Hvað þýðir 우세하다 í Kóreska?

Hver er merking orðsins 우세하다 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 우세하다 í Kóreska.

Orðið 우세하다 í Kóreska þýðir ríkja, yfirgnæfa, ráða, drottna, stjórna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 우세하다

ríkja

(prevail)

yfirgnæfa

ráða

drottna

stjórna

Sjá fleiri dæmi

프로테스탄트와 가톨릭과 유대교가 우세한 나라인 미국의 경우, 약 97만 5000명의 증인이 있으며 200만 명 이상이 기념식에 참석하였습니다.
Í Bandaríkjunum, þar sem mótmælendatrú, kaþólsk trú og gyðingatrú eru fjölmennastar, eru vottarnir um 975.000 og meira en 2.000.000 manna sóttu minningarhátíðina.
그 결과, 러시아 선수들은 국제 스포츠 경기의 세계 무대에서 현저한 우세를 나타내면서, 당시의 거의 모든 스포츠 대회를 석권하게 되었다.
Árangurinn varð sá að sovéskir íþróttamenn náðu verulega betri árangri en keppinautar þeirra frá öðrum þjóðum og voru í fremstu röð á íþróttamótum á þeim tíma.
대서양까지 나가서 약 6,000미터의 고도로 날다가 그 새는 남 아메리카로 향하게 해주는 우세풍을 잡아탑니다.
Úti yfir Atlantshafinu, þar sem fuglinn flýgur í um 6 kílómetra hæð, rekst hann á staðvinda sem bera hann til Suður-Ameríku.
차로는 가톨릭이 우세한 남아메리카에서 자랐지만 진실한 프로테스탄트교인이었습니다.
Charo var einlægur mótmælandi þó að hún hafi alist upp í Suður-Ameríku þar sem flestir eru kaþólikkar.
하지만 다윈의 이론이 학계에서 우세해지자, 프랑스의 예수회 수사인 테야르 드 샤르댕과 같은 가톨릭 신학자들은 진화론으로 전향하기 시작하였습니다.
En þegar kenningu Darwins jókst fylgi meðal menntamanna tóku kaþólskir guðfræðingar, þeirra á meðal franski jesúítinn Teilhard de Chardin, að snúast á sveif með henni.
예를 들어, 중국과 일본에서 우세한 교파인 대승(마하야나) 불교에서는 천상의 보살, 즉 미래불(미륵불)에 대한 믿음을 가지고 있습니다.
Til dæmis er í mahayana-búddhatrú, þeirri grein búddhatrúar sem er ríkjandi í Kína og Japan, að finna trú á guðdómlega bodhisatta, verðandi búddha.
(창세 14:14-16) 여호와에 대한 강한 믿음을 나타낸 아브람은 수적으로 훨씬 우세한 군대에 대해 승리를 거두고, 롯과 그의 가족을 구출하였습니다.
(1. Mósebók 14:14-16) Abram sýndi sterka trú á Jehóva, sigraði margfalt fjölmennara innrásarlið og bjargaði Lot og fjölskyldu hans.
먼저 한 왕이, 이어서 다른 왕이 우세해지며, 2000년 이상 그런 싸움이 계속됩니다.
Fyrst hefur annar yfirburði, síðan hinn, og átökin halda áfram í meira en tvö þúsund ár.
예를 들어, 「뉴욕 타임스」지에 의하면 “힌두교가 우세한 남부 아시아에 있는 거의 2억 5천만 명의 사람들—그들 중 대부분은 인도와 네팔에 있음—은 불가촉 천민으로 태어나서 죽”습니다.
Dagblaðið The New York Times segir að „næstum 250 milljónir manna fæðist og deyi sem stéttleysingjar í Suður-Asíu þar sem hindúar ráða lögum og lofum — flestir á Indlandi og í Nepal.“
사실, 어떤 나라들에서는 참숭배의 사악한 반대자들의 세력이 압도적으로 우세합니다.
Í sumum löndum mynda grimmir andstæðingar sannrar tilbeiðslu stóran óvinaher.
정직하게 말하자면, 소위 그리스도교가 우세한 다른 나라들에서도 사정은 마찬가지일 것입니다.
Þetta á líka við um aðrar þjóðir sem kallaðar eru kristnar.
“육적인 생각”이 우세해졌습니다.
‚Hyggja holdsins‘ hefur tekið völdin.
악한 사람들이 의로운 사람들보다 우세하여, 공의가 구부러져 있습니다.”
Vondir menn verða hinum réttlátu yfirsterkari svo að réttlætinu er rangsnúið.“
정부 관리와 법 시행 관리들의 타락, 뇌물, 밀매상들의 위협과 폭력 그리고 마약 밀매상들이 국가들보다 인력면, 무기면, 비용면에서 우세하다는 엄연한 사실은 마약의 생산과 밀매를 중단시키려는 전세계적인 노력을 계속해서 약화시키고 있다.”
„Spilling opinberra embættis- og löggæslumanna, mútur, hótanir og ofbeldi fíkniefnasala, og sá blákaldi veruleiki að þjóðirnar eru fáliðaðri, verr vopnum búnar og fátækari en fíkniefnasalarnir, grefur stöðugt undan viðleitni manna um allan heim til að stöðva sölu og framleiðslu fíkniefna.“
31 그러나 보라 그가 티앤쿰과 그의 병사들에게 격퇴 당함으로 실망하게 되었으니, 이는 티앤쿰의 각 병사들은 출중한 전사들이었음이요, 그들은 그 힘과 그 전쟁의 기술이 레이맨인들보다 뛰어나므로, 그들이 레이맨인들에 대하여 우세를 점하였음이더라.
31 En sjá. Amalikkía varð fyrir vonbrigðum, því að Teankúm og menn hans hröktu hann til baka, en þeir voru miklir hermenn. Og sérhver maður Teankúms var Lamanítum fremri að styrk og hernaðarlist, þannig að þeir náðu undirtökum í viðureign sinni við Lamaníta.
가톨릭교가 매우 우세한 프랑스에서 1997년에 실시된 여론 조사에 따르면, 프랑스인의 약 40퍼센트는 1994년에 르완다에서 일어난 것과 같은 종족 말살 때문에 하느님의 존재를 의심하고 있었습니다.
Gerð var könnun árið 1997 í Frakklandi, þar sem langflestir eru kaþólskrar trúar, og í ljós kom að 40 prósent landsmanna drógu tilvist Guðs í efa sökum þjóðarmorða eins og þeirra sem áttu sér stað í Rúanda árið 1994.
이제 한랭 전선이 오면 그 새는 출발하여 약 6,100미터나 그 이상으로 날아 올라 제트 기류를 잡아타고 아프리카 쪽으로 가다가 결국 남아메리카에 있는 목적지로 실어다 줄 우세풍을 잡아탑니다.
Þá leggur hann af stað og klifrar upp í 6 kílómetra hæð eða meira (um 20.000 fet) til að nýta sér þar hraðan vestanvind. Hann stefnir á Afríku en breytir um stefnu þegar hann kemur í staðvinda sem flytja hann til ákvörðunarstaðar síns í Suður-Ameríku.
10 이사야가 이 예언을 하던 당시에, 앗수르는 일련의 일곱 세계 강국 중 첫 번째 강국을 제거하고 지상에서 단연 우세한 세계 강국이 되었읍니다.
10 Þegar Jesaja bar þennan spádóm fram var Assýría orðið voldugasta ríki þess tíma, heimsveldi, og hafði tekið þann sess af fyrsta heimsveldinu af þeim sjö, enda þótt Egyptaland væri enn við lýði sem minniháttar ríki.
이러한 점을 볼 때 특정 종교가 우세한 나라에서 그 종교에 관한 불미스러운 사실이 감추어지거나 잠잠하게 되는 것이 놀랄 일이겠는가?
Er þá nokkuð undarlegt að í landi, þar sem ákveðin trúarbrögð eru ríkjandi, skuli miður fagrar staðreyndir um þá trú hafa verið þaggaðar niður eða lítið gert úr þeim?
이 색소들은 대개 여름 내내 잎에 들어 있지만, 엽록소의 녹색이 우세하기 때문에 여름에는 눈에 띄지 않습니다.
Litarefnin eru yfirleitt til staðar allt sumarið en það ber ekki á þeim vegna þess að blaðgrænan er ráðandi í laufunum.
인터넷이 우세한 이 시대에, 인터넷에는 신앙을 위협하는 메시지들이 난무하고 있습니다. 우리의 신앙을 강화하고 복음에 굳건히 뿌리를 내리려면 영적인 진리를 더 많이 접해야 합니다.
Á tíma þar sem Alnetið er svo ráðandi og hefur að geyma mikið trúarletjandi efni, þá verðum við að læra betur andlegan sannleika, til efla trú okkar og vera grundvölluð í fagnaðarerindinu.
때로는 우리의 적들이 우세한 것처럼 보일지 모릅니다.
Stundum gætu óvinir okkar virst vera með yfirhöndina.
재판관 바락이 키손 급류 골짜기에서 훨씬 우세한 시스라의 군대에 대해 거둔 승리가 우리 시대에도 매우 중요한 의미가 있음을 재판관기 5:31은 어떻게 지적하는가?
Hvernig gefur Jósúabók 5:31 til kynna að sigur Baraks dómara yfir úrvalssveitum Sísera við Kísonlæk hafi mikla þýðingu fyrir okkar tíma?
바락의 군대가 우세해졌고 “시스라의 온 진영이 칼날에 쓰러”졌습니다.
Menn Baraks höfðu yfirhöndina og „allur her Sísera féll fyrir sverði“.
그에 더하여, 악인이 일시적으로 우세할지라도 의인이 축복받을 것임을 교훈한다.
Auk þess lærum við að hinir réttlátu munu hljóta blessun þrátt fyrir að hinir óguðlegu dafni um stund.

Við skulum læra Kóreska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 우세하다 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.

Veistu um Kóreska

Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.