Hvað þýðir garanderen í Hollenska?
Hver er merking orðsins garanderen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota garanderen í Hollenska.
Orðið garanderen í Hollenska þýðir lofa, varða. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins garanderen
lofaverb Die dag, en dat garandeer ik u, is heel nabij. Ég lofa ykkur ūví ađ sá dagur nálgast ķđfluga. |
varðaverb noun |
Sjá fleiri dæmi
Maar hij gebruikt zijn beschermende kracht wel altijd om de verwezenlijking van zijn voornemen te garanderen. Hins vegar notar hann verndarmátt sinn alltaf til að tryggja að fyrirætlun sín nái fram að ganga. |
Hij haat zedenmisdrijven en wil bescherming en gerechtigheid garanderen voor iedereen, vooral voor de meest kwetsbaren. Hann hatar kynferðisglæpi og vill tryggja að allir njóti verndar og réttlætis, sérstaklega þeir sem minnst mega sín. |
Dat garandeer ik je Ég ábyrgist það |
Garanderen prestaties, erkenning en rijkdom blijvende voldoening? Eru auður, frægð og frami trygging fyrir því að maður njóti lífsfyllingar? |
Ik kan u bezorging op donderdag garanderen. Ég ábyrgist persķnulega ađ sendingin kemur á fimmtudag. |
De regering, als we deze deal al garanderen kan nooit een hogere prijs voor jouw bedrijf rechtvaardigen. Ríkisstjķrnin gæti aldrei réttlætt hátt verđ fyrir fyrirtæki ūitt ef viđ samūykkjum ūennan samning. |
Ik had een alibi uitgewerkt dat naar mijn mening waterdicht was, om mijn vrijheid en een nieuw leven te garanderen. Ég taldi mig hafa hugsað upp pottþétta fjarvistarsönnun til að tryggja frelsi mitt og nýtt líf. |
Hoewel materiële dingen beslist tot ons geluk kunnen bijdragen, garanderen ze het niet; evenmin bouwt materieel gerief geloof op of voorziet het in geestelijke behoeften. Efnislegar eigur geta vissulega átt sinn þátt í hamingju okkar, en þær hvorki tryggja hana né byggja upp trú okkar eða fullnægja andlegum þörfum okkar. |
Dat garandeer ik je. Ég lofa ūví. |
Ik kan je niets garanderen in dat opzicht. Ég get ekki tryggt ūér ūá hamingju. |
Waarborgen van de regering voor spaargelden — die garanderen dat ongeacht wat er gebeurt, de spaarders terugbetaald zullen worden — hebben ook sommige banken ertoe verleid hun voorzichtigheid te laten varen. Ábyrgð stjórnvalda á sparifé — sú baktrygging að sparifjáreigendur fái sitt hvað sem fyrir kann að koma — hefur líka komið sumum bönkum til að láta alla varfærni lönd og leið. |
Bij liefdevolle moederlijke verzorging zijn er in de daaropvolgende weken honderden intieme momenten die dit hechten garanderen. Ástrík móðir hefur hundruð tækifæra fyrstu vikurnar eftir fæðingu til að byggja upp náið band. |
En ik garandeer je, dan zal ik terugvallen. Ūá er öruggt ađ ég falli. |
Ik garandeer je dat ik je op alle mogelijke manieren zal bevredigen... en pas zal ophouden als ik zeker weet... dat je volkomen tevreden bent over m'n inspanningen. Ég get lofađ ađ ég muni fullnægja ūér á alla mögulega vegu og ég hætti ekki fyrr en ég er viss um ađ ūú sért algjörlega ánægđ međ framtak mitt. |
Ze kunnen met de beste bedoelingen van de wereld geen blijvende vrede en volledige eerbiediging van de mensenrechten garanderen. Þrátt fyrir góðan vilja og viðleitni geta þeir ekki tryggt varanlegan frið og fulla virðingu fyrir mannréttindum. |
Maar ik garandeer je niet, dat je er geen spijt van krijgt. En ég ábyrgist ekki ađ ūú sjáir ekki eftir ūví. |
Als de kerken van nu kans zouden zien om met een gemeenschappelijke veroordeling van oorlog voor de dag te komen . . ., hetgeen zou betekenen dat iedere lidmaat, net als de eerste christenen, door zijn geweten gehouden zou zijn om als gewetensbezwaarde dienst te weigeren, zou het werkelijk mogelijk zijn vrede te garanderen. Ef kirkjur okkar tíma gætu sameinast um að fordæma stríð . . . sem hefði í för með sér að hver einasti meðlimur yrði eins og kristinn maður bundinn af samvisku sinni til að neita að gegna herþjónustu, þá mætti sannarlega tryggja frið. |
Ik garandeer jullie, dat voor ons dat beter zal maken voor altijd. ūađ gerđi okkur betra fķlk til lífstíđar. |
een gecoördineerde aanpak garanderen op het gebied van paraatheid, onderzoek en bestrijding van uitbraken tussen getroffen lidstaten, evenals een efficiënte communicatie tussen alle belanghebbenden. Tryggja samhæfingu viðbúnaðar, könnunar á upphafi farsótta og varna gegn þeim milli aðildarríkja sem fyrir slíku verða. Einnig verður að tryggja virk og örugg samskipti milli allra er hagsmuna eiga að gæta; |
Aan het begin van de tocht nam een van de ervaren riviergidsen belangrijke veiligheidsinstructies met de groep door. Hij benadrukte drie regels die hun veiligheid in de stroomversnellingen zouden garanderen. Í upphafi ferðarinnar, fór reyndur leiðsögumaður yfir mikilvægar öryggisreglur og lagði áherslu á þrjár megin reglur til að tryggja örugga ferð hópsins í gegnum flúðirnar. |
Sommige gegevens op onze website kunnen echter zijn opgesteld of gestructureerd in bestanden of bestandsindelingen die niet foutloos zijn. We kunnen dan ook niet garanderen dat onze dienstverlening nooit door dergelijke problemen wordt onderbroken of anderszins nadelig wordt beïnvloed. Hins vegar geta sum gögn eða upplýsingar á okkar vefsvæði hafa verið búin til eða sett upp í skrám eða á sniði sem ekki er villulaust og við getum ekki ábyrgst að þjónusta okkar rofni ekki eða verði fyrir annars konar áhrifum vegna slíkra vandamála. |
Naast het opleidingsprogramma van 2 jaar voor epidemiologen op Europees niveau (EPIET), organiseren sommige lidstaten een soortgelijk programma op nationaal niveau om voldoende opleiding te garanderen om aan de behoefte aan personeel te kunnen voldoen. Í viðbót við tveggja ára námsprógramm fyrir faraldursfræðinga á ESB vettvangi (EPIET), hafa sum aðildarríkin skipulagt svipuð prógrömm innanlands til að tryggja nægt námsframboð. |
Deze en andere soortgelijke beloften garanderen de veiligheid van Gods volk als geheel. Þetta loforð og önnur áþekk eru trygging fyrir því að Guð verndi þjóna sína sem heild. |
Om dat te bereiken, stelde Jehovah nog meer bindende wettelijke regelingen in die de vervulling van zijn voornemen zouden garanderen. Jehóva gerði því bindandi lagalegar ráðstafanir til að tryggja að fyrirætlun sín næði fram að ganga. |
Ja, ondanks het verbod kregen deze goederen een militair escorte om te garanderen dat ze veilig werden afgeleverd! Þrátt fyrir bannið var hjálpargögnunum komið til skila undir hervernd til að tryggja að þau kæmust örugglega í réttar hendur! |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu garanderen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.