Hvað þýðir 港口 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 港口 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 港口 í Kínverska.
Orðið 港口 í Kínverska þýðir höfn, Náttúruleg höfn, náttúruleg höfn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 港口
höfnnounfeminine 我们不会像瓦莎号那样,反而能达成使命,安全地返回港口。 Andstætt Vasa, þá munum við komast í örugga höfn, eftir að hafa uppfyllt tilgang okkar. |
Náttúruleg höfnnoun |
náttúruleg höfnnoun |
Sjá fleiri dæmi
科比是一個著名的港口城市。 Kóbe er fræg hafnarborg. |
它连接罗马和现称布林迪西这个通往东方的港口城市。 阿庇亚大道因罗马官员阿庇乌·凯库斯而命名,他在公元前312年开始督建这条大路。 Hann var talinn vera einn af mikilvægustu vegunum og tengdi Róm við hafnarborgina Brundisium (nú Brindisi) en þaðan ferðaðist fólk til Austurlanda. |
这座灯塔在公元前300年左右建成,坐落在法罗斯岛上,就在现今亚历山大里亚城港口入口以外不远的地方。 Hann var reistur um 300 f.o.t. og stóð á Faroseyju rétt við innsiglinguna þar sem nú er höfnin í Alexandríu. |
这个城位于欧洲和亚洲接壤的波斯普鲁斯海峡,横跨金角湾。 这个海湾既是有利于防守的半岛,又是有天然屏障的港口。 Borgin lá á skaga við Bospórussund, þar sem Evrópa og Asía mætast. Hún réð yfir skjólgóðri höfn í vogi, sem kallast Gullna hornið, og skaginn var auðvarinn. |
保罗来到米利都港口。 他派人到大约50公里外的以弗所去,叫会众的长老们来见他。 Hann sendi eftir öldungunum í söfnuðinum í Efesus sem var um 50 kílómetra í burtu. |
马太福音27:1-26)1961年,一块石刻在地中海的港口城市凯撒利亚出土,上面的文字显示,比拉多曾是犹地亚的统治者。 (Matteus 27:1-26) En sannanir fyrir því að Pílatus hafi setið að völdum í Júdeu er að finna á áletruðum steini sem fannst árið 1961 í hafnarborginni Sesareu við Miðjarðarhaf. |
英语“海啸”(Tsunami)译自日语“津波”一词,“津”就是“港口”,“波”就是“波浪”。《 Japanar kalla þessar flóðbylgjur tsunami, sem merkir „hafnarbylgja,“ og orðið hefur verið tekið upp í ýmis tungumál. |
1965年,我们被派到爱尔兰西北面的港口城市斯莱戈,在当地一群只有8个传道员的会众服务。 Árið 1965 vorum við send til Sligo sem er hafnarbær á norðvesturströndinni. Í söfnuðinum voru átta boðberar. |
该地拥有一个港口,泊有许多游轮。 Innri höfnin er vinsælt svæði og eru þar margir húsbátar. |
杜少爺 , 下 一次 停靠 港口 時 Velkominn í áhöfnina, piltur minn. |
此外,这些大船也运送粮食到罗马,或把政府官员和信件从一个港口送到另一个港口。 Þessi skip fluttu matvæli til Rómarborgar og opinbera embættismenn og embættisskjöl milli hafna. |
他施的船只”显然是指跟他施通商的泰尔船,这些船只确有理由为家乡的港口遭受毁灭而“哀号”悲痛。 „Tarsisknerrir“ eru líklega týrversk kaupskip sem sigla til Tarsis en hafa ríka ástæðu til að reka upp harmakvein þegar heimahöfn þeirra er eyðilögð. |
深海 閻王 不能 停靠 港口 Davy Jones getur ekki siglt til hafnar. |
但以理和他的船员立刻开始重返港口。 Hann og áhöfn hans snéru bátnum strax í átt að landi. |
一些城镇、村庄、港口的灾后景象就像战区一样。 Eyðileggingin var slík í sumum þorpum, bæjum og höfnum að hún minnti einna helst á vígvöll. |
3 在第一世纪,希腊地理学家斯特拉博写道:“哥林多由于商业发达而以‘富裕’闻名,因为这个城市位于地峡的要津;它控制两个港口,一个通往亚洲,一个通往意大利。 3 Gríski landafræðingurinn Strabo ritaði á fyrstu öldinni: „Korinta er nefnd ‚auðug‘ vegna viðskipta hennar, af því að hún er á Eiðinu og er herra tveggja hafna. Frá annarri þeirra liggur leiðin beint til Asíu en frá hinni til Ítalíu; og fyrir vikið er auðvelt að skiptast á vörum frá báðum löndum.“ |
这样,谢尔继续联络弗奥里,有时候在港口见他,有时候则在弗奥里家里。 Kjell tókst þó að hitta hann, stundum niðri á höfn og stundum heima, með því að fylgjast með veiðiferðum togarans og fá upplýsingar hjá móður Friðriks um það hvenær von væri á honum í land. |
从中证明了,港口在推动殖民地区经济繁荣的作用。 Þau tákna mikilvægi hafsins í efnahagi borgarinnar. |
航行路线有九百多条,连接数以百计的港口。 Um 900 siglingaleiðir tengdu saman hafnir í hundraðatali. |
奥里利亚大道朝北通向高卢和伊比利亚半岛,奥斯蒂安西大道通往奥斯蒂安,奥斯蒂安是从罗马往返非洲的重要港口城市。 Frá Róm lágu líka Saltvegurinn og Flaminíusarvegurinn sem teygðu sig austur að Adríahafinu og opnuðu leiðina að Balkanskaganum og svæðunum meðfram Rín og Dóná. |
在芬兰历史悠久的港口图尔库,我们的基督徒同工就随时留意机会传道,取得了很好的成果。 Trúbræður okkar í hinni sögufrægu hafnarborg Turku í Finnlandi voru það og árvekni þeirra skilaði góðum árangri. |
1818年8月18日,戴维·琼斯和托马斯·贝文从毛里求斯来到马达加斯加的港口图阿马西纳市。 Þann 18. ágúst árið 1818 komu tveir velskir trúboðar frá Máritíus til hafnarborgarinnar Toamasina. |
这本书说在西班牙拉雷多港口,有一艘船搁浅,“因为船上缺乏强健的人手,降帆和下锚”。 Í bókinni segir að eitt skipanna hafi siglt í strand í spænsku höfninni í Laredo „vegna þess að það voru ekki nógu margir eftir um borð til að lækka seglin og kasta akkerum“. |
2 在德国萨克森豪森集中营里,有3万3000个囚犯被迫走往250公里(155英里)外的港口城市吕贝克。 2 Um 33.000 fangar í Sachsenhausen-fangabúðunum áttu að fara fótgangandi um 250 kílómetra leið til hafnarborgarinnar Lübeck í Þýskalandi. |
来6:19)在圣经时代,一艘船要是没有锚,即使天气怎么样好,船员也不会把船驶离港口。 6:19) Á biblíutímanum lögðu skip aldrei úr höfn akkerislaus, ekki einu sinni í góðu veðri. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 港口 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.