Hvað þýðir scheint í Þýska?

Hver er merking orðsins scheint í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota scheint í Þýska.

Orðið scheint í Þýska þýðir bjartur, ljómandi, skínandi, skarpt, kveikja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins scheint

bjartur

ljómandi

skínandi

skarpt

kveikja

Sjá fleiri dæmi

Bleibt man als Papa aber immer der Größte, oder scheint sich das mit der Zeit eher zu verlieren?
Hefur aðdáun sonar þíns haldist óbreytt í gegnum árin?
Wow, es scheint, als hätte sie euch richtig angelogen.
Hún virđist hafa logiđ heldur betur ađ ykkur.
15 Einmal scheint ihn seine Milde im Stich gelassen zu haben.
15 Einu sinni virðist hógværðin hafa brugðist Móse er hann gaf Jehóva ekki dýrðina vegna kraftaverks í Meríba nálægt Kades. (4.
Mose 12:3). Doch wie es scheint, beneidete Korah Moses und Aaron und ärgerte sich über ihr Ansehen, was ihn zu der — natürlich verkehrten — Aussage veranlaßte, sie hätten sich eigenmächtig und aus Selbstsucht über die Gemeinde erhoben (Psalm 106:16).
Mósebók 12:3) Kóra virðist hafa öfundað Móse og Aron og gramist frami þeirra, og það varð til þess að hann fullyrti — ranglega þó — að þeir hefðu gerræðislega upphafið sig yfir söfnuðinn. — Sálmur 106:16.
Ihre . . . Wege unterscheiden sich; dennoch scheint die Vorsehung in geheimer Absicht jeden dazu berufen zu haben, eines Tages die Geschicke der halben Welt zu lenken.“
Þau . . . fara ólíkar leiðir en engu að síður virðist það leynilegur ásetningur forsjónarinnar að þau eigi einhvern tíma að hafa örlög hálfrar heimsbyggðarinnar í hendi sér.“
scheint zu schwer das Kreuz, das du zu tragen hast,
eða kross þann berðu er þér vinnur slig,
Somit scheint das, was Jeremia 1 000 Jahre nach Rahels Tod aufschrieb, ungenau zu sein.
Það sem Jeremía skrifaði 1.000 árum eftir að hún dó gæti þar af leiðandi virst rangt.
Doch nicht alles ist so wie es scheint.
Hún er þó ekki öll þar sem hún er séð.
Das schloß mehr ein, als lediglich eine Fremdsprache zu erlernen, denn wie es scheint, bezeichnete das Wort „Chaldäer“ hier die gebildete Klasse an sich.
Hér var ekki aðeins um það að ræða að læra erlent tungumál því að með orðinu ‚Kaldear‘ er hér líklega átt við menntastéttina.
Und Jessica und Ashley, es scheint ihr wart das ganze Jahr nicht da.
Jessica og Ashley, ūađ er eins og ūiđ hafiđ ekki veriđ hérna.
Es scheint Du hattest eine Begegnung mit etwas, das fiese Krallen hat.
Ūú virđist hafa lent í einhverju međ svakalegar klær.
John scheint von Natur aus sehr ehrlich zu sein..
Jón virðist mjög heiðarlegur að eðlisfari.
Man geht leichtfertig eine Ehe ein, weil man sich momentan etwas davon erhofft, aber wenn es dann schwierig zu werden scheint, steigt man einfach wieder aus.
Þeir giftast fúslega af því að þeir halda að það þjóni þörfum þeirra en ætlast líka til þess að það megi slíta hjónabandinu ef erfiðleikar koma upp.
Der junge Mann scheint rückwärts und nicht vorwärts zu gehen.
Ūessi ungi mađur virđist ganga aftur á bak í stađ fram.
Es scheint ihm immer schwerer zu fallen, zuzuhören.
Hann á kannski erfiðara með að hlusta.
Weiter wird gesagt: „Da der Leib an den Lastern und Tugenden der Seele teilgenommen hat, scheint es eine Forderung der göttlichen Gerechtigkeit zu sein, daß er auch an Strafe und Lohn der Seele teilhat.“
Hún bætir við: „Þar eð líkaminn er hluttakandi í glæpum sálarinnar og félagi í dyggðum hennar virðist réttlæti Guðs krefjast þess að líkaminn fái hlut í refsingu sálarinnar og umbun.“
Er scheint da zu sein.
Ég held að hann sé heima.
Demzufolge scheint bei einigen die sexuelle Freizügigkeit plötzlich aus der Mode gekommen zu sein, doch nicht aus irgendwelchen moralischen Gründen, sondern aus Angst vor einer Infektion.
Það hefur haft í för með sér að lauslæti í kynferðismálum er ekki lengur í tísku meðal sumra, ekki af siðferðisástæðum heldur af ótta við sýkingu.
Es scheint, daß unser Herz zur Untreue bestimmt ist.“
Ótrú hjörtu okkar virðast eiga að vera þannig.“
Die Peer-SSL-Zertifikatkette scheint schadhaft zu sein
Skírteiniskeðja SSL-jafningja lítur út fyrir að vera gölluð
Die scheint sauer zu sein.
Maturinn er eldsneytiđ okkar.
Stehlen scheint auch eine Art Hochrisikosport zu sein; manche lieben anscheinend den Adrenalinstoß, den sie erhalten, wenn sie eine gestohlene Bluse in die Tasche gleiten oder eine Compact Disc im Rucksack verschwinden lassen.
Þjófnaður virðist líka vera eins konar áhættuíþrótt; sumir virðast njóta adrenalínskotsins sem þeir finna fyrir um leið og þeir lauma stolinni blússu ofan í tösku eða renna geisladiski í bakpokann.
Die Entwicklung seit damals scheint seine Vorstellung zu bestätigen.
Og þróun síðasta áratugar virðist staðfesta orð hans.
Es scheint, wir kennen uns
Við höfum heyrt hvor annars getið

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu scheint í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.