. Gríska er einnig tungumálið þar sem margir textar eru grundvallaratriði í vísindum, sérstaklega stjörnufræði, stærðfræði og rökfræði og vestrænni heimspeki, eins og Aristóteles. Nýja testamentið í Biblíunni var skrifað á grísku. Þetta tungumál er talað af meira en 13 milljónum manna í Grikklandi, Kýpur, Ítalíu, Albaníu og Tyrklandi.