Hvað þýðir reiben í Þýska?
Hver er merking orðsins reiben í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota reiben í Þýska.
Orðið reiben í Þýska þýðir núa, nudda. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins reiben
núaverb |
nuddaverb Hör auf, dich an meinem Körper zu reiben. Viltu hætta ađ nudda líkama ūínum upp viđ minn? |
Sjá fleiri dæmi
Die kannst du so viel reiben, wie du willst, die kriegen keinen Nachwuchs. Sama hvađ ūú nuddar ūeim saman fjölga ūeir sér ekki. |
Ich dachte, er reibe meine Lippen weg Ég hélt hann myndi nudda af mér varirnar |
Und hör auf, dir die Augen zu reiben. Og hættu ađ nudda augun. |
Wenn du willst, ziehe ich ihm die Haut von den Fußsohlen und du reibst ihm'ne Pfefferschote in die Wunde. Ég skal jafnvel húđfletta iljarnar á honum og ūú nuddar pipar í sárin. |
Die sagten, die Stämme würden aneinander - reiben, bis die Taue zerschlissen seien? Sem sögđu ađ stangirnar munu ūrũstast á mķti hver annarri ūangađ til ađ efniđ slitnar? |
Reib fester, Kumpel. Nuddađu fastar, vinur. |
Zerr nicht so an den Zügeln, du wirst dem Pferd das Maul wund reiben. Ekki rykkja svona í taumana, hesturinn særist í munni. |
Martha begann zu reiben sie wieder Rost. Marta byrjaði að nudda hana flottur aftur. |
Hör auf, dich an meinem Körper zu reiben. Viltu hætta ađ nudda líkama ūínum upp viđ minn? |
Sie werden alles vergessen, außer die Frauen, die sich an ihnen reiben. Ūeir gleyma öllu nema dömunum sem nuddast utan í ūeim. |
Ich werd mich einfach an dir reiben, vielleicht krieg ich dann etwas Farbe ab. Ég nudda mér bara upp viđ ūig og fæ smá lit frá ūér. |
Reib, reib hier, reib, reib da Nudd, nudd hér, nudd, nudd þar |
Ich dachte, er reibe meine Lippen weg. Ég hélt hann myndi nudda af mér varirnar. |
Reib den Käse, Dad, ok? Rífðu ostinn, pabbi |
" Ich möchte Ihrem Ferienhaus zu sehen. " Martha starrte sie einen Moment neugierig bevor sie nahm ihren Polierbürste und fing an, den Rost wieder reiben. " Ég vildi sjá sumarbústaður þinn. " Marta horfði á smá stund hana forvitinn áður en hún tók upp polishing bursta hana og byrjaði að nudda flottur aftur. |
Du liebtest doch auch die Vorstellung, das Brenda unter die Nase zu reiben. Segđu mér ađ ūér hafi ekki líkađ ađ sũna Brendu í tvo heimana. |
Dann pressen sie einen Tropfen Gift aus den Giftzähnen und reiben es an der aufgekratzten Stelle am Arm ein. Síðan kreistu þeir dropa af eitrinu út um höggtennurnar og néru ofan í rispurnar. |
Reib ihn nicht rein. Ekki snerta ūađ. |
Sie beten zum Beispiel über dem geistig Erkrankten und ‘reiben ihn im Namen Jehovas mit Öl ein’, indem sie geschickt lindernde Gedanken aus Gottes Wort verwenden. Til dæmis biðja þeir yfir þeim sem er andlega veikur og ‚smyrja hann með olíu í nafni Jehóva‘ með því að heimfæra kunnáttusamlega mýkjandi leiðbeiningar frá orði Guðs. |
Reiben für die Küche Rifjárn til að nota í eldhúsi |
Viel Spaß beim Reiben deines Bandes. Skemmtu ūér vel viđ ađ nudda borđann ūinn. |
" Was kann man werden? ", Sagte Herr Thomas Marvel, Reiben der Nacken. " Hvað annað getur þú verið? " Segir Herra Thomas Marvel, nudda aftan á háls hans. |
Hör auf zu reiben. Hættu ađ nudda ūađ. |
Und reiben Sie sich kräftig ein. Berđu mentķláburđ á ūig. |
Wach auf, Faulpelz, reib dir die Augen, raus aus dem Bett! Vaknaðu, svefnpurka.Strjúktu augun, farðu fram úr |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu reiben í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.