Hvað þýðir pompeii í Indónesíska?

Hver er merking orðsins pompeii í Indónesíska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pompeii í Indónesíska.

Orðið pompeii í Indónesíska þýðir pompeii. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pompeii

pompeii

Esok harinya pagi-pagi sekali, serbuan serupa menewaskan semua penduduk Pompeii.
Snemma morguninn eftir fórust allir í Pompeii í svipuðu gjóskuhlaupi.

Sjá fleiri dæmi

Teater-teaternya mampu menampung lebih dari seribu penonton, dan di Pompeii, ada sebuah amfiteater besar yang dapat menampung hampir seluruh penduduk kota itu.
Leikhúsin tóku meira en þúsund manns í sæti og í Pompeii var hringleikahús sem rúmaði næstum alla borgarbúa.
1, 2. (a) Kota macam apakah Pompeii dan Herkulaneum itu?
1, 2. (a) Hvers konar borgir voru Pompeii og Hercúlaneum?
Para penggali reruntuhan Pompeii telah menemukan 118 bar dan kedai minum, beberapa berfungsi sebagai tempat perjudian atau rumah bordil.
Við uppgröft í Pompeii hafa fundist 118 krár og öldurhús og í sumum þeirra voru stunduð fjárhættuspil eða vændi.
Sewaktu memperhatikan tulisan di sebuah tembok di Pompeii, seorang pengamat menulis, ”Betapa mengherankan, duhai tembok, bahwa engkau masih belum runtuh karena sarat dengan begitu banyaknya tulisan omong kosong.”
Maður, sem virti fyrir sér áletrun á vegg í Pompeii, skrifaði sjálfur: „Það er undur að þú, ó veggur, skulir enn ekki hafa molnað undan þunga svona mikils þvaðurs.“
21 Malapetaka yang menimpa Pompeii dan Herkulaneum serta peristiwa-peristiwa di seputar pembinasaan Yerusalem, dan juga contoh-contoh sehubungan dengan Lot dan Air Bah pada zaman Nuh, semuanya melukiskan betapa pentingnya mengindahkan peringatan dengan serius.
21 Náttúruhamfarirnar sem tortímdu Pompeii og Hercúlaneum, atburðirnir fyrir eyðingu Jerúsalem, Nóaflóðið og dagar Lots eru dæmi sem minna á mikilvægi þess að taka viðvaranir alvarlega.
3 Akhir yang mencengangkan dari Pompeii dan Herculaneum tidak ada apa-apanya dibandingkan dengan prahara pembinasaan Yerusalem sembilan tahun sebelumnya, meskipun bencana ini buatan manusia.
3 Voveifleg endalok Pompeii og Hercúlaneum hverfa hins vegar í skuggann af eyðingu Jerúsalem níu árum áður, þó svo að eyðingin sú hafi verið af mannavöldum.
PADA abad pertama Masehi, Pompeii dan Herkulaneum adalah dua kota Romawi yang makmur yang terletak dekat Gunung Vesuvius.
BORGIRNAR Pompeii og Hercúlaneum stóðu í skugga eldfjallsins Vesúvíusar.
Ada banyak hari-hari terakhir, seperti misalnya hari-hari terakhir Pompeii purba atau hari-hari terakhir seorang raja atau suatu dinasti yang berkuasa.
Þeir hafa verið fjölmargir, allt frá síðustu dögum Pompeii til forna til síðustu daga konungs eða konungsættar.
Plinius meninggal dalam peristiwa letusan Gunung Vesuvius tahun 79 Masehi, yang ikut menghancurkan kota Pompeii dan Herculaneum.
Vesúvíus er þekktast fyrir eldgosið árið 79 e.Kr. sem eyðilagði rómversku borgarnir Pompeii og Herculaneum.
Apa kesamaan antara pembinasaan Yerusalem dan pembinasaan Pompeii dan Herkulaneum?
Hvað er sameiginlegt með eyðingu Jerúsalem annars vegar og eyðingu Pompeii og Hercúlaneum hins vegar?
Akan tetapi, seperti bencana di Pompeii dan Herkulaneum, pembinasaan Yerusalem bukannya terjadi tanpa ada peringatan sebelumnya.
En Jerúsalem var ekki tortímt fyrirvaralaust frekar en Pompeii og Hercúlaneum.
Esok harinya pagi-pagi sekali, serbuan serupa menewaskan semua penduduk Pompeii.
Snemma morguninn eftir fórust allir í Pompeii í svipuðu gjóskuhlaupi.
(Matius 24:21) Sebagaimana halnya bencana di Pompeii, akan ada orang-orang yang luput—”suatu kumpulan besar orang banyak yang tidak dapat terhitung banyaknya, dari segala bangsa dan suku dan kaum dan bahasa”, akan selamat, yakni, ”keluar dari kesusahan yang besar”.—Wahyu 7:9, 14.
(Matteus 24:21) Eins og í hörmungunum í Pompei munu einhverjir sleppa lifandi — „mikill múgur, sem enginn gat tölu á komið, af alls kyns fólki og kynkvíslum og lýðum og tungum“ mun komast lífs af, það er að segja „úr þrengingunni miklu.“ — Opinberunarbókin 7: 9, 14.
(b) Peringatan apa yang diabaikan oleh banyak penduduk Pompeii dan Herkulaneum, dan apa akibatnya?
(b) Hvaða viðvörun hunsuðu margir íbúar Pompeii og Hercúlaneum og með hvaða afleiðingum?
Salah satu contohnya adalah dari vila yang ditemukan dalam penggalian di Pompeii, yang dengan tepat disebut Rumah Buah-buahan, karena dihiasi dengan fresko bergambar berbagai tanaman, termasuk pohon lemon.
Dæmi um það er stórt einbýlishús sem grafið var upp í Pompei og er kallað Húsið í ávaxtagarðinum af því að það er skreytt með veggmálverkum af ýmsum jurtum, þar á meðal sítrónutrjám.
Ke-13 korban ini hanya segelintir dari sekitar 16.000 orang yang binasa di kota purba Pompeii, Italia, pada tanggal 24 Agustus 79 M.
Þetta voru aðeins fáein fórnarlömb af þeim 16.000 sem áætlað er að hafi farist í hinni fornu borg Pompei á Ítalíu þann 24. ágúst árið 79.
Di Herkulaneum, sebuah kota yang hancur bersama Pompeii ketika Gunung Vesuvius meletus pada tahun 79 M telah ditemukan beberapa polyptych berlapis lilin yang berisi tulisan.
Slíkar töflur, festar saman á annarri langhliðinni, hafa fundist í rústum borgarinnar Herkúlaneum sem eyddist ásamt Pompei þegar Vesúvíus gaus árið 79.
Kebinasaan Pompeii mendatangkan kematian dan kesengsaraan.
Eyðingu Pompei fylgdu dauði og eymd.
Kebanyakan penduduk Pompeii memilih untuk mengabaikan suara amarah Gunung Vesuvius.
Flestir íbúar Pompei völdu að hunsa reiðihljóð Vesúvíusar.

Við skulum læra Indónesíska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pompeii í Indónesíska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Indónesíska.

Veistu um Indónesíska

Indónesíska er opinbert tungumál Indónesíu. Indónesíska er staðlað malaíska tungumál sem var opinberlega auðkennt með yfirlýsingu um sjálfstæði Indónesíu árið 1945. Malasíska og indónesíska eru enn frekar lík. Indónesía er fjórða fjölmennasta land í heimi. Meirihluti Indónesíumanna talar reiprennandi indónesísku, með hlutfallið tæplega 100%, sem gerir það að einu útbreiddasta tungumáli í heimi.