Hvað þýðir verschwinden í Þýska?
Hver er merking orðsins verschwinden í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota verschwinden í Þýska.
Orðið verschwinden í Þýska þýðir að hverfa, hverfa, hvarf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins verschwinden
að hverfaverb Stellen wir uns vor, diese Welt verschwände eines Tages völlig vom Erdboden. Geturðu ímyndað þér að heimurinn eigi einhvern tíma eftir að hverfa að fullu? |
hverfaverb Große Prinzipien verschwinden nicht einfach, sobald sie aufgedeckt werden. Mikilvægar lífsreglur hverfa ekki eftir ađ ūær hafa séđ dagsins ljķs. |
hvarfnoun Die Polizei sagt, die Umstände des Verschwindens des Mädchens ähnelten denen einiger Mordfälle in Austin vor drei Jahren. Kringumstæđurnar viđ hvarf stúlkunnar minna á nokkur mannránsmorđ í Austin fyrir ūremur árum. |
Sjá fleiri dæmi
Verschwinde. Út med Big. |
Verschwinden wir. Viđ verđum ađ fara héđan. |
Und so stürzte er sich auf die Tür seines Zimmers und drückte sich an sie, so dass seines Vaters konnte sofort sehen, wie er aus der Halle trat, dass Gregor voll soll auf einmal wieder in sein Zimmer, dass es nicht notwendig war, um ihn zurückzudrängen, sondern dass man nur benötigt, um die offene Tür, und er würde sofort verschwinden. Og svo hann hljóp í burtu að dyrum herberginu sínu og skaut sig gegn því, svo að faðir hans gat séð strax eins og hann gekk inn í höllina sem Gregor fullu ætlað að fara aftur þegar í herbergið hans, að það væri ekki nauðsynlegt að keyra hann aftur, en það eina sem þarf aðeins að opna dyr og hann myndi hverfa strax. |
Und sie wird verschwinden, weil Jehova dies vorgesehen hat. Og hann mun hverfa því að Jehóva hefur ákveðið það. |
Verschwinden Láta mig hverfa |
Ich kann es vermeiden, gesehen zu werden, wenn ich es will, doch ganz und gar zu verschwinden, das ist eine seltene Gabe. Ég get forôast aô láta sjá mig ef ég æski pess, en aô hverfa gjörsamlega, paô er fágætur hæfileiki. |
Verschwinde, Bennett. Hypjađu ūig héđan, Bennett. |
Warum setzt du dich nicht auf dein Pferd und verschwindest? Ūví ríđurđu ekki burt á bikkjunni ūinni? |
Kriegerische Neigungen verschwinden völlig. Allur stríðshugur hverfur. |
Oder Sie töten ihn, nehmen das Geld und verschwinden. Eđa ūú gætir drepiđ manninn og stungiđ af međ peningana. |
Verschwinde. Ég sagđi ūér ađ fara. |
Während gehorsame Menschen der Vollkommenheit näher kommen, verschwinden nach und nach alle Altersbeschwerden. Hlýðið mannkyn hlýtur fullkomleika og áhrif ellinnar ganga til baka. |
Stehlen scheint auch eine Art Hochrisikosport zu sein; manche lieben anscheinend den Adrenalinstoß, den sie erhalten, wenn sie eine gestohlene Bluse in die Tasche gleiten oder eine Compact Disc im Rucksack verschwinden lassen. Þjófnaður virðist líka vera eins konar áhættuíþrótt; sumir virðast njóta adrenalínskotsins sem þeir finna fyrir um leið og þeir lauma stolinni blússu ofan í tösku eða renna geisladiski í bakpokann. |
Wir verschwinden. Viđ komum okkur héđan. |
Es bleibt nicht unbemerkt, dass du jede Nacht verschwindest. Viđ tökum eftir ūví ađ ūú hverfur á hverri nķttu. |
Verschwinde! Hypjiđ ykkur! |
Lass uns von hier verschwinden! Komum okkur héđan! |
Das war's. Verschwinde. Jæja, farđu nú. |
Nicht nur niedrig gelegene Inselgebiete wie Tuvalu könnten verschwinden; gefährdet sind unter anderem auch große Teile der Niederlande und Floridas. Láglendar eyjar á borð við Túvalú gætu horfið með öllu og hið sama er að segja um stóra hluta Hollands og Flórída svo nefnd séu aðeins tvö önnur svæði. |
Verschwinde, du Perversling, oder ich schlage dich windelweich! Burt međ ūig, öfuguggi, eđa ég kũli ūig kaldan. |
Verschwinde Komdu pér út |
Da steht, dass wenn die großen Farmer nördlich des Flusses ihren Kampf, dieses Gebiet als offenes Land zu behalten, gewinnen, dann werden eure Farmen, euer Mais, die kleinen Geschäftsleute und alles, die Zukunft eurer Kinder, alles wird verschwinden, weg sein! Hér segir skũrum stöfum ađ ef bændur norđan Picketwire-árinnar vinna baráttuna um ađ allt svæđiđ sé ūeirra bithagi, ūá eru allir bķndabæir, allt korn, litlir búđareigendur og allt, framtíđ barna ykkar, ūá hverfur ūađ allt saman! |
Wir könnten genauso verschwinden wie die Nachricht. Ef ūessar fréttir geta horfiđ gætum viđ ūađ líka. |
Nimm diesen Affen und verschwinde. Taktu ūennan ljķta apa og komdu ūér héđan út. |
Bitte verschwinde nicht. Ekki gera ūetta. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu verschwinden í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.