Cosa significa the following day in Inglese?
Qual è il significato della parola the following day in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare the following day in Inglese.
La parola the following day in Inglese significa il, lo, la, il, lo, la, il, lo, la, il, lo, la, il, lo, la, il, lo, la, il, lo, la, il, lo, la, il, lo, la, il, lo, la, i, il migliore, il miglior, la migliore, la miglior, il sistema orario a 24 ore, 411, il 411, meglio un uovo oggi che una gallina domani, tale e quale al padre, una goccia nel mare, una cosa trascurabile, una goccia nel mare, una goccia nel mare, notte brava, essere della partita, botta, bottarella, una cosa del passato, una cosa che appartiene al passato, un lontano ricordo, a buon intenditor poche parole, alcolisti anonimi, associazione automobilistica, associazione atletica amatoriale, società di soccorso stradale, persone prive di handicap, ciò, ben oltre quanto richiesto, ben più di quanto richiesto, molto più di quanto richiesto, al di sopra della legge, della spesa corrente, above the line, sulla linea, dalla spesa corrente, nella spesa corrente, above the line, sulla linea, (le) religioni abramitiche, la lontananza rafforza l'amore, assorbire l'urto, attutire l'urto, riprendersi dallo shock, assorbire il colpo, assorbire lo shock, assurdo, salire al trono, accettare la responsabilità, complice, ai sensi dell'accordo, come da contratto, alla lettera, secondo la lettera, secondo la legge, testualmente, parola per parola, secondo le regole, in base alle regole, secondo le volontà di, imputato, asso nella manica, asso nella manica, autentica di firma, autenticazione della sottoscrizione, prosciolto, assolto, acropoli, universalmente, globalmente, in tutto il mondo, generalizzato, indiscriminato, agire nell'interesse di, Atti degli Apostoli, gettare benzina sul fuoco, l'Aiutante Generale, ammissione all'albo, Adriatico, Adriatico, il mare Adriatico, avvento, arrivo, isole dell'Egeo, Mar Egeo, Eneide, affare di cuore, aver paura del buio, dopo, in un secondo tempo, successivamente, contro il tempo, controcorrente, controflusso, in controtendenza, contrario alla legge, illegalmente, anziani, agentivo, il caso agentivo, in anticipo sui tempi, all'avanguardia, all'avanguardia, giocare d'anticipo, giocare d'anticipo, Air Force, Royal Air Force, aeronautica militare britannica, divisione aerotrasportata, Alessandro, gli algonchini, confuso, dappertutto, ovunque, dappertutto, ovunque, confuso, in tutto il mondo, da tutte le parti, Cordiali saluti, Cordialmente, il meglio, per fare meglio, tutte le comodità di casa propria, per tutta la vita, ancor più, ancora di più, ancora di più, ancor più, tanto più, a maggior ragione, di gran moda. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola the following day
il, lo, ladefinite article (before a noun) (singolare) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) The boy went for a walk. Il ragazzo è andato a fare una passeggiata. |
il, lo, ladefinite article (before a proper noun) (singolare) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) I am part of the Catholic Church. Io faccio parte della Chiesa Cattolica. |
il, lo, ladefinite article (for [sth] unique) (singolare) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) The moon is shining brightly tonight. Stasera la luna splende luminosa. |
il, lo, ladefinite article (with a title) (singolare) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) The reporter asked the President a question. Il giornalista ha fatto una domanda al Presidente. |
il, lo, ladefinite article (with superlative) (singolare) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) That was the easiest test. Questo è stato il test più facile. |
il, lo, ladefinite article (with singular, used collectively) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) Does the newspaper have a future place in society? La stampa quotidiana ha un futuro nella società? |
il, lo, ladefinite article (for one of many) (singolare) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) The wild blueberry capital of the US is Maine. La capitale statunitense dei mirtilli è il Maine. |
il, lo, ladefinite article (turns adj into plural noun) (singolare) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) I am interested in the poor. Mi interessano i poveri. |
il, lo, ladefinite article (for part of the body) (singolare) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) This hat is best worn over the brow. Questo cappello sta meglio se indossato sulla fronte. |
il, lo, ladefinite article (sufficient) (singolare) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) When I have the money, I'll buy you a diamond. Quando avrò il denaro, ti comprerò un diamante. |
idefinite article (plural (before family name) (davanti a nome di famiglia) (articolo: Accompagna e determina un sostantivo: il ramo, lo zucchero, le onde, un momento) The Simpsons are a famous fictional family. I Simpson sono una nota famiglia della TV. |
il migliore, il miglior, la migliore, la migliordefinite article (usually stressed (best, only) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Angelina is the place to go for hot chocolate in Paris. Angelina è il posto migliore dove andare per una cioccolata calda a Parigi. |
il sistema orario a 24 orenoun (time format: 00-23 hours) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
411, il 411noun (US, informal (information) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
meglio un uovo oggi che una gallina domaniexpression (Don't risk what you have.) (idiomatico) I'm told I can do better if I keep looking for opportunities, but I'll stay at this job for now; after all, a bird in the hand is worth two in the bush. Mi hanno detto che farei meglio a cercare nuove opportunità, ma per ora mi tengo questo lavoro: meglio un uovo oggi che una gallina domani. |
tale e quale al padrenoun (informal, figurative (person: like parent) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") He'll be a womanizer just like his father; he's a chip off the old block. |
una goccia nel marenoun (US, informal, figurative (amount: trivial) (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The U.S. needs to redevelop passenger rail; Amtrak funding is just a drop in the bucket. Gli Stati Uniti devono sviluppare di nuovo le ferrovie per il trasporto passeggeri; i fondi per l'Amtrak sono una goccia nel mare. |
una cosa trascurabilenoun (US, informal, figurative ([sth]: inconsequential) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
una goccia nel marenoun (UK, figurative, informal (amount: trivial) (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The money I give to charity is a drop in the ocean compared to some people. I soldi che do in beneficenza io sono una goccia nel mare rispetto ad altre persone. |
una goccia nel marenoun (UK, figurative, informal ([sth]: inconsequential) (figurato) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
notte bravanoun (evening at bar, party) (notte di festa) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) After I got my promotion, my friends and I went for a night out on the town to celebrate. Dopo essere stato promosso sono andato coi miei amici a fare una notte brava per festeggiare. |
essere della partitanoun (informal (involvement, participation) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") If I'm to help you, I want a piece of the action. |
botta, bottarellanoun (figurative, informal (sexual intercourse) (colloquiale: rapporto sessuale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
una cosa del passato, una cosa che appartiene al passatonoun (informal ([sth] obsolete) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
un lontano ricordonoun (informal ([sth] no longer a problem) (figurato: non più un problema) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
a buon intenditor poche parolenoun (colloquial (giving warning, advice) (idiomatico) A word to the wise: do not visit this neighborhood alone after dark. Non venite in questo quartiere da soli la sera. A buon intenditor poche parole! |
alcolisti anoniminoun (US, initialism (Alcoholics Anonymous) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) If you think you have a problem with alcohol, you should join the AA. Se pensi di avere un problema con l'alcol dovresti entrare negli alcolisti anonimi. |
associazione automobilisticanoun (UK, initialism (Automobile Association) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) If your car breaks down and you're a member of the AA, phone them and they'll come and rescue you. Se la tua auto ha un guasto e sei un membro dell'associazione automobilistica, telefonagli e verranno a soccorrerti. |
associazione atletica amatorialenoun (UK, initialism (Amateur Athletic Association) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
società di soccorso stradalenoun (AU, initialism (Australian Automobile Association) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) My car died; do you have the number for the AAA? Mi è morta la macchina. Hai il numero della società di soccorso stradale? |
persone prive di handicapplural noun (not physically disabled) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) People with disabilities enjoy sports as much as the able-bodied do. I disabili praticano gli sport tanto quanto le persone prive di handicap |
ciònoun (preceding text) (riferimenti nel testo) (pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente) Heavy snowfall overnight has left the road impassable. In light of the above, we have decided to close the office. La strada è impraticabile a causa della pesante nevicata della notte scorsa. Alla luce di ciò, abbiamo deciso di tenere chiuso l'ufficio. |
ben oltre quanto richiesto, ben più di quanto richiesto, molto più di quanto richiestoexpression (more than required) He was honored for performing above and beyond the call of duty. |
al di sopra della leggeadjective (not legally accountable) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") Many politicians think that they are above the law, and should not be punished for any wrongdoing. Molti politici credono di essere al di sopra della legge e di non dover essere puniti per nessun illecito. |
della spesa correnteadjective (figurative (of current expenses) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
above the line, sulla lineaadjective (figurative (advertising: in mass media) (pubblicità) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
dalla spesa corrente, nella spesa correnteexpression (figurative (of current expenses) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") |
above the line, sulla lineaexpression (figurative (advertising: in mass media) (pubblicità) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") |
(le) religioni abramiticheplural noun (Judaism, Christianity, Islam) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
la lontananza rafforza l'amoreexpression (miss [sb] more) (idiomatico) |
assorbire l'urto, attutire l'urtoverbal expression (soften a physical impact) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Egg boxes absorb the shock of shipping so the eggs don't crack. The pile of pillows would absorb the shock from the fall. I contenitori delle uova assorbono gli urti durante il trasporto in modo che le uova non si rompano. La pila di cuscini avrebbe attutito l'impatto della caduta. |
riprendersi dallo shockverbal expression (figurative (take in bad news) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") The telephone fell from her hand as she tried to absorb the shock of her father's death. I gave him a moment to absorb the shock from the bad news. Gli ho lasciato un momento per riprendersi dallo shock della brutta notizia. |
assorbire il colpo, assorbire lo shockverbal expression (figurative (lessen a financial burden) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") My pension fund took a beating in the stock market crash, but at least I had bank certificates to absorb the shock. Il mio fondo pensione è precipitato nel crollo della borsa, ma almeno avevo dei certificati bancari per assorbire il colpo. |
assurdonoun (literary (existentialist theme) (letterario) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The absurd became popular in literature in the early 20th century. L'assurdo divenne popolare in letteratura all'inizio del ventesimo secolo. |
salire al tronoverbal expression (formal (become king, queen) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
accettare la responsabilitàverbal expression (be willing to take on duties) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") She accepted the responsibility of planning the office Christmas party. Ha accettato l'incarico di organizzare la festa di Natale dell'ufficio. |
complicenoun (law: assist before crime) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ai sensi dell'accordoexpression (by the terms of the agreement) According to the agreement, the buyer will purchase all the product that the seller can produce. |
come da contrattoexpression (by the terms of the contract) According to the contract you may take three days of bereavement leave for your uncle's funeral, but only one for your nephew's. |
alla lettera, secondo la lettera, secondo la leggeexpression (according to law) These laws are no longer obeyed according to the letter. Queste leggi non sono più seguite alla lettera. |
testualmente, parola per parolaexpression (word for word) Calvin interprets the biblical text according to the letter. Calvino interpreta il testo biblico parola per parola. |
secondo le regole, in base alle regoleexpression (by the rules) According to the rules, he had to be taken off the field. |
secondo le volontà diexpression (what [sb] wants) (dopo la morte) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") According to her wishes, Margaret was buried next to her husband. |
imputatonoun (law: defendant) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The prosecutor asked: "What is your relationship with the accused?" Il procuratore chiese: "Che tipo di rapporto ha con l'imputato?" |
asso nella manicanoun (figurative, slang (asset, trump) (figurato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Gloria's ace in the hole is her fantastic singing voice. L'asso nella manica di Gloria è la sua voce canora fantastica. |
asso nella manicanoun (figurative, slang (hidden advantage) (figurato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The manager decided it was time to reveal his ace in the hole, and brought on striker Wayne Rooney. |
autentica di firma, autenticazione della sottoscrizionenoun (law: understand and agree) (in presenza di pubblico ufficiale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
prosciolto, assoltonoun (person pronounced not guilty) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The acquitted left the courtroom. |
acropolinoun (citadel in Athens) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
universalmente, globalmenteadverb (globally, universally) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") |
in tutto il mondoadverb (all over the Earth) It sure would be nice if peace broke out across the world for a change. Sarebbe davvero bello se una buona volta ci fosse la pace in tutto il mondo. |
generalizzato, indiscriminatoadjective (global, universal) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Across-the-board tax increases hurt the poor far more than the rich. L'aumento della tassazione indiscriminata colpisce i poveri molto più dei ricchi. |
agire nell'interesse ditransitive verb (act to protect or help) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") An attorney will always act in the best interests of her client. |
Atti degli Apostoliplural noun (Bible: New Testament book) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) For the second reading, the Lector read from the Acts of the Apostles. |
gettare benzina sul fuocoverbal expression (figurative (exacerbate the issue) Shouting at angry pupils is only likely to add fuel to the fire. Gridare agli alunni arrabbiati non fa che gettare ulteriore benzina sul fuoco. |
l'Aiutante Generalenoun (US (US army title) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
ammissione all'albonoun (law: pass Bar exam) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Adriaticonoun (region) (zona adriatica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Adriaticonoun (ocean) (mare) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
il mare Adriaticonoun (body of water east of Italy) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
avvento, arrivonoun (arrival) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The advent of spring always gets me excited about gardening. L'arrivo della primavera mi fa venire sempre molta voglia di giardinaggio. |
isole dell'Egeonoun (Greek, Turkish islands) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
Mar Egeonoun (part of Mediterranean Sea) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Eneidenoun (epic poem) (poema epico di Virgilio) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
affare di cuorenoun (love affair, romantic involvement) Romance novels describe affairs of the heart. |
aver paura del buioadjective (scared of darkness) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") She kept a nightlight on because she was afraid of the dark. Teneva un'abat-jour accesa perché aveva paura del buio. |
dopoexpression (afterwards) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") He had no knowledge of the robbery until after the fact. |
in un secondo tempo, successivamenteexpression (added after concluded) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Conditions added to a contract after the fact are invalid unless both parties agree to them. Le clausole aggiunte in un secondo tempo sono nulle a meno che entrambe le parti non le abbiano concordate. |
contro il tempoadverb (under pressure of time) It's seems as though I am always working against the clock! These deadlines are ridiculous. |
controcorrenteadverb (opposite the current) (corsi d'acqua) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") She set her kayak against the flow and began to paddle upstream. Ha girato il kayak contro il flusso dell'acqua e ha iniziato a vogare controcorrente. |
controflussoadverb (against general movement) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") As the crowd of lemmings moved toward the cliff, a single animal went against the flow, heading back to the tundra. Mentre la massa di lemming si dirigeva verso il dirupo, un solo animale si è mosso controflusso tornando verso la tundra. |
in controtendenzaadverb (figurative (contrary to conventional opinion) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") All my friends are going to college next year, but I'm going against the flow and attending a technical school. L'anno prossimo miei amici vanno al college, ma io vado in controtendenza e mi iscriverò a una scuola professionale. |
contrario alla leggeadjective (illegal) Smoking marijuana is against the law. |
illegalmenteadverb (illegally) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") He was driving against the law as he had just guzzled down seven pints of beer. |
anzianiplural noun (elderly people) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) She hates being referred to as 'one of the aged'. Detesta essere definita come "una anziana". |
agentivonoun (grammar: agentive case) (grammatica) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
il caso agentivonoun (grammar: case indicating agent) (grammatica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
in anticipo sui tempiadjective (advanced) The company prides itself on bringing products to market that are ahead of their time. L'azienda si vanta di portare sul mercato prodotti proiettati verso il futuro. |
all'avanguardiaadjective (enlightened) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") This diary reveals that some men in the past were ahead of the times with regard to women's rights. Questo diario rivela che in passato alcuni uomini erano all'avanguardia per quanto riguarda i diritti delle donne. |
all'avanguardiaexpression (figurative (more advanced than others) (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
giocare d'anticipoexpression (informal, figurative (at an advantage) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Bruce was ahead of the game because he repaired the roof before the rains came. Bruce ha giocato d'anticipo perché ha riparato il tetto prima che arrivassero le piogge. |
giocare d'anticipoexpression (informal, figurative (beating competitors) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
Air Forcenoun (US (USAF: United States Air Force) (US) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Dan is a pilot in the Air Force. Dan è un pilota dell'Air Force. |
Royal Air Force, aeronautica militare britannicanoun (UK (RAF: Royal Air Force) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Ian joined the Air Force as soon as he was old enough. Ian si arruolò nell'aeronautica militare britannica appena ebbe i requisiti di età. |
divisione aerotrasportatanoun (US (US military group) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Brian intends to be a career officer in the Airborne. Brian vuole fare l'ufficiale di carriera nella divisione aerotrasportata. |
Alessandronoun (king of Macedonia 336–323) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
gli algonchiniplural noun (native American peoples) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) |
confusoexpression (figurative, informal (changeable) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") After her father died, her emotions were all over the map. Dopo la morte di suo padre le sue emozioni erano sottosopra. |
dappertutto, ovunqueexpression (informal (in many places) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") When he looked up the nearest ATM, they came up all over the map. Quando ha cercato il bancomat più vicino, ne sono spuntati dappertutto. |
dappertutto, ovunqueexpression (informal (in many places) (avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") There is dust all over the place; I really need to clean house! C'è polvere dappertutto, devo proprio pulire la casa! |
confusoexpression (figurative, informal (not focused) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") I have been very distracted lately; my thoughts are all over the place. Ultimamente sono stata molto distratta, i miei pensieri sono confusi. |
in tutto il mondoexpression (in many countries) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Santa Claus is known all over the world. Babbo Natale è conosciuto in tutto il mondo. |
da tutte le partiadverb (figurative (everywhere) Luke had searched all over the world, but there was no sign of Naomi. Luke aveva cercato da tutte le parti, ma non c'era traccia di Naomi. |
Cordiali saluti, Cordialmenteexpression (written (closing: letter or email) (chiusura di lettera) The letter ended, "Please let me know if I can be of any further help. All the best, Simon." La lettera si chiudeva con "Mi faccia sapere se necessita di ulteriore assistenza da parte mia. Cordiali saluti, Simon". |
il meglionoun (good wishes) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I wish you all the best in your new career. Ti auguro il meglio per la tua carriera. |
per fare meglioexpression (enhances [sth]) (costrutto a inizio frase) "Big eyes? All the better to see you with, my dear!" said the wolf to Little Red Riding Hood. |
tutte le comodità di casa propriaplural noun (amenities, facilities) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) The hotel room has all the comforts of home. |
per tutta la vitaexpression (for rest of your life) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") |
ancor più, ancora di piùexpression (before adjective or adverb: even more) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") I'm happy that my sister is getting married, and I'm all the more excited because I'm going to be a bridesmaid. Sono felice che mia sorella si sposi e lo sono ancora di più perché farò la damigella d'onore. |
ancora di più, ancor piùexpression (even more) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Crying in front of her embarrassed him, but it made her love him all the more. Piangere di fronte a lei lo mise in imbarazzo, ma la cosa la fece innamorare ancora di più. |
tanto più, a maggior ragioneexpression (even more so) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") You need a strong pair of boots if you go hiking, all the more so now that it's winter. Hai bisogno di un bel paio di scarponi se vai a fare escursionismo, tanto più adesso che è inverno. |
di gran modaexpression (very popular, in fashion) (locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'") Polka dots are all the rage this season. I pois sono di gran moda in questa stagione. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di the following day in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di the following day
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.