Hvað þýðir hierbei í Þýska?
Hver er merking orðsins hierbei í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hierbei í Þýska.
Orðið hierbei í Þýska þýðir hérmeð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins hierbei
hérmeðadverb |
Sjá fleiri dæmi
Als die Israeliten einmal von einer feindlichen Macht bedroht wurden, sagte Gott zu ihnen: „Ihr werdet hierbei nicht zu kämpfen haben.“ Eitt sinn sagði Guð við Ísraelsmenn: „Þið eigið ekki að berjast.“ |
Ich bin so mies hierbei. Ég er svo lélegur í ūessu. |
Letzten Endes brauchten Raquel, ihr Bruder Esteban und unsere anderen Enkel länger, weil es sich hierbei ja um ein Buch handelt, das mit einer gebeterfüllten und meditativen Einstellung gelesen werden muss. Þegar upp var staðið, tók það Raquel og bróðir hennar Esteban, og hin barnabörnin okkar, lengri tíma en það, því að þetta er bók sem þarf að lesa með anda bænar og hugleiðslu. |
Hierbei enthält der Impfstoff abgeschwächte oder abgetötete Erreger (oder deren Giftstoffe), die für den Körper unschädlich gemacht wurden. Þá inniheldur bóluefnið veiklaða eða dauða sýkla (eða eiturefni þeirra) sem hefur verið breytt þannig að þeir eru hættulausir líkamanum. |
Ich muss hinzufügen, dass es sich hierbei um laute Stimmen handelt. Ég get bætt við að raddir þessar eru háværar. |
Das können wir sogar trotz unserer Unvollkommenheit (Matthäus 26:41). Auch hierbei kann Jehova uns helfen, wie das aus der wichtigen Bitte hervorgeht, mit der Jesus das Mustergebet abschloss. (Matteus 26:41) Jehóva getur hjálpað okkur til þess eins og Jesús sýndi fram á með því að ljúka fyrirmyndarbæninni með mikilvægri bón. |
Es handelt sich hierbei um die neue Gesellschaft gottesfürchtiger Menschen auf der Erde. Það er hið nýja, guðhrædda mannfélag á jörð. |
Weshalb kann uns nur Jehova den besten Lebensweg zeigen, und wieso ist uns die Bibel hierbei eine Hilfe? Hvers vegna getur enginn nema Jehóva sagt okkur hvernig best sé að lifa lífinu og hvað inniheldur Biblían okkur til hjálpar? |
Die Gefahr hierbei ist, daß eine harmlose Melodie einen dazu verleiten kann, sich das Album zu kaufen und sich dann alle Stücke anzuhören, von denen möglicherweise die meisten eindeutig schädlich sind. Hér er sú hætta á ferðinni að saklaust lag geti komið manni til að kaupa og hlusta á heila hljómplötu sem er kannski að mestu leyti greinilega óheilnæm. |
Die Pocken sind seit 1979 offiziell ausgerottet. Es handelt sich hierbei um eine systemische Erkrankung, die durch eine Infektion mit Variola-Viren, insbesondere Variola major, ausgelöst wird, deren einziges Reservoir infizierte Menschen sind. Bólusótt var sjúkdómur sem lagðist á mörg kerfi líkamans. Árið 1979 var því lýst yfir að búið væri að útrýma henni. Henni olli veiran Variola major, en hún átti enga hýsla aðra en menn sem höfðu sýkst. |
Der Schwerpunkt ist hierbei auf die Botschaft selbst, den Zeitpunkt ihrer Mitteilung und das dazu verwendete Medium zu legen. Anregungen für Verbesserungen sind unter Anderem: Áherslan er á skilaboðin, tímasetningu birtingar þeirra og þá miðla sem notaðir eru, og nokkrar algengar ráðleggingar eru: |
Meistens handelt es sich hierbei um irische. Mest þverá Ob er Írtysh. |
Das Problem hierbei ist, daß die Lebenszeit der ältesten Bäume nur bis 800 u. Z. zurückreicht. En sá galli er á að elsta lifandi broddafura, sem vitað er um, er aðeins um 1100 ára gömul. |
Zwei Millionen Sachen können hierbei schief gehen. Segđu Dallas ađ hafa björgunarkafbátinn tilbúinn. |
Hierbei handelt es sich um ein razemisches Gemisch — linkshändige und rechtshändige Moleküle der Aminosäure sind zu gleichen Teilen gemischt. Sagt er að efnablandan sýni ekki ljósvirkni þegar í henni eru bæði hægrihandar- og vinstrihandar-amínósýrur í jöfnu magni. |
Jehu sollte hierbei die Speerspitze bilden. Jehú átti að fara með forystu í þessari herferð. |
Zwei Millionen Sachen können hierbei schief gehen Fjölmargt getur farið úrskeiðis við svona lagað |
Hierbei entsteht die Frage: Würde es denn jemals eine Zeit geben, in der treue Gesalbte anderen ihre Hilfe verweigern? Þetta samtal vekur upp spurningu: Hvenær hafa trúir þjónar Guðs neitað að hjálpa þeim sem hafa beðið um aðstoð? |
Um welche Texte handelt es sich hierbei? Hvaða ritningarstaði er hægt að nota? |
Da der Arbeitszwang bei vielen Arbeitssüchtigen so tief sitzt, vermutet man, daß es sich hierbei um ein bereits seit langem bestehendes Charakteristikum handelt, das möglicherweise in der früheren Erziehung des Süchtigen wurzelt. Rótgróin árátta margra vinnufíkla bendir til að hún sé langtímaeinkenni og eigi sér hugsanlega rætur í uppeldinu. |
Hierbei handelt es sich um ein altehrwürdiges „Lehrbuch“, das vollständig oder teilweise in über 2 200 Sprachen der Welt verfügbar ist. Þetta er aldagömul „kennslubók“ sem þýdd hefur verið á rösklega 2200 tungumál, annaðhvort í heild eða að hluta. |
Ein Christ muss hierbei alles, was dabei eine Rolle spielt, sorgfältig abwägen. En hvað sem því líður þarf hinn kristni að vega og meta alla þætti málsins vel og gaumgæfilega. |
Es handelt sich hierbei um ambulante Krankenhausleistungen. Sjúkraflutningar eru stundaðir af sjúkraflutningamönnum. |
Die hierbei geltenden Grundsätze aus der Bibel treffen auch zu, wenn jemand die Gemeinschaft verlässt. Meginreglur Biblíunnar um þetta eiga einnig við um þá sem aðgreina sig frá söfnuðinum. |
Die bisher letzte Gesamtansicht der Erde hatten die Astronauten der Apollo 17-Mission im Jahr 1972, hierbei entstand das ebenfalls weltbekannte Foto „Blue Marble“. Önnur ljósmynd sem geimfarar í Apollo sautjánda tóku árið 1972 vakti álíka athygli og fékk nafnið Bláa marmarakúlan (e. The Blue Marble). |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hierbei í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.