Cosa significa घोड़ी in Hindi?

Qual è il significato della parola घोड़ी in Hindi? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare घोड़ी in Hindi.

La parola घोड़ी in Hindi significa cavalla, ponticino, cavalcavia, gettare un ponte su, giumenta. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola घोड़ी

cavalla

(mare)

ponticino

(bridge)

cavalcavia

(bridge)

gettare un ponte su

(bridge)

giumenta

(mare)

Vedi altri esempi

वर्ष १९१४ से लाल रंग के घोड़े के प्रतीकात्मक घुड़सवार ने पृथ्वी पर से मेल उठा लिया है
Dal 1914 il simbolico cavaliere sul cavallo color fuoco ha tolto la pace dalla terra
16 दान से उसके घोड़ों का फुफकारना सुनायी दे रहा है।
16 Da Dan si sente lo sbuffare dei suoi cavalli.
“उसने एक युद्ध-रथ देखा जिसमें एक जोड़ी जंगी घोड़े लगे थे, गधों का एक युद्ध-रथ, और ऊँटों का एक युद्ध-रथ देखा।
“Vide un carro da guerra con un paio di destrieri, un carro da guerra di asini, un carro da guerra di cammelli.
16 इसलिए वे उसे पकड़कर ले गए और जब वह उस जगह पहुँची जहाँ से घोड़े महल+ में जाया करते थे, तो उसे मार डाला गया।
16 Così la afferrarono e, raggiunto il luogo in cui i cavalli entrano nella casa* del re,+ la misero a morte.
जिसने उनके मध्य अपना पवित्र आत्मा डाला, जिसने अपनी महिमामय भुजा को मूसा के दाहिने हाथ कर दिया, जिसने उनके सामने जल को दो भाग करके सदाकाल के लिए नाम कमाया, जिसने समुद्र की गहराइयों में से उनकी अगुवाई की, वह कहां है? जैसे जंगल में घोड़े को, वैसे ही उनको भी ठोकर न लगी।
Colui che faceva andare il Suo bel braccio alla destra di Mosè; Colui che divideva le acque d’innanzi a loro per farsi un nome di durata indefinita; Colui che li fece camminare attraverso le ondeggianti acque così che, come un cavallo nel deserto, non inciamparono?
(अय्यूब 39:19-25) पुराने ज़माने में, सैनिक घोड़े पर सवार होकर लड़ाई करते थे और रथ खींचने का काम भी घोड़ों का ही था। हर रथ में एक सारथी और शायद दो सैनिक सवार होते थे।
(Giobbe 39:19-25) Nell’antichità i guerrieri combattevano a cavallo, e i carri da guerra su cui c’erano un conducente e forse due soldati erano trainati da cavalli.
15 इसके बाद अबशालोम ने अपने लिए एक रथ और कुछ घोड़े हासिल किए और 50 आदमियों को अपने आगे-आगे दौड़ने के काम पर लगाया।
15 Dopo questi avvenimenti, Àbsalom si procurò un carro e dei cavalli, e 50 uomini che correvano davanti a lui.
(नीतिवचन २१:३१, NHT) पुराने ज़माने में इस्राएल और उसके आस-पास के देशों में, बैल हल जोतते थे, गधे बोझा ढोते थे, खच्चर सवारी के काम आते थे और घोड़ों को युद्ध के लिए इस्तेमाल किया जाता था।
(Proverbi 21:31) Nell’antichità in Medio Oriente i buoi tiravano l’aratro, gli asini erano bestie da soma, i muli si usavano come cavalcatura e i cavalli servivano per la guerra.
यहोवा ने अय्यूब को शुतुरमुर्ग के बारे में बताया, जो “घोड़े और उसके सवार दोनों को कुछ नहीं” समझता।
Geova parlò a Giobbe dello struzzo, che “se la ride del cavallo e del suo cavaliere”.
सदी की शुरुआत में जब घोड़े के बिना चलनेवाली गाड़ियाँ बनने लगीं तो ये सिर्फ कुछ देशों के अमीर लोगों के पास थीं और वे भी इन्हें ऐसे खिलौने समझते थे जो बस मन बहलाने के लिए हैं। मगर आज ये गाड़ियाँ कई देशों में आम लोगों के आने-जाने का एक साधन बन गई हैं।
All’inizio del secolo la carrozza senza cavalli era un giocattolo per i ricchi, e solo in pochi paesi: ora in buona parte del mondo è il mezzo di trasporto della gente comune.
यूनानी पौराणिक कथाओं की मूर्तियों की, जैसे कि सर्प-बालोंवाली मेड्यूसा और एक सेंटॉर, आधा मानव और आधा घोड़ा
Scene della mitologia greca, come una Medusa dai capelli a forma di serpente e un centauro, mezzo uomo e mezzo cavallo.
यह किसान छुट्टियों में आए सैलानियों को ले जाने के लिए अपनी जिस घोड़ा-गाड़ी का इस्तेमाल किया करता था, उसी घोड़ा-गाड़ी में वह प्राग शहर से रेल के ज़रिए पास के कस्बे में आए हमारे बाइबल साहित्य के बक्से अपने खेत तक ले आता।
Andava in una città vicina per ritirare le scatole con le pubblicazioni arrivate in treno da Praga e le caricava su una carrozza a cavalli di solito usata per il trasporto dei turisti.
और जब घोड़े से लगे छोटे-छोटे पहिए उस पर चलाए जाते हैं,
quando gli si fa passare sopra il rullo della trebbia tirato dai cavalli,
17 जो अपने साथ युद्ध-रथों और घोड़ों को ले चलता है,+
17 colui che fa uscire il carro da guerra e il cavallo,+
पहले में वह घोड़ों को दिव्य सवारों के साथ देखता है।
Nella prima vede dei cavalli con cavalieri angelici.
दरअसल, कुछ फाटक १ मीटर से ऊँचे नहीं होते थे—एक घोड़े और घुड़सवार के प्रवेश के लिए बहुत ही नीचा।
Alcune porte infatti non superavano il metro d’altezza, troppo basse per un cavallo e il suo cavaliere.
40 और वह पूरी घाटी जहाँ लाशें और राख* पड़ी हैं, दूर किदरोन घाटी+ के सभी सीढ़ीदार खेत और पूरब की तरफ घोड़ा फाटक+ के कोने तक की सारी ज़मीन, ये सारे इलाके यहोवा के लिए पवित्र होंगे।
40 E tutta la Valle* dei Cadaveri e delle Ceneri,* con tutte le terrazze fino alla Valle del Chìdron+ e fino all’angolo della Porta dei Cavalli+ verso est, sarà consacrata a Geova.
वहाँ सिर्फ उनके घोड़े और गधे बँधे हुए थे और वे अपने तंबू ऐसे ही छोड़कर चले गए।”
C’erano solo i cavalli e gli asini legati, e le tende lasciate così com’erano”.
दरियाई घोड़ा “दरियाई घोड़ा बचाव करता है!”
Ho preso una cotta per un ragazzo della mia classe.
१२ इस प्रकार, जैसे जैसे परमेश्वर का बदला लेने का दिन निकट आता है, प्रतीकत्मक टिड्डयों और घोड़ों को उसके न्यायदंड संदेशों को अधिक स्पष्टता और अधिक ज़ोर से घोषित करना चाहिए।
12 Pertanto, le locuste e i cavalli simbolici devono far risuonare i messaggi del giudizio di Dio in maniera sempre più chiara e vigorosa man mano che si avvicina il suo giorno di vendetta.
घोड़े भी जठरांत्रिय दुष्प्रभावों के प्रति काफी संवेदनशील होते हैं।
Anche le feci dei cavalli sono particolarmente appetibili per i cani.
(अय्यूब 38:31-33) फिर यहोवा अय्यूब का ध्यान कुछ पशु-पक्षियों की ओर भी खींचता है, जैसे शेर और कौआ, पहाड़ी बकरी और जेबरा, जंगली साँड और शुतुरमुर्ग, शक्तिशाली घोड़ा और उकाब।
(Giobbe 38:31-33) Geova rivolse l’attenzione di Giobbe ad alcuni animali: il leone e il corvo, la capra di montagna e la zebra, il toro selvaggio e lo struzzo, poi il possente cavallo e l’aquila.
25:33) इसी घटना के बारे में एक और भविष्यवाणी कहती है: “मैंने एक और स्वर्गदूत देखा जो सूरज के बीच खड़ा था और उसने ज़ोरदार आवाज़ में पुकार लगायी और बीच आकाश में उड़ते सभी पक्षियों से कहा: ‘यहाँ आओ, परमेश्वर की शाम की बड़ी दावत के लिए इकट्ठे हो जाओ, ताकि तुम राजाओं का माँस, सेनापतियों का माँस, शक्तिशाली आदमियों का माँस और घोड़ों और उनके सवारों का माँस, चाहे आज़ाद हों, चाहे दास, चाहे छोटे हों, चाहे बड़े, सभी का माँस खाओ।’”—प्रका.
Una profezia parallela dichiara: “Vidi un angelo che stava in piedi nel sole, e gridò ad alta voce e disse a tutti gli uccelli che volano in mezzo al cielo: ‘Venite, radunatevi per il grande pasto serale di Dio, per mangiare le carni di re e le carni di comandanti militari e le carni di uomini forti e le carni di cavalli e di quelli che vi siedono sopra, e le carni di tutti, di liberi e schiavi e piccoli e grandi’” (Riv.
12 और ऐसा हुआ कि जब अम्मोन ने राजा और उसके सेवकों के लिए घोड़ों और रथों को तैयार कर लिया, वह राजा के पास गया, और उसने देखा कि राजा का मुखड़ा बदल गया था; इसलिए वह उसके सामने से वापस जानेवाला था ।
12 E avvenne che quando Ammon ebbe approntato i cavalli e i carri per il re e i suoi servi, entrò dal re e vide che il re aveva cambiato volto; stava dunque per ritirarsi dalla sua presenza.
“तब यहोवा ने सेवक की आंखें खोल दीं, और जब वह देख सका, तब क्या देखा, कि एलीशा के चारों ओर का पहाड़ अग्निमय घोड़ों और रथों से भरा हुआ है।”
“Immediatamente Geova aprì gli occhi del servitore, così che vide; ed ecco, la regione montagnosa era piena di cavalli e di carri da guerra di fuoco tutt’intorno a Eliseo”.

Impariamo Hindi

Quindi ora che sai di più sul significato di घोड़ी in Hindi, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Hindi.

Conosci Hindi

L'hindi è una delle due lingue ufficiali del governo indiano, insieme all'inglese. Hindi, scritto nella sceneggiatura di Devanagari. L'hindi è anche una delle 22 lingue della Repubblica dell'India. Essendo una lingua diversificata, l'hindi è la quarta lingua più parlata al mondo, dopo cinese, spagnolo e inglese.