Hvað þýðir jemand í Þýska?

Hver er merking orðsins jemand í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota jemand í Þýska.

Orðið jemand í Þýska þýðir einhver, nokkur, Einhver. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins jemand

einhver

pronounmasculine

Wenn jemand mit solch einem rhetorischen Feuerwerk spricht, fängt es an, verlogen zu klingen.
Þegar einhver talar með svo miklum málskrúð fer viðkomandi að hljóma sem hann sé að ljúga.

nokkur

pronoun

Sie wusste mehr über ihn als sonst jemand auf Erden.
Hún vissi meira um hann en nokkur annar á jörðunni.

Einhver

Jemand ruft um Hilfe.
Einhver er að kalla á hjálp.

Sjá fleiri dæmi

In manchen Kulturen gilt es als unhöflich, jemand, der älter ist als man selbst, mit Vornamen anzureden, ohne von ihm dazu aufgefordert worden zu sein.
Í sumum löndum telst það ekki góðir mannasiðir að ávarpa sér eldri manneskju með skírnarnafni nema hún bjóði manni að gera það.
● Wie kannst du mit diesen Informationen jemandem helfen, der behindert oder chronisch krank ist?
● Hvernig geturðu notað efnið í þessum kafla til að hjálpa einhverjum sem glímir við fötlun eða langvarandi sjúkdóm?
Überlegen wir uns schon beim Studieren, wieso der Stoff für jemand, mit dem wir die Bibel studieren, wertvoll ist.
Á meðan farið er yfir efnið er gott að íhuga hvernig það geti komið biblíunemendum að gagni.
Wollte Jesus sagen, dass jemand, der ein Geschenk bekommt, darüber nicht glücklich ist? — Nein, das hat er nicht gesagt.
Sagði Jesús að það væri leiðinlegt að fá gjafir? — Nei, hann sagði það ekki.
Warum ist sexuelles Interesse an jemandem, mit dem man nicht verheiratet ist, völlig unangebracht?
Hvers vegna eru kynferðislegar langanir til einhvers annars en makans óviðeigandi?
Die Antwort ist tröstend für jemand, der wegen schwerer Verfehlungen noch tief beunruhigt, aber reumütig ist.
Það ætti að vera okkur til huggunar ef alvarlegar syndir valda okkur enn þá mikilli hugarkvöl þótt við höfum iðrast.
Fällt euch vielleicht jemand ein, der euren Ansporn braucht?
Hafandi þetta í huga, er einhver sem þarf á ykkar hvatningu að halda?
Was es bedeutet, jemandes zu gedenken
Hvað þýðir það að muna?
Falls jemand dagegen ist, zeige er es bitte auf die gleiche Weise.
Ef einhver á móti, sýni hann það með sama merki.
Jemand, dem du echt am Herzen liegst, wird das wahrscheinlich durchschauen und dir klarmachen, dass dir die Ausbildungszeit helfen kann, nicht so leicht aufzugeben. Genau dieses Durchhaltevermögen brauchst du, wenn du dich voll für Jehova einsetzen möchtest (Ps.
Þeir sem þekkja þig og þykir vænt um þig átta sig ef til vill á þeim hvötum sem búa að baki hjá þér. Þeir geta sýnt þér fram á að skólanámið sé góð leið til að þroska með sér þá þrautseigju sem þú þarft á að halda til að þjóna Jehóva af heilum hug. – Sálm.
Jemand wird schwer verletzt werden.
Ūađ á einhver eftir ađ fara illa út úr ūessu.
Jemand ist tot, und du vertreibst dir die Zeit mit prähistorischen Tieren!
Einhver verđur drepinn og ūú röflar um forsöguleg dũr.
Mir kam es vor, als hätte mir jemand gesagt, ich solle auf der Seite, die ich aufgeschlagen hatte, Vers 29 lesen.
Mér fannst líkt og einhver segði mér að lesa 29. versið einmitt á þeirri síðu sem ég hafði lent á.
16 Wenn du jemanden triffst, der einer nichtchristlichen Religion angehört, und dich nicht der Aufgabe gewachsen fühlst, ihm auf der Stelle ein Zeugnis zu geben, dann mache dich bei der Gelegenheit nur mit ihm bekannt, laß ein Traktat zurück und tauscht die Namen aus.
16 Ef þú hittir einhvern sem aðhyllist ekki kristna trú og þér finnst þú illa undir það búinn að bera vitni þegar í stað skaltu nota tækifærið til að kynnast honum, skilja eftir smárit og skiptast á nöfnum.
Ich habe festgestellt: Wenn jemand zur aktiven Mitgliedschaft zurückkehrt und seine Einstellung, seine Gewohnheiten und sein Verhalten ändert, hat das vor allem zwei Gründe.
Ég hef komist að því að tvær megin ástæður liggja aðallega að baki því að fólk verði aftur virkt og breyti afstöðu sinni, venjum og breytni.
Vielleicht habt Ihr jemand Zarteres erwartet?
Áttir? u kannski von á einhverjum vi? kv? mari?
Davids Eifer war eine positive Eifersucht. Eine Eifersucht, die nicht duldet, dass jemand verleumdet oder aus seiner Stellung verdrängt wird — das starke Bedürfnis, einen guten Ruf zu schützen oder etwas Verkehrtes richtigzustellen.
Vandlæting Davíðs var jákvæð afbrýði sem þýddi að hann umbar enga samkeppni við Jehóva og sætti sig ekki við að kastað væri rýrð á hann. Davíð hafði sterka löngun til að verja orðstír eða málstað Jehóva.
8. (a) Was ist von jemandem zu sagen, der in der Versammlung zu Eifersucht und Streit Anlaß gibt?
8. (a) Hvernig getur farið fyrir þeim sem veldur metingi og þrætu í söfnuðinum?
Auch der Mann hat jemand über sich, nämlich Christus.
Karlmenn þurfa því að standa Kristi reiknisskap gerða sinna og að lokum Guði.
Vor einem Monat hat er jemanden in Somerville erschossen, also...
Hann skaut mann í Somerville.
Wie sie meinen, wird Gott dadurch als jemand hingestellt, dem es gleichgültig ist, was seine Menschengeschöpfe empfinden.
Að þeirra mati gefur það þá mynd af Guði að hann sé ónæmur fyrir tilfinningum mannanna.
Und wenn jemand Wertschätzung für dieses lebensrettende Werk offenbart, öffnet Jehova sein Herz, so daß er die Königreichsbotschaft verstehen kann (Matthäus 11:25; Apostelgeschichte 16:14).
(Matteus 24:14) Og þegar fólk sýnir að það kann að meta þetta björgunarstarf opnar Jehóva hjörtu þess þannig að það skilur boðskapinn um Guðsríki.
Haben Sie jemals jemanden verloren, weil er sich mit einer Gitarrensaite aufhing?
Liđūjálfi, hefur fangi dáiđ í vörslu ūinni af ūví hann hengdi sig međ gítarstreng?
Wenn Sie jemanden erschießen, erschießen Sie mich.
Svo ef ūú ætlar ađ skjķta einhvern skaltu skjķta mig.
Oder jemand wurde nervös und wollte mich loswerden.
Eđa einhver er stressađur og vill flæma mig í burtu.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu jemand í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.