Hvað þýðir klettern í Þýska?
Hver er merking orðsins klettern í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota klettern í Þýska.
Orðið klettern í Þýska þýðir klífa, að klifra, klifra, klifur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins klettern
klífaverb Ich habe nur ein Seil und du kannst nicht klettern. Ég á eitt reipi og ūú kannt ekki ađ klífa fjöll. |
að klifraverb Wer aufs Dach wollte, kletterte eine Außenleiter hinauf. Til að komast upp á þakið þurfti að klifra upp stiga á utanverðu húsinu. |
klifraverb Wer aufs Dach wollte, kletterte eine Außenleiter hinauf. Til að komast upp á þakið þurfti að klifra upp stiga á utanverðu húsinu. |
klifurnoun |
Sjá fleiri dæmi
Ich möchte in Ihr Haar klettern und das testen. Ég vildi klifra upp háriđ á ūér og kanna ūađ. |
Zu jener Zeit wird der Lahme klettern wie ein Hirsch, und die Zunge des Stummen wird jubeln“ (Jesaja 35:5, 6a). Þá mun hinn halti létta sér sem hjörtur og tunga hins mállausa fagna lofsyngjandi.“ — Jesaja 35: 5, 6a. |
FÜRSORGLICHE Eltern wissen, dass kleine Kinder Liebe und Zuwendung brauchen, um sich gut zu entwickeln, und dass sie gern zum Schmusen auf den Schoß der Eltern klettern. ALLIR umhyggjusamir foreldrar vita að smábörn þrífast á ástúðlegri athygli og að þau skríða upp í kjöltu foreldra sinna þegar þau vilja láta halda utan um sig. |
Kletter da rauf Farðu upp á klettinn |
Zu jener Zeit wird der Lahme klettern wie ein Hirsch, und die Zunge des Stummen wird jubeln“ (Jesaja 35:5, 6). Þá mun hinn halti létta sér sem hjörtur og tunga hins mállausa fagna lofsyngjandi.“ — Jesaja 35: 5, 6. |
Als Präsident Monson 1963 zum Apostel berufen wurde, waren weltweit lediglich zwölf Tempel in Betrieb.2 Nach der Weihung des Stadtmitte-Provo-Utah-Tempels sind es nun 150. Und diese Zahl wird auf 177 klettern, sobald alle nunmehr angekündigten Tempel auch geweiht sind. Þegar Monson forseti var kallaður sem postuli, árið 1963, þá voru starfrækt tólf musteri í heiminum.2 Með vígslu musterisins í miðborg Provo-borgar, þá eru þau nú 150 og það verða 177 þegar öll musterin hafa verið vígð sem tilkynnt hafa verið. |
Ihr liebt Jehova und strengt euch beim „Klettern“ bereits an. Þar sem þú elskar Jehóva leggurðu nú þegar hart að þér að klífa ef svo má að orði komast. |
Kannst du auf den Baum klettern? Geturðu klifrað upp í tréð? |
Kletter nicht darauf! Ekki klifra á þessu! |
Zu jener Zeit wird der Lahme klettern wie ein Hirsch, und die Zunge des Stummen wird jubeln.“ Þá stekkur hinn halti sem hjörtur og tunga hins mállausa fagnar.“ |
Im Jahre 1957 bemerkte der Schweizer Ingenieur George de Mestral, daß die kleinen, hartnäckigen Kletten, die an seiner Kleidung hafteten, mit winzigen Häkchen versehen waren. Svissneski verkfræðingurinn George de Mestral veitti því athygli að smágerð aldin, sem festust við fötin hans, voru alsett örsmáum krókum. Þetta var árið 1957. |
Vor allem freue ich mich auf Gottes neue Welt. Wenn es so weit ist, werde ich ‚klettern wie ein Hirsch‘ [Jesaja 35:6].” Umfram allt hlakka ég til þess að fá að lifa í nýjum heimi Guðs þar sem ég mun ,stökkva eins og hjörtur.‘“ — Jesaja 35:6. |
Jeder, der hier über die Jahrhunderte verrottet ist, hat hinauf ins Licht gesehen und sich vorgestellt, in die Freiheit zu klettern. Sérhver mađur sem hefur rotnađ hér undanfarnar aldir hefur litiđ upp og ímyndađ sér ađ klifra upp í frelsiđ. |
Vielleicht kamen einigen die Worte in den Sinn: „Der Lahme [wird] klettern wie ein Hirsch“ (Jesaja 35:6). Ef til vill minntust sumir orðanna: „Þá mun hinn halti létta sér sem hjörtur.“ — Jesaja 35:6. |
Die dort lebenden Löwen haben die Angewohnheit, in Bäume zu klettern. Úlfaldar þeirra tíma voru á stærð við kanínur og bjuggu í skógum. |
Willkommen bei KGoldrunner! Bei diesem Spiel geht es darum, sämtliche Goldklumpen an sich zu raffen, dann zum höchsten Punkt der Spielfläche zu klettern und damit auf die nächste Spielebene zu kommen. Zu diesem Zweck erscheint beim Einsammeln des letzten Goldklumpens eine bis dahin versteckte Leiter. Der Held (eine grüne Spielfigur) wird von Ihnen gesteuert. Um an die Goldklumpen zu kommen, zeigen Sie mit der Maus in die Richtung, in die er laufen soll. Aber zunächst einmal verlangt die Schwerkraft ihr Recht, und er fällt Hæ! Velkomin(n) í KGoldrunner! Hugmyndin með leiknum er að tína upp alla gullnaggana, klifra síðan efst upp á spilasvæðið og upp á næsta stig. Falinn stigi birtist þegar þú tekur síðasta naggann. Hetjan (græni karlinn) er aðstoðarmaður þinn. Til að tína naggana, beinirðu músinni þangað sem þú vilt að hann fari. Í fyrstu grípur þyngdaraflið inn í og hann dettur |
Zu jener Zeit wird der Lahme klettern wie ein Hirsch, und die Zunge des Stummen wird jubeln“ (Jesaja 35:5, 6). Þá mun hinn halti létta sér sem hjörtur og tunga hins mállausa fagna lofsyngjandi.“ — Jesaja 35:5, 6. |
Sobald die Luke offen ist, klettern Sie rein, damit er den Alarm abstellen kann. Ūegar lúgan er opin ferđu inn svo Baker geti einangrađ rofann. |
Sie hörten Marvel wie ein gefangen leveret quietschen, und sogleich wurden sie klettern über die Latte zu seiner Rettung. Þeir heyrðu Marvel squeal eins caught leveret, og þegar þeir voru clambering á bar til að bjarga honum. |
Man soll doch nicht in Kühlschränke klettern. Veistu ekki hvađ er hættulegt ađ skríđa inn í ísskáp? |
Was versetzt das bohnengroße Känguruhbaby, das blind und unentwickelt geboren wird, in die Lage, sich ohne fremde Hilfe durch das Fell zum Bauch der Mutter durchzukämpfen, in den Beutel zu klettern und sich an eine der Zitzen zu heften? Hvað veldur því að nýfæddur kengúruungi á stærð við baun, fæddur blindur og lítt þroskaður, veit að til að lifa af þarf hann að brjótast af eigin rammleik eftir feldi móður sinnar fram á kvið hennar, inn í pokann og festa sig við einn af spenunum? |
Klettern Sie rein, Soldat. Farđu upp í, dáti. |
Schwierige Hindernisläufe, Klettern und Abseilen an steilen, mindestens 30 Meter hohen, eisbedeckten Felswänden, nächtliche Fußmärsche durch Sümpfe voller Alligatoren und giftigen Schlangen, ein nächtlicher Kompasslauf über 16 Kilometer in zerklüftetem Gelände – das waren nur einige dieser Prüfungen. Að sigrast á hindrunum, klifra og yfirstíga ísi þakta klettaveggi sem voru rúmlega 30 metra háir, fenjaganga á nóttunni innan um krókódíla og eitraða snáka og 16 km löng áttavita þraut að nóttu til yfir ógreiðfært landsvæði – þetta var einungis hluti þeirra prófa sem við urðum að standast. |
Neugierig untersuchte er die Kletten unter dem Mikroskop und war fasziniert von den winzigen Häkchen, die an allem hängen blieben, was eine Schlaufe hatte. Í forvitni sinni rannsakaði hann þau undir smásjá og tók eftir athyglisverðum örsmáum krókum sem festust við allt sem hafði lykkju. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu klettern í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.