Hvað þýðir terechtkomen í Hollenska?

Hver er merking orðsins terechtkomen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota terechtkomen í Hollenska.

Orðið terechtkomen í Hollenska þýðir koma. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins terechtkomen

koma

verb

Hoe zou deze nieuwe publicatie nu bij waarheidszoekers terechtkomen?
Hvernig átti þá að koma þessu nýja riti í hendur þeirra sem leituðu sannleikans?

Sjá fleiri dæmi

Vuurwerkshows kunnen spectaculair zijn, maar de deeltjes die in de atmosfeer terechtkomen, kunnen gevaarlijk zijn voor de gezondheid.
Það getur verið tilkomumikið að sjá flugeldasýningu en agnirnar, sem fara út í andrúmsloftið, geta hins vegar verið hættulegar heilsunni.
Niettemin, zo zeggen de artsen, kan gonorroe dan altijd nog in de bloedstroom terechtkomen en vitale organen infecteren, en vooral vrouwen zijn vatbaar voor door gonorroe veroorzaakte complicaties.
Læknar segja að sjúkdómurinn geti samt sem áður brotið sér leið inn í blóðrásina og sýkt þýðingarmikil líffæri, og konum virðist sérstaklega hætt við ýmsum fylgikvillum lekanda.
Industriële vervuiling en pesticiden die in de rivieren terechtkomen, zijn andere potentieel dodelijke gevaren waarmee zalmen en andere dieren die in het water leven, te kampen hebben.
Iðnaðarmengun og meindýraeitur, sem kemst í árnar, getur einnig drepið laxinn og önnur sjávardýr.
Als de sporen op een geschikte voedselbron terechtkomen die onder andere de juiste temperatuur en vochtigheidsgraad heeft, zullen ze ontkiemen en celdraden ontwikkelen die hyfen worden genoemd.
Þau berast með vindi og lendi þau einhvers staðar þar sem þau finna meðal annars næringarefni og heppilegt hita- og rakastig spírar gróið og skýtur út sveppaþráðum.
Ook wij kunnen in een situatie terechtkomen waarin we de kans hebben om iemand iets over Jehovah te leren terwijl geen mens van die kans af zou weten.
Við gætum líka lent í aðstæðum þar sem við höfum tækifæri til að segja frá Jehóva, tækifæri sem enginn annar veit af.
Meer dan honderd jaar geleden viel het onderzoekers op dat stoffen die in de bloedsomloop komen, in alle delen van het lichaam terechtkomen — behalve in de hersenen en in het ruggenmerg.
Fyrir rúmlega hundrað árum komust vísindamenn að því að efni, sem sprautað er í æð, berst með blóðinu um allan líkamann – að undanskildum heilanum og mænunni.
(b) Illustreer hoe sommigen die de ware aanbidding in deze tijd de rug toekeren, in een soortgelijke erbarmelijke toestand terechtkomen als die van de verloren zoon.
(b) Lýstu með dæmi hvernig sumir, sem yfirgefa sanna tilbeiðslu, gætu lent í sams konar neyð og glataði sonurinn.
Het is begrijpelijk dat zulke kleurige maiskolven niet altijd in de pan terechtkomen maar soms ook voor decoratieve doeleinden worden gebruikt.
Það er vel skiljanlegt að svo litskrúðugir maískólfar séu stundum hafðir til skrauts í stað þess að vera settir í pottinn.
Ik wil in de hemel terechtkomen
Mig langar til að komast til himna einhvern daginn
En dan, als laatste, is er de verschrikking van tienerbenden, gewapend met vuurwapens, die de straten onveilig maken, vuurgevechten voeren waarbij de kogels in het rond vliegen, niet alleen elkaar dodend maar ook onschuldige kinderen en volwassenen die in het spervuur terechtkomen.
Að síðustu skulum við svo nefna óaldarflokka unglinga sem bera ýmiss konar skotvopn og heyja götubardaga og drepa ekki bara hver annan heldur líka saklaus börn og fullorðna sem eru svo óheppnir að lenda í kúlnahríðinni.
En ik hoop dat je koffers in Kazachstan terechtkomen.
Og ađ töskurnar ūínar endi í Kasakstan.
Waardoor kunnen we op het pad van de goddelozen terechtkomen?
Hvað getur leitt okkur út á óguðlega braut?
Anders, zo legt Jezus uit, zullen zulke personen terechtkomen in Gehenna (een brandende vuilnisbelt bij Jeruzalem), waardoor de eeuwige vernietiging wordt gesymboliseerd.
Að öðrum kosti verður slíku fólki kastað í Gehenna (logandi sorphaug í grennd við Jerúsalem) sem táknar eilífa tortímingu.
De grotere en duurdere vissen gaan naar de vijfsterrenhotels, waar ze op het bord van de rijken terechtkomen, terwijl de kleinere exemplaren een smakelijke maaltijd vormen voor mensen met een bescheidener inkomen.
Stærri og dýrari fiskarnir fara á fimm stjörnu hótel þar sem hinir ríku gæða sér á þeim en þeir smærri eru efni í gómsæta máltíð þeirra sem hafa minna handa á milli.
Illegale vuurwapens die in handen van kinderen terechtkomen.
Börnin okkar eru komin međ ķlöglegar skammbyssur.
In welke valstrikken kunnen christenen terechtkomen omdat ze zich graag ontspannen of hun gemak ervan nemen?
Hvaða gildra er fólgin í lönguninni til að slaka á?
Nou, herinner me eraan dat ik niet op op je slechte kant terechtkom...
Minntu mig á ađ lenda ekki upp á mķti ūér.
Maar wat zijn we dankbaar voor hun hulp als we zelf in zo’n situatie terechtkomen!
En aðstoð þeirra er afar verðmæt fyrir okkur þegar við eigum í slíkum vanda.
Hoewel zij schipbreuk lijden en op het eiland Malta terechtkomen, brengt een ander schip hen later naar Italië.
Þeir bíða skipbrot við Möltu og eru síðan fluttir með öðru skipi til Ítalíu.
Ze weten dat ’het beven voor mensen een strik spant’ en ze willen niet in een strik terechtkomen. — Spreuken 29:25.
Þeir vita að „ótti við menn leiðir í snöru“ og þá langar ekki að lenda í snöru. — Orðskviðirnir 29:25.
Behalve dat de bliksemflitsen ontzag inboezemen, dragen ze in feite bij tot de vorming van stikstofverbindingen, die in de grond terechtkomen waar de planten ze als een natuurlijke meststof absorberen.
En auk þess að vera mikilfenglegar stuðla eldingarnar að myndun köfnunarefnissambanda sem auðga jarðveginn og eru náttúrlegur áburður fyrir jurtirnar.
„De schapen” moeten ook goede dingen voor de „slaaf”-klasse doen, hen zelfs bezoeken wanneer zij ten onrechte in de gevangenis terechtkomen.
‚Sauðirnir‘ verða líka að gera gott þeim sem mynda ‚þjóninn,‘ jafnvel að heimsækja þá þegar þeir sitja í fangelsi bornir röngum sökum.
En als de chemische stoffen in sommige van deze cosmetica in de bloedbaan terechtkomen, kunnen ze de lever, nieren of hersenen aantasten; organen kunnen zelfs ophouden te functioneren.
Komist efnin í sumum þessara snyrtivara inn í blóðrásina geta þau skaðað lifrina, nýrun eða heilann — jafnvel valdið líffærabilun.
Als we naar Jezus’ waarschuwing luisteren, zullen we ’vasthouden wat we hebben’ en niet in de greep van zonde terechtkomen.
Ef við gefum gaum að viðvörun Jesú ‚höldum við því sem við höfum‘ og syndin ræður ekki yfir okkur.
Ik wilde absoluut niet onder de buffelvachten terechtkomen.
Ég var stađráđinn í ađ halda mig frá vísundaskikkjunum.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu terechtkomen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.