Cosa significa ศาสนาจารย์ in Tailandese?
Qual è il significato della parola ศาสนาจารย์ in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ศาสนาจารย์ in Tailandese.
La parola ศาสนาจารย์ in Tailandese significa ministro di culto nel cristianesimo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola ศาสนาจารย์
ministro di culto nel cristianesimo(ministro di culto nel cristianesimo) |
Vedi altri esempi
เรา เรียน รู้ มาก มาย เกี่ยว กับ พญา มาร เมื่อ พิจารณา ถ้อย คํา ที่ พระ เยซู ตรัส กับ ผู้ สอน ศาสนา ใน สมัย ของ พระองค์ ที่ ว่า “เจ้า ทั้ง หลาย มา จาก พญา มาร ซึ่ง เป็น พ่อ ของ เจ้า และ เจ้า ประสงค์ จะ ทํา ตาม ความ ปรารถนา แห่ง พ่อ ของ เจ้า. Possiamo imparare molto sul Diavolo considerando le parole che Gesù disse agli insegnanti religiosi del suo tempo: “Voi siete dal padre vostro il Diavolo e desiderate compiere i desideri del padre vostro. |
ผู้ อํานวย การ สถาบัน งาน ประจํา ชีพ แห่ง ชาติ ของ คริสตจักร คาทอลิก ใน ฝรั่งเศส กล่าว ว่า “เรา กําลัง เห็น การ ขาย ศาสนา แบบ ซูเปอร์มาร์เกต. Il direttore del Centro Nazionale Vocazioni della Chiesa Cattolica francese avrebbe detto: “Assistiamo a quello che si può definire il supermarket della religione. |
ผู้ นํา ศาสนา ใน สมัย พระ เยซู แสดง ให้ เห็น อย่าง ไร ว่า เขา ไม่ ต้องการ ดําเนิน ตาม ความ สว่าง? Come mostrarono i capi religiosi dei giorni di Gesù di non voler seguire la luce? |
เมื่อ พยาน ทั้ง สอง กลับ มี ชีวิต อีก มี ผล กระทบ อย่าง ไร แก่ พวก ผู้ กดขี่ ข่มเหง ทาง ศาสนา? Quando i due testimoni vennero alla vita, che effetto ebbe questo sui loro persecutori religiosi? |
ศาสนา นี้ เป็น ศาสนา ใหม่—แต่ มี พลัง. La religione era nuova, ma dinamica. |
คน เหล่า นี้ เป็น พวก พิวริตัน ที่ มี ใจ แรง กล้า ซึ่ง หนี การ ข่มเหง ทาง ศาสนา. Si trattava di zelanti puritani, che fuggivano per sottrarsi alla persecuzione religiosa. |
ศาสนา คริสเตียน แผ่ ขยาย สู่ เอเชีย น้อย Il cristianesimo si afferma in Asia Minore |
แม้ แต่ ใน ทุก วัน นี้ พวก คลั่ง ศาสนา บาง คน ยัง คง ยก คํา กล่าว จาก ข้อ เขียน ทาง ศาสนา ขึ้น มา เพื่อ พิสูจน์ ว่า การ ปฏิบัติ ต่อ ผู้ หญิง อย่าง โหด ร้าย เป็น สิ่ง ที่ ถูก ต้อง ชอบธรรม โดย อ้าง ว่า ผู้ หญิง เป็น ต้น เหตุ ทํา ให้ มนุษยชาติ เดือดร้อน. Ancora oggi, nel tentativo di legittimare l’egemonia sulla donna, alcuni estremisti citano testi religiosi e asseriscono che a lei siano da attribuire i mali dell’umanità. |
ตัว อย่าง เช่น หนังสือ เกี่ยว กับ ศาสนา ของ แอฟริกา เล่ม หนึ่ง กล่าว ว่า “ความ เชื่อ ใน การ ดําเนิน งาน และ อันตราย ของ อาคม ที่ ชั่ว ร้าย, การ เป็น หมอ ผี และ เวทมนตร์ คาถา ฝัง ลึก อยู่ ใน ชีวิต ของ ชาว แอฟริกา . . . Per esempio, un libro sulla religione africana afferma: “La credenza nel ruolo e nei pericoli della magia nera e della stregoneria è profondamente radicata nella vita africana . . . |
อัน ที่ จริง ตลอด หลาย ศตวรรษ ศาสนา ที่ ทรง อิทธิพล มาก ที่ สุด บาง ศาสนา ใน คริสต์ ศาสนจักร เชื่อ กัน ว่า พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เป็น บุคคล. In effetti da secoli alcune delle religioni più influenti della cristianità considerano lo spirito santo una persona. |
ผู้ เปลี่ยน มา นับถือ ศาสนา ยิว กับ ผู้ ยําเกรง พระเจ้า Proseliti e timorati di Dio |
แต่ จะ หมายความ ว่า การ ถก ทั้ง หมด เกี่ยว กับ ความ เชื่อถือ ทาง ศาสนา ไร้ ประโยชน์ กระนั้น หรือ? Ma significa questo che tutte le conversazioni in cui si parla delle credenze religiose siano inutili? |
ผม ถูก ไล่ ออก จาก บ้าน ก็ เนื่อง จาก ศาสนา ของ ผม. Era a motivo della mia religione che ero stato cacciato di casa. |
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ต่าง ๆ ทั้ง หมด ที่ จะ เกิด ขึ้น หาก ดิฉัน เป็น ครู สอน ดนตรี อย่าง เช่น ตอน ถูก ขอ ให้ บรรเลง หรือ สอน เพลง ด้าน ศาสนา หรือ ดนตรี ที่ แสดง ความ เป็น ชาติ นิยม ดิฉัน ตัดสิน ใจ ที่ จะ ทํา งาน อื่น และ ได้ รับ การ มอบหมาย ให้ สอน ประวัติศาสตร์ โลก. Tuttavia, pensando a tutte le situazioni che si sarebbero potute verificare se avessi insegnato musica, ad esempio qualora mi fosse stato chiesto di insegnare o suonare musica religiosa e patriottica, decisi di dedicarmi ad un’altra carriera e divenni insegnante di storia. |
ปัจจุบัน มี การ ถือ ว่า พระ คัมภีร์ เป็น สมบัติ ล้ํา ค่า ทาง ด้าน หลัก จรรยา และ ด้าน ศาสนา ซึ่ง คํา สอน ที่ ไม่ รู้ จัก จบ ของ พระ คัมภีร์ ดู ท่า ว่า จะ มี ค่า มาก ขึ้น ด้วย ซ้ํา ขณะ ที่ ความ หวัง ของ อารยธรรม โลก เพิ่ม ทวี ขึ้น.” Essa è oggi considerata un tesoro di etica e religione, fonte inesauribile di un insegnamento che promette di essere ancora più prezioso man mano che aumentano i motivi per sperare in una civiltà mondiale”. |
เวลา นี้ มาก กว่า 3,000 ภาษา เป็น อุปสรรค ต่อ ความ เข้าใจ และ ศาสนา เท็จ นับ ร้อย ๆ ทํา ให้ มนุษย์ สับสน. Oggi ci sono circa 3.000 lingue che impediscono di comprendersi e centinaia di false religioni che confondono l’umanità. |
รายงาน ฉบับ หนึ่ง จาก สํานักงาน วาง แผน ด้าน สังคม และ วัฒนธรรม แห่ง เนเธอร์แลนด์ กล่าว ว่า “ใน ไม่ กี่ สิบ ปี ที่ ผ่าน มา นี้ ประเทศ ของ เรา ดู เหมือน ห่าง ไกล จาก ศาสนา มาก ขึ้น เรื่อย ๆ. “Negli ultimi decenni sembra che il nostro paese sia diventato decisamente più secolarizzato”, ha osservato l’Ufficio di Pianificazione Socio-Culturale olandese. |
6 จะ มี คํา บรรยาย สาธารณะ พิเศษ เรื่อง “ศาสนา แท้ สนอง ความ ต้องการ ของ สังคม มนุษยชาติ” ใน ประชาคม ส่วน ใหญ่ ใน วัน ที่ 10 เมษายน. 6 In quasi tutte le congregazioni il 10 aprile si terrà uno speciale discorso pubblico dal tema: “La vera religione soddisfa i bisogni della società umana”. |
ฉัน อยาก มี ส่วน ใน การ ช่วย ศาสนา ให้ เอา ชนะ ความ ยุ่งยาก ต่าง ๆ.’ Voglio anch’io contribuire perché si riformi ed esca dalla crisi’. |
16 ถ้า คุณ พบ คน ใน ศาสนา ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน และ รู้สึก ไม่ ค่อย พร้อม จะ ให้ คํา พยาน ใน ทันที ให้ ใช้ โอกาส นั้น ทํา ความ คุ้น เคย ก็ พอ ให้ แผ่น พับ และ บอก ชื่อ กัน. 16 Se incontrate una persona di religione non cristiana e non vi sentite preparati per dare testimonianza su due piedi, sfruttate l’opportunità almeno per fare conoscenza, lasciare un volantino, dire come vi chiamate e chiederle il suo nome. |
การ เปิด กว้าง ทาง ศาสนา มา ถึง จุด สิ้น สุด ใน ช่วง ศตวรรษ ที่ 14 เมื่อ พลเมือง ชาว ยิว หลาย พัน คน เสีย ชีวิต ใน การ สังหาร หมู่ ด้วย เหตุ ผล ทาง ศาสนา. La tolleranza religiosa ebbe fine durante il XIV secolo quando migliaia di ebrei morirono a causa di violente persecuzioni. |
12 นัก ศาสนา แห่ง คริสต์ ศาสนจักร พึง ได้ รับ การ ประณาม ยิ่ง เสีย กว่า พวก ผู้ นํา ศาสนา อื่น ๆ ใน เรื่อง การ ทํา ให้ โลหิต ตก. 12 Gli ecclesiastici della cristianità sono più biasimevoli per aver sparso sangue che non gli altri capi religiosi. |
วอลเตอร์ นิกก์ นัก ประวัติศาสตร์ อธิบาย ดัง นี้: “คริสต์ ศาสนจักร จะ ไม่ ได้ รับ พระ พร อีก ต่อ ไป จน กว่า จะ ยอม สารภาพ—อย่าง เปิด เผย และ ด้วย ความ สํานึก เสียใจ อย่าง แท้ จริง—เกี่ยว กับ บาป ที่ ได้ กระทํา ใน ศาล ศาสนา ละ เลิก ความ รุนแรง ทุก รูป แบบ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ศาสนา ด้วย ความ จริง ใจ และ อย่าง ไม่ มี เงื่อนไข.” Lo storico Walter Nigg spiega: “La cristianità non avrà più benedizioni finché alla fine non confesserà — apertamente e con profonda convinzione — i peccati dell’Inquisizione, abiurando in maniera sincera e incondizionata ogni forma di violenza in relazione alla religione”. |
“เกี่ยว กับ ศาสนา แต่ เป็น ศาสนา ที่ ต่าง ออก ไป.” “Parla di religione, ma è diverso”. |
เกี่ยว กับ บาบูโลน ใหญ่ ระบบ ศาสนา เท็จ ทั่ว โลก วิวรณ์ 18:21, 24 (ล. ม.) บอก เรา ดัง นี้: “ทูต สวรรค์ ที่ มี ฤทธิ์ องค์ หนึ่ง ได้ ยก หิน ก้อน หนึ่ง ดุจ หิน โม่ ใหญ่ ขึ้น และ เหวี่ยง ลง ใน ทะเล และ กล่าว ว่า ‘อย่าง นี้ แหละ บาบูโลน เมือง ใหญ่ จะ ถูก เหวี่ยง ลง โดย ฉับ ไว และ จะ ไม่ มี ใคร พบ อีก เลย. Riguardo a Babilonia la Grande, il sistema mondiale della falsa religione, Rivelazione 18:21, 24 dice: “Un forte angelo alzò una pietra simile a una grande macina da mulino e la scagliò nel mare, dicendo: ‘Così, con rapido lancio, Babilonia la gran città sarà scagliata giù, e non sarà più trovata. |
Impariamo Tailandese
Quindi ora che sai di più sul significato di ศาสนาจารย์ in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.
Parole aggiornate di Tailandese
Conosci Tailandese
Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.