Hvað þýðir hoek í Hollenska?
Hver er merking orðsins hoek í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota hoek í Hollenska.
Orðið hoek í Hollenska þýðir horn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins hoek
hornnounneuter Hiervoor is dan wel nodig dat de hoek waaronder het licht invalt, kleiner is dan een bepaalde waarde. Við nákvæmlega það horn, sem nefnt er markhorn, endurkastar vatnsflöturinn ljósgeislunum eins og spegill. |
Sjá fleiri dæmi
De vader zit in de hoek Faðirinn situr í horninu |
62 en agerechtigheid zal Ik uit de hemel neerzenden; en bwaarheid zal Ik uit de caarde voortzenden om te dgetuigen van mijn Eniggeborene, van zijn eopstanding uit de doden; ja, en ook van de opstanding van alle mensen; en gerechtigheid en waarheid zal Ik als een watervloed over de aarde doen stromen, om mijn uitverkorenen vanuit de vier hoeken van de aarde te fvergaderen naar een plaats die Ik zal bereiden, een heilige stad, opdat mijn volk zijn lendenen kan omgorden en kan uitzien naar de tijd van mijn komst; want daar zal mijn tabernakel zijn en het zal Zion worden genoemd, een gnieuw Jeruzalem. 62 Og aréttlæti mun ég senda niður af himni, og bsannleika mun ég senda frá cjörðu, til að bera dvitni um minn eingetna, eupprisu hans frá dauðum, já, og einnig upprisu allra manna. Og réttlæti og sannleika mun ég láta sópa jörðina sem vatnsflóð, til að fsafna mínum kjörnu saman frá öllum heimshornunum fjórum, til staðar, sem ég mun fyrirbúa, helgrar borgar, svo að fólk mitt megi girða lendar sínar og líta fram til komu minnar. Því að þar mun tjaldbúð mín standa, og hún skal nefnd Síon, gNýja Jerúsalem. |
In de hoek van de bank was er een kussen, en in de Velvet, dat bedekt Er was een gat, en uit het gat gluurde een kleine kop met een paar angstige ogen in. Í horni í sófanum var kodda, og í flaueli sem huldi það það var gat, og út úr holunni peeped pínulitlum höfuð með a par af hrædd augun í það. |
In het begin, toen zijn zus aankwam, Gregor gepositioneerd zich in een bijzonder smerige hoek in orde met deze houding om iets van een protest te maken. Í fyrstu, þegar systir hans kom, Gregor stakk sér í sérstaklega óhreinn horn í röð með þessari líkamsstöðu til að gera eitthvað af mótmæla. |
Ja, 22 Bleecker op de hoek van Charles. 22, Bleecker á horni Charles. |
Bij die hoek naar rechts en dan de deur tegenover u Handan hornsins til hægri og það er hurðin á móti þér |
Film wel vanuit de juiste hoek, als je begrijp wat ik bedoel. Reyndu núna ađ taka upp frá skjallandi sjķnarhornum, ef ūú skilur. |
Daardoor kunnen ze onder de juiste hoek springen. Þetta gerir henni kleift að halda réttum halla í stökkinu. |
Precies op dat moment zag ik een man in een net pak de hoek om komen. Í þeim svifum kom jakkafataklæddur maður gangandi fyrir hornið. |
Let op de hoek Passaðu hornið þarna |
6 En evenzo zal Ik mijn uitverkorenen uit de avier hoeken van de aarde bvergaderen, ja, allen die in Mij geloven en luisteren naar mijn stem. 6 Og einmitt þannig mun ég asafna mínum kjörnu saman úr öllum bfjórum skautum heimsins, öllum þeim, sem trúa munu á mig og hlýða rödd minni. |
Er is een parkeergarage op de hoek van A Street en York Avenue. Ūađ er neđanjarđar - bílageymsla viđ A stræti og York breiđgötu. |
Maar bij dating op het internet komen vaak onrealistische fantasieën om de hoek kijken. En óraunhæfir draumórar eru oft fylgifiskur stefnumóta í netheimum. |
Bij een eerdere gelegenheid, toen hij tot de joodse religieuze leiders sprak, bevestigde hij dat „Jezus Christus, de Nazarener,” „de steen die door u, bouwlieden, werd behandeld alsof hij van geen belang was, . . . het hoofd van de hoek is geworden”. — Handelingen 4:10, 11. Áður hafði Pétur staðfest, er hann talaði til trúarleiðtoga Gyðinga, að ‚Jesús Kristur frá Nasaret‘ væri „steinninn, sem þér, húsasmiðirnir, virtuð einskis,“ og bætti við: „Hann er orðinn hyrningarsteinn.“ — Postulasagan 4:10, 11. |
" Hoeken die'n man van ons maakten, je eerste pistool, je doet mee " Strætin sem ķlu okkur, fyrsta byssan, ūú ert međ |
Nou, als je de situatie hier bekijkt... hier hebben we een dak... een hoek van # graden, heel mooi Skoðum aðeins aðstæður hér.Við erum hér með þak með # gráðu horni, sem er mjög gott |
Teken de bissectrice van deze hoek Teikna helmingunarlínu þessa horns |
De wind komt uit jouw hoek, maar ik ruik niks. Ég er vindmegin við þig og finn enga lykt. |
In een hoek. Ađ skæla í einhverju skoti. |
M' n baas heeft bonje vanwege het water...... en nu moet ik papieren hebben uit allerlei hoeken Yfirmaour minn á í vatnsdeilum...... og hann vill finna alls konar skjöl á alls konar stöoum |
Derde etage, noordoost hoek. Ūriđja hæđ, norđausturhorniđ. |
Volgens een bijbelcommentaar betekent het „nooit twee stukken hout die onder een bepaalde hoek dwars over elkaar geplaatst zijn . . . The Companion Bible segir: „[Staurosʹ] merkir aldrei tvö tré lögð í kross undir einhverju horni. . . . |
Niet alleen met zingen, maar je gelooft in jezelf... zelfs als ik je probeer te stoppen op iedere hoek. Ekki bara sönginn, en ađ ūú trúđir á sjálfa ūig jafnvel ūķ ađ ég hafi reynt ađ stoppa ūig í hvert sinn. |
Het is vlak om de hoek Það er handan við hornið |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu hoek í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.