Hvað þýðir Wartung í Þýska?
Hver er merking orðsins Wartung í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Wartung í Þýska.
Orðið Wartung í Þýska þýðir umhirða, viðhald. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Wartung
umhirðanoun |
viðhaldnoun Der Gedanke, bei der Wartung eines Flugzeuges irgendetwas auszulassen, ist Andrei nie in den Sinn gekommen. Sú hugsun að vanrækja viðhald flugvélar hefur aldrei hvarflað að Andrei. |
Sjá fleiri dæmi
Wartung und Reparatur von Kraftfahrzeugen Viðahald og viðgerðir á bifreiðum |
Reparatur und Wartung von Filmvorführgeräten Viðgerðir og viðhald á kvikmyndasýningarvélum |
Aber sie können es sich auch nicht mehr leisten, monatlich Hunderte von Dollar für den Liegeplatz und die Wartung hinzublättern. Þeir hafa ekki efni á að eyða hundruðum dollara á mánuði í hafnargjöld og viðhald. |
Wie nützlich diese geistige Waffenrüstung ist, hängt nicht nur von ihrem ursprünglichen Zustand ab, sondern auch von einer regelmäßigen Wartung. (Efesusbréfið 6:13) Styrkur þessa andlega alvæpnis er ekki aðeins háður því hvernig það var í byrjun heldur einnig reglulegu viðhaldi. |
Wartung und Reparatur von Brennern Viðhald og viðgerðir á brennurum |
Das sind Wartungs - und U-Bahn-Tunnel, Kanalisation und noch einiges anderes. Ūađ varđar samgöngudeildir, holræsavinnu og fleira. |
Vorbeugende Maßnahmen sind die regelmäßige Reinigung und die fachgerechte Wartung der in Frage kommenden Wassersysteme. Forvarnir felast í reglubundnum hreinsunum og fullnægjandi viðhaldi vatnskerfa. |
Wir kümmern uns um die Wartung, nicht nur um die Lizenzerteilung. Okkar hlutverk er ađ tryggja gott viđhald, ekki einungis ađ veita leyfi. |
Ohne konstante Wartung der Deiche würden die Polder überflutet. Þessi sælönd væru undir vatni ef flóðgörðunum væri ekki sífellt haldið við. |
Wartung und Reparatur von Flugzeugen Viðhald og viðgerðir á loftförum |
Aber die Automatisierung in Autos erlaubte es, diese Dinge zu trennen, so ist das Fahren heute etwas anderes, als das Bauen eines Autos und das Erlernen seiner Wartung. En sjálfvirkni í bílum gaf möguleika á aðgreiningu, svo það að keyra er nú allt annað fag, ef maður tekur svo til orða, en verkfræðilegur bakgrunnur bílsins eða að kunna að þjónusta hann. |
Der Stadtrat fordert in einer Gesetzesvorlage höhere Standards für Inspektion und Wartung für den Zugverkehr in Philadelphia und den äußeren Distrikten. Borgarráđ hefur flũtt afgreiđslu á lagafrumvarpi sem gerir strangari kröfur til rannsķkna og viđhalds á járnbrautarsamgöngum í Fíladelfíu og nágrenni. |
Das wären $ 130.000 für das Darlehen und $ 24.000 Gebühren für 5 Jahre Liegeplatz und Wartung. Ūú skuldar mér 130 ūúsund dali út af láninu og 24 ūúsund fyrir málningu og viđhald í fimm ár. |
In den Jahren seither konnte ich oft erkennen, dass das rechte Gleichgewicht nicht nur bei der Wartung von Maschinen, sondern auch in unserem Leben wichtig ist. Í áranna rás hefur mér oft lærst mikilvægi þess að rétt hlutfall sé haft á öllu í lífinu, líkt og við á um bílvélina, til að jafnvægis gæti í lífi okkar. |
Schon beim Entwurf eines Aquädukts wurden Möglichkeiten zur Wartung eingeplant. Þegar vatnsleiðslur voru lagðar var einnig gert ráð fyrir viðhaldi þeirra. |
Wartung und Reparatur von Tresorräumen Viðhald og viðgerðir á öryggishólfum |
Der Stadtrat fordert in einer Gesetzesvorlage... höhere Standards für Inspektion und Wartung... für den Zugverkehr in Philadelphia Borgarráð hefur flýtt afgreiðslu á lagafrumvarpi sem gerir strangari kröfur til rannsókna og viðhalds á járnbrautarsamgöngum í Fíladelfíu og nágrenni |
Nun, denken Sie an die Vorteile, was Entwurfszeit, Wartung und Kosten betrifft. Hugsaðu þér þá kostina í ljósi hönnunartíma, viðhalds og kostnaðar. |
Wartung von Computersoftware Viðhald á tölvuhugbúnaði |
Alle NS- #s für Wartung und Einlagerung melden Allir NS- # mæti til þjónustu og geymslu |
Einige Systeme der verschiedenen Flugzeugtypen sind identisch, um damit bei der Wartung und bei der Pilotenausbildung Kosten einzusparen. Mörg lággjaldaflugfélög nota aðeins eins konar flugvél til að spara fé í þjálfun starfsmanna og viðhaldi flugvéla. |
Der Gedanke, bei der Wartung eines Flugzeuges irgendetwas auszulassen, ist Andrei nie in den Sinn gekommen. Sú hugsun að vanrækja viðhald flugvélar hefur aldrei hvarflað að Andrei. |
Kehren wir zu der grundlegenden Frage der Arbeit an oder in einem Kirchengebäude zurück, zum Beispiel dem Einsetzen neuer Fenster, der Reinigung von Teppichen oder der Wartung der Heizung. Snúum okkur nú aftur að aðalspurningunni sem fjallaði um það að vinna við kirkjubyggingu, svo sem að skipta um glugga, hreinsa teppi eða annast steypuviðgerðir. |
Sollte er aber doch – nur ein einziges Mal – bei der Wartung etwas auslassen, „würde wahrscheinlich nichts passieren“, meint er. En ef hann mundi sleppa viðhaldi—aðeins í eitt skipti—viðurkenndi hann „hlytist líklega enginn skaði af því.“ |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Wartung í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.