Hvað þýðir Zahl í Þýska?
Hver er merking orðsins Zahl í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota Zahl í Þýska.
Orðið Zahl í Þýska þýðir tala, fjöldi, Tala, fjöldi, númer. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins Zahl
talanounfeminine Jeder Buchstabe oder jede Zahl nimmt Speicherplatz weg. Hver stafur og hver tala tekur ákveðið pláss. |
fjöldinoun Das Programm zieht eine große Zahl hoch qualifizierter Bewerber an. Mikill fjöldi mjög hæfra umsækjenda sækist eftir að komast að. |
Talaproper (abstraktes mathematisches Objekt) Die Zahl der Toten liegt bei 144 und steigt weiter. Tala látinna er 144 manns og fer hækkandi. |
fjöldinoun Das Programm zieht eine große Zahl hoch qualifizierter Bewerber an. Mikill fjöldi mjög hæfra umsækjenda sækist eftir að komast að. |
númernoun Um mit dem richtigen Finger die richtige Taste anzuschlagen, wird jedem Finger eine Zahl zugeordnet, wie hier gezeigt. Við gefum hverjum fingri númer, til að hjálpa ykkur að staðsetja réttan fingur á viðeigandi nótu. |
Sjá fleiri dæmi
8 Da Gottes Diener diese Gebote treu befolgen, zählen sie mittlerweile über 7 Millionen. 8 Þar sem þjónar Guðs hafa hlýtt þessum fyrirmælum eru þeir nú orðnir um sjö milljónir talsins. |
Uns fällt eine erschreckend große Zahl von Kindern auf, die von ihren Eltern abgekanzelt werden und denen das Empfinden vermittelt wird, sie seien in den Augen ihrer Eltern klein und unbedeutend. Við sjáum ósköpin öll af börnum sem foreldrar gagnrýna fólskulega og láta fá á tilfinninguna að þau séu lítil og lítils virði. |
Bist du zu reich, um auf altmodische Weise zu zählen? Ertu of ríkur til ađ telja seđla međ gömlu ađferđinni? |
Die sperren mich ein, wenn ich keine 43 Riesen zahle, also... Ég fer í fangelsi ef ég borga ekki 43 ūúsundkall. |
Wir zahlen $ 20 für jeden aufgenommenen Song. Viđ borgum 20 dollara fyrir hvert lag sem ūú tekur upp. |
Für die Zahlen sind drei Schriftrollen nötig. Alla miđana ūurfti til ađ mynda tölurnar. |
Viele, die zur nächsten Erwachsenengeneration zählen, sehen sich heute schon mit Problemen wie Gewalt, Kriminalität und Drogenkonsum konfrontiert. Glæpir, ofbeldi og fíkniefnaneysla er vaxandi vandamál meðal unglinga. |
Und die Familie kann auf Sie zählen. Fjölskyldan getur treyst á ūig. |
Michel wird sich freuen und einen hübschen Vorschuss zahlen. Michel myndi glađur gefa út bķkina ūína og greiđa vel fyrir. |
In den 70er Jahren schätzten die US-Zentren für Gesundheitsüberwachung die Zahl der Todesfälle infolge transfusionsbedingter Hepatitis auf jährlich 3 500. Bandarísku sóttvarnamiðstöðvarnar áætluðu á áttunda áratugnum að 3500 manns létust árlega af völdum lifrarbólgu eftir blóðgjöf. |
Die Zehn Gebote, die mit zu den ältesten Maßstäben der Menschheit zählen, können dafür herangezogen werden, uns selbst zu messen und uns mit früheren Generationen zu vergleichen. Ein leið til að bera okkur sjálf saman við fyrri kynslóðir, er með einum elsta þekkta mælikvarða mannsins — boðorðunum tíu. |
Er hat immer mehr Patienten mit Hautproblemen, die Zahl der Sonnenbrände steigt rapide, und der Anteil der gefährlichen Melanome bei den Hautkrebsfällen ist fünfmal so hoch wie normal. Hann fær æ fleiri sjúklinga með húðsjúkdóma, sólbrunatilfelli hafa rokið upp úr öllu valdi og hlutfall hins hættulega sortuæxlis í nýjum húðkrabbameinstilfellum er fimmfalt hærra en venjulega. |
Timotheus 3:1-5; 2. Petrus 3:3, 4; Offenbarung 6:1-8). Und die große Zahl erfüllter biblischer Prophezeiungen gibt uns die Zuversicht, daß die wunderbaren Zukunftsaussichten, die uns die Bibel vermittelt, Wirklichkeit werden. (Matteus 24. og 25. kafli; Markús 13. kafli; Lúkas 21. kafli; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5; 2. Pétursbréf 3:3, 4; Opinberunarbókin 6:1-8) Hinn langi listi uppfylltra biblíuspádóma fullvissar okkur um að við megum treysta á fyrirheit hennar um hamingjuríka framtíð. |
Wenn wir diese Spenden zahlen, zeigen wir ihm, dass wir ihn lieben und seinen Rat befolgen. Þegar við greiðum þær fórnargjafir sýnum við frelsaranum að við elskum hann og viljum hlíta ráðum hans. |
Dass ihre Zahl sieben beträgt, bezeichnet göttlich festgelegte Vollständigkeit. Að þeir skuli vera sjö táknar algerleika eða heild samkvæmt mælikvarða Guðs. |
Wie viel zahlen wir diesem verdammten Wurftrainer? Hve mikiđ greiđum viđ kastūjálfaranum hans? |
Es zählen nur noch unsere Familie und die Beziehung zu unseren Mitmenschen. Allt sem skiptir máli er fjölskylda okkar og samskiptin við aðra. |
Ebenso opferbereit waren viele der 29 269 Verkündiger in El Salvador — die 2 454 Pioniere eingeschlossen —, was mit dazu beitrug, dass im vergangenen Jahr die Zahl der Verkündiger in diesem Land um 2 Prozent stieg. Margir hinna 29.269 boðbera — þeirra á meðal 2.454 brautryðjendur — í El Salvador sýna sömu fórnfýsina en það var meðal annars þess vegna sem boðberum fjölgaði um 2 prósent þar í landi á síðasta ári. |
ich kann aber nur 500 Dollar zahlen. Ég get bara borgađ 500 dollara. |
Doch Offenbarung, Kapitel 14 zeigt, daß sie vollzählig, 144 000 an der Zahl, triumphierend mit Christus in Königreichsmacht versammelt sind. En 14. kafli Opinberunarbókarinnar sýnir okkur að fullri tölu þeirra, 144.000, er safnað sigri hrósandi til Krists til að ríkja með honum. |
5 Und nun sah Teankum, daß die Lamaniten entschlossen waren, die von ihnen genommenen Städte und die Teile des Landes, von denen sie Besitz ergriffen hatten, zu halten; und da er auch ihre ungeheure Zahl sah, hielt Teankum es nicht für ratsam, den Versuch zu machen, sie in ihren Festungen anzugreifen. 5 Og nú sá Teankúm, að Lamanítar voru staðráðnir í að halda þeim borgum, sem þeir höfðu tekið, og þeim hlutum landsins, sem þeir höfðu lagt undir sig. Og þar eð hann sá einnig, hve gífurlega fjölmennir þeir voru, áleit hann ekki ráðlegt að reyna að ráðast á þá í virkjum þeirra. |
Daher kommen die Menschen in großer Zahl aus dem ganzen Gebiet des Jordan und sogar aus Jerusalem zu Johannes. Er tauft sie, indem er sie im Jordan untertaucht. Menn streyma því stórum hópum til Jóhannesar frá allri Jórdanbyggð og jafnvel frá Jerúsalem, og hann skírir þá niðurdýfingarskírn í ánni. |
Doch 30 Prozent sind nicht strikt dagegen. In dieser Zahl sind 4 Prozent eingeschlossen, die erklärten, Jehovas Zeugen sagten ihnen zu. Þrjátíu af hundraði voru hins vegar ekkert sérlega mótfallnir þeim og þar af sögðu 4 af hundraði að þeim beinlínis geðjaðist vel að vottum Jehóva. |
Sie zahlen immer mit Scheck Ávísanir frá First National Bank |
Weltweit gesehen, sind Jehovas Zeugen ‚zu einer mächtigen Nation‘ geworden — als vereinte globale Versammlung ist ihre Zahl größer als die jeweilige Bevölkerungszahl von mindestens 80 unabhängigen Staaten der Welt.“ Á heimsmælikvarða eru vottar Jehóva orðnir að ‚voldugri þjóð‘ — fjölmennari sem sameinaður söfnuður um allan hnöttinn en að minnsta kosti 80 sjálfstæðar þjóðir.“ |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu Zahl í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.