Hvað þýðir vorhalten í Þýska?
Hver er merking orðsins vorhalten í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vorhalten í Þýska.
Orðið vorhalten í Þýska þýðir átelja, ásaka, halda, vara, síðastur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins vorhalten
átelja(reproach) |
ásaka
|
halda(hold out) |
vara(last) |
síðastur(last) |
Sjá fleiri dæmi
Wir brauchen nicht zu befürchten, daß er uns diese Sünden in Zukunft vorhalten wird, denn die Bibel offenbart noch etwas wirklich Bemerkenswertes, was die Barmherzigkeit Jehovas betrifft: Wenn er vergibt, vergißt er auch. Við þurfum ekki að óttast að Jehóva erfi þessar syndir við okkur í framtíðinni því að Biblían upplýsir okkur um annað sem er einstakt við miskunn hans: Hann gleymir um leið og hann fyrirgefur! |
Das sollte für eine Weile vorhalten. Ūetta ætti ađ duga ūér um hríđ. |
Der treue Prophet konnte daher darauf vertrauen, daß ihm Jehova seine Sünden vergeben und nicht mehr vorhalten würde (Psalm 103:10-14; Jesaja 1:18). (Sálmur 103: 10- 14; Jesaja 1: 18) Jehóva kýs að muna eftir góðum verkum trúfastra þjóna sinna. |
Alle Männer sollten sie sich jeden Tag vorhalten und sagen: Menn ættu ađ halda ūví á lofti hvern dag og segja: |
In seelischer und geistiger Hinsicht verschleudern wir viel wertvolles Kapital, weil unser Gedächtnis einfach nicht von dem falschen Ton lassen kann, den wir als Kind bei einem Klavierkonzert angeschlagen haben, oder von etwas, was der Ehepartner vor 20 Jahren gesagt oder getan haben mag und was wir ihm gewiss noch weitere 20 Jahre vorhalten wollen, oder von einem Zwischenfall in der Geschichte der Kirche, der nichts mehr und nichts weniger beweist, als dass der Mensch es immer schwer haben wird, den Hoffnungen gerecht zu werden, die Gott in ihn setzt. Við eyðum þrjóskufull dýrmætri tilfinningalegri og andlegri orku í að viðhalda minningu okkar um falska nótu sem við slógum í æsku á píanóið eða eitthvað sem maki okkar gerði fyrir 20 árum, sem við höfum einsett okkur að nota gegn honum eða henni í önnur 20 ár, eða atvik í kirkjusögu okkar, sem reyndist hvorki meira eða minna en sú barátta sem dauðlegir menn takast á við til að fá staðið undir þeim væntingum sem gerðar eru til þeirra. |
Jehova wird ihnen nicht ihre früheren Sünden vorhalten, die ja auf der Grundlage von Jesu „Blut des Bundes“ vergeben worden sind. Jehóva minnist ekki fyrri synda sem þeim voru fyrirgefnar á grundvelli ‚sáttmálablóðs‘ Jesú. |
Und wie verhält es sich, wenn einer dem anderen ständig seine Schwächen vorhält? Og ekki er fallegt að alhæfa um galla maka síns. |
Aber ist es nötig, dass du deinem Bruder oder deiner Schwester jeden Fehler vorhältst? En þarftu að taka upp við systkini þitt öll þau mistök sem því verður á? |
Ich habe Freunde, die mir immer wieder vorhalten was es sie kostet, mich in Armut zu halten. Vinir mínir segja mér hvađ ūađ er ūeim dũrt ađ halda mér í fátækt. |
Vergeben heißt für ihn vergessen. Er wird uns unsere Sünden also nicht irgendwann in der Zukunft vorhalten. Hann gleymir þegar hann fyrirgefur, það er að segja að hann notar ekki þessar syndir gegn okkur einhvern tíma síðar. |
Mal sehen, wie lange das vorhält Sjáum hvað það varir lengi |
Mal sehen, wie lange das vorhält. Sjáum hvađ ūađ varir lengi. |
Doch in den meisten Fällen, in denen unsere Brüder gegen uns sündigen, können wir in dem Sinne vergeben, daß wir Groll überwinden, und in dem Sinne vergessen, daß wir ihnen die Sache nicht noch in ferner Zukunft vorhalten. En í flestum tilvikum þegar bræður okkar syndga gegn okkur getum við fyrirgefið í þeim skilningi að við vinnum bug á gremjunni, og getum gleymt í þeim skilningi að við erfum brotið ekki óendanlega við þá. |
Inhalt von Zwischenablage und Textauswahl getrennt vorhalten Aðskilja klippispjald og val |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vorhalten í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.