Cosa significa irre in Tedesco?
Qual è il significato della parola irre in Tedesco? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare irre in Tedesco.
La parola irre in Tedesco significa fuori di testa, matto, pazzo, forsennata, spericolata, pazza, pazza, matta, folle, squinternata, incredibile, svitato, matto, tocco, pazzo, matto, fico, figo, che sta di fuori, maniacale, delirante, eccentrico, in modo maniacale, fantastico, matto, pazzo, suonato, picchiato, svitato, stravagante, stravagante, svitato, schizzato, pazzo, folle, schizofrenico, strambo, originale, stravagante, un pazzo, folle, svitato, tipo strampalato, pazzo, matto, pazzesco, folle, fuori di testa, pazzo, pazzo, folle, da manicomio, da rinchiudere, squinternato, folle, svitato, scervellato, scapestrato, strambo, irrazionalmente, pazzo, matto, pazzo, matto, matto, pazzo, instabile, spostato, pazzo, squilibrato, impazzire, illuso, Fantastico!, fuorviato, matto come un cavallo, falsa pista, ingannare, beffare, fuorviare, sviare, sconcertare, confondere, sconcertare, fare diventare matto, far impazzire, col cavolo che, non esiste che, fuoco fatuo, fuorviare, sviare, imbrogliare, fuorviare, confondere, depistare, distrarre, far uscire di testa, far andare fuori di testa, mandare fuori di testa, sviare, se ricordo bene, se la memoria non mi inganna, sviare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola irre
fuori di testa(colloquiale, figurato) |
matto, pazzo(ugs) |
forsennata, spericolata, pazza
Quando Janet si mette al volante guida come una forsennata. |
pazza, matta, folle, squinternata(informell) La pazza fu mandata in un istituto psichiatrico. |
incredibile(ugs) |
svitato, matto, tocco(Slang) (informale) Tante Marie ist irre, sie verbringt den ganzen Tag mit dem Saübern ihrer Puppensammlung. La zia Marie è svitata: passa tutto il giorno a spolverare la sua collezione di bambole. |
pazzo, matto(Slang) Du musst irre sein, zu denken dass das funktioniert. Sei pazzo a pensare che funzionerà! |
fico, figo(Slang) (colloquiale) Cavolo, è proprio fico! Mi piace davvero. |
che sta di fuori
|
maniacale, delirante
|
eccentrico
L'esibizione del comico fu eccentrica. |
in modo maniacale
|
fantastico(umgangssprachlich) Die Gala am morgigen Abend verspricht, eine tolle Nacht zu werden. ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Sara ha organizzato una festa fantastica. |
matto, pazzo
Vuoi uscire a ballare sulla neve? Sei pazzo. |
suonato, picchiato, svitato(informale) Graham deve essere proprio fuori a uscire con questa pioggia senza il suo ombrello. |
stravagante
|
stravagante
|
svitato(Slang) (figurato, colloquiale) |
schizzato(Slang) (psicopatico) |
pazzo, folle
Meine Mutter denkt, dass Fallschirmspringen verrückt ist. Mia madre pensa che il paracadutismo acrobatico sia da pazzi. |
schizofrenico(informell) |
strambo, originale, stravagante
|
un pazzo(ugs, übertragen) Sei pazzo se pensi che possa pagare un cifra del genere. |
folle, svitato, tipo strampalato(informale) Irgendwelche Verrückten sagten ihr, sie solle kein rotes und gelbes Essen in derselben Mahlzeit mischen. Qualche folle le ha detto di non mangiare cibi rossi e gialli nell'ambito dello stesso pasto. |
pazzo, matto
|
pazzesco, folle
|
fuori di testa(Slang, informell) (colloquiale) Was zum Teufel machst du da? Hast du sie nicht mehr alle? Cosa diavolo stai facendo? Sei completamente fuori di testa? |
pazzo
George è pazzo a pensare che qualcuno possa seguire i suoi piani strampalati. |
pazzo, folle
Dan hielt seinen Bruder für verrückt (or: irre, wahnsinnig) wegen der gefährlichen Sportarten, denen er nachging. Dan pensava che suo fratello fosse pazzo perché si dedicava a sport pericolosissimi. |
da manicomio, da rinchiudere(ugs) (colloquiale, figurato) |
squinternato, folle(informale) |
svitato(übertragen: informell) (figurato, colloquiale) |
scervellato, scapestrato, strambo(Slang) |
irrazionalmente
|
pazzo, matto
Er war geisteskrank (od: geistesgestört) und wurde in eine psychiatrische Klinik eingewiesen. Era pazzo e hanno dovuto mandarlo all'ospedale psichiatrico. |
pazzo, matto
Non badare ai commenti di mio zio: è diventato matto in età avanzata. |
matto, pazzo(informell, übertragen) Du bist verrückt (od: irre)! Geh da nicht rein! Sei matto! Non entrare lì! |
instabile, spostato, pazzo, squilibrato
|
impazzire(ugs) |
illuso
|
Fantastico!(Slang) Dai una festa con il tema degli anni '70 venerdì? Fantastico! |
fuorviato
L'investigatore fuorviato cercava gli indizi nei posti sbagliati. |
matto come un cavallo(informell) Non credere a una sola cosa che dice, è matto come un cavallo. |
falsa pista
Agatha Christie verwendete Dinge in ihren Büchern, die den Leser in die Irre führte, damit sie das Interesse nicht verloren. Agatha Christie inseriva false piste nei suoi romanzi per lasciare nel dubbio i lettori. |
ingannare, beffare
Non lasciarti ingannare da questi allettanti annunci pubblicitari. |
fuorviare, sviare(ugs) |
sconcertare, confondere
|
sconcertare
|
fare diventare matto, far impazzire
|
col cavolo che, non esiste che(colloquiale, seguito da subordinata) |
fuoco fatuo(figurato) |
fuorviare, sviare
Il truffatore aveva sviato gli investitori del progetto con promesse di facili guadagni. |
imbrogliare(Slang, vulgär) Lass dich von ihm nicht verarschen. Non lasciarti imbrogliare dalle sue sciocchezze. |
fuorviare, confondere, depistare(figurato) La finta lettera di suicidio ha depistato l'ispettore. |
distrarre(magia) |
far uscire di testa, far andare fuori di testa, mandare fuori di testa(figurato, colloquiale) Höre auf, mich so anzusehen! Du machst mich verrückt! Piantala di guardarmi così! Mi stai facendo uscire di testa! |
sviare(nemico) |
se ricordo bene, se la memoria non mi inganna(espressione) |
sviare
Le indicazioni hanno sviato gli escursionisti che si sono persi fra le montagne. |
Impariamo Tedesco
Quindi ora che sai di più sul significato di irre in Tedesco, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tedesco.
Parole aggiornate di Tedesco
Conosci Tedesco
Il tedesco (Deutsch) è una lingua germanica occidentale parlata principalmente nell'Europa centrale. È la lingua ufficiale in Germania, Austria, Svizzera, Alto Adige (Italia), comunità di lingua tedesca in Belgio e Liechtenstein; È anche una delle lingue ufficiali in Lussemburgo e nella provincia polacca di Opolskie. Essendo una delle principali lingue del mondo, il tedesco ha circa 95 milioni di madrelingua nel mondo ed è la lingua con il maggior numero di madrelingua nell'Unione Europea. Il tedesco è anche la terza lingua straniera più insegnata negli Stati Uniti (dopo lo spagnolo e il francese) e nell'UE (dopo l'inglese e il francese), la seconda lingua più utilizzata nelle scienze[12] e la terza lingua più utilizzata su Internet ( dopo inglese e russo). Ci sono circa 90-95 milioni di persone che parlano tedesco come prima lingua, 10-25 milioni come seconda lingua e 75-100 milioni come lingua straniera. Pertanto, in totale, ci sono circa 175-220 milioni di persone di lingua tedesca nel mondo.