Cosa significa беременный in Russo?

Qual è il significato della parola беременный in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare беременный in Russo.

La parola беременный in Russo significa incinta, pregna, gravida, gravido, pregnante. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola беременный

incinta

(pregnant)

pregna

(pregnant)

gravida

(pregnant)

gravido

(pregnant)

pregnante

(pregnant)

Vedi altri esempi

Но если это так, беременность может ее убить.
Se però è così, il bambino potrebbe ucciderla.
Что, собираешься вооружить беременную дамочку?
Vuoi dare un'arma a " Pancia Piena " qui?
Она беременна.
E'incinta.
Сегодня, когда все больше подростков сталкиваются с серьезными эмоциональными последствиями ранней половой жизни, внебрачных беременностей, СПИДа и других передающихся половым путем заболеваний, библейский совет иметь интимные отношения только в браке... остается наиболее актуальным и практичным, единственным, который гарантирует „безопасный секс“» (Parenting Teens With Love and Logic).
In un’epoca in cui un numero sempre maggiore di adolescenti patisce le gravi conseguenze emotive dovute a esperienze sessuali premature, gravidanze extraconiugali, AIDS e altre malattie trasmesse per via sessuale, il consiglio delle Scritture di riservare il sesso per il matrimonio . . . è davvero pertinente ed efficace; questo è l’unico vero ‘sesso sicuro’”. — Parenting Teens With Love and Logic.
" Думай, как врач, а не как беременная женщина "?
" Cerca di pensare come un dottore e non come una donna incinta? "
Мы сошлись, потому что я была беременна.
Insomma, siamo tornati insieme perche'ero incinta.
Далее в рассказе Луки повествуется о путешествии Марии в Иудею к ее беременной родственнице Елисавете.
Il racconto di Luca prosegue narrando che di lì a poco Maria si recò in Giudea a trovare la sua parente Elisabetta, che era incinta.
Внезапно я хочу рассказать Тео о беременности.
All'improvviso sento il bisogno di dire a Theo della gravidanza.
Почем мне знать, может быть, женщины умеют избавляться от следов беременности.
Per quanto ne so, le donne potrebbero anche trovare il modo di cancellarli, i segni della gravidanza.
Кроме теста на беременность, доктор Финч устроил Люкс полное гинекологическое обследование.
Oltre che al test di gravidanza il dottor Finch sottopose Lux a un'accurata visita ginecologica.
Но я беременна.
Ma sono incinta.
Она была беременной, когда сожрала эту дрянь.
Quella era incinta mentre mangiava questa merda.
Витаминов для беременных в тюрьме не давали
Non e ' che abbia esattamente preso le vitamine prenatali
Пап, мне нужен текст на беременность, но мы с Джеффом слишком накурились, чтобы сесть за руль.
Papà, mi serve un test di gravidanza e io e Jeff siamo troppo fatti per guidare fino in farmacia.
Я беременна.
Sono incinta.
У меня была довольно тяжёлая беременность, потому что примерно восемь месяцев мне пришлось провести в постели.
È nato due anni e mezzo fa, e ho avuto una gravidanza abbastanza difficile perché sono dovuta rimanere a letto per quasi otto mesi.
Кажется, я пропустил собрание, где мы все проголосовали за твою беременность.
Devo essermi perso la riunione in cui abbiamo deciso che dovevi rimanere incinta.
Теперь он хочет прекратить попытки сделать меня беременной
È adesso, infatti, che vuole smettere con i tentativi di farmi rimanere incinta
И найдите Марию Рамирес, беременную, если она ещё не ушла домой.
E mi trovi Maria Ramirez, la donna incinta, se non è già uscita.
Он сообщил, что ушел в подполье, и единственное, что его интересовало, — это беременна его жена или нет.
Aveva spiegato di essersi dato alla macchia, e l’unica cosa che voleva sapere era se la moglie fosse incinta oppure no.
Ты выглядишь счастливой... здоровой... и... и беременной
Hai l’aria felice... sana... e... incinta
На двадцать пятой неделе беременности, как только вновь появились отеки, Элизабет добровольно улеглась в постель.
Quando il gonfiore comparve, alla venticinquesima settimana, Elizabeth si mise a letto spontaneamente.
Но он родился на 24-й неделе беременности и отчаянно боролся за свою жизнь.
Ma quando raggiunsi 24 settimane di gravidanza, il nostro piccolino nacque con grave rischio per la sua vita.
Ребята... я ценю, что вы едете с нами, но может вы уступите место беременной даме?
Sentite, ragazze... apprezzo che siate venute con noi, ma potreste lasciare il posto ad una signora incinta?

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di беременный in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.