アイスランド語
アイスランド語のkúgaはどういう意味ですか?
アイスランド語のkúgaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのkúgaの使用方法について説明しています。
アイスランド語のkúgaという単語は,せびる, 強要するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語kúgaの意味
せびるverb |
強要するverb Hin fullkomna elska Krists sigrast á freistingunni til að særa, hræða, kúga, eða undiroka. キリストの完全な愛は,人を傷つけ,強要し,いじめ,虐げようとする誘惑に打ち勝ちます。 |
その他の例を見る
Hin fullkomna elska Krists sigrast á freistingunni til að særa, hræða, kúga, eða undiroka. キリストの完全な愛は,人を傷つけ,強要し,いじめ,虐げようとする誘惑に打ち勝ちます。 |
Ofbeldisfullar stjórnir manna, sem sundra og kúga, verða að víkja fyrir stjórn Guðsríkis sem Jesús kenndi fylgjendum sínum að biðja um. 分裂を生じさせる抑圧的で暴力的な人間の支配は,神の王国による支配に道を譲らなければなりません。 イエスはそのことを祈り求めるよう弟子たちに教えたのです。( |
9 Í meira en 4000 ár, frá grundvöllun hinnar upphaflegu Babýlonar fram til okkar daga, hafa grimmir einræðisherrar haft ofríkisfulla klerka sem skósveina til að kúga og drottna yfir almenningi. 9 最初のバビロンが作られてから現在までの4,000年余りの間,残忍な独裁者は一般の人々を抑圧かつ統制するために,圧制的な僧職者をあやつり人形のように用いてきました。 |
Það merkir að vera tilbúinn til að beita afli sínu eða grípa til aðgerða, yfirleitt til að veita mótspyrnu, berjast eða kúga. この動作は多くの場合,反対,戦い,抑圧などのために力を行使し,行動を起こす態勢にあることを意味します。 |
Hann mun gæta fólks síns og frelsa það undan þjóðum sem kúga það. メシアは民を牧して,圧制的な諸国民から救い出します。 |
Ekki leyfa börnunum að kúga þig með hótunum um að flytja til hins foreldrisins. 子供がもう一方の親のほうへ行くと脅してあなたに対して威張り散らすようなことを許したりしてはなりません。 |
En hvers vegna voru vottar Jehóva þá nýlega valdir úr og tekið að kúga þá? では最近になって,エホバの証人が宗教的弾圧の標的として選び出されたのはなぜでしょうか。 |
Ef ‚feitur sauður‘ myndi kúga hjörð Guðs nú á dögum myndi Jehóva ‚fóðra‘ hann með brottrekstri núna og gereyðingu í ‚þrengingunni miklu.‘ もしも『肥えた羊』が今日の神の羊の群れを抑圧するなら,エホバは現在は排斥処置をもって,「大患難」の際には滅ぼし尽くすことをもって,その者を『養われる』でしょう。 |
Undir kjörorðinu ‚frelsisguðfræði‘ eru kaþólskir prestar í rómönsku Ameríku á kafi í því að reyna að koma frá stjórnum sem eru taldar kúga fátæka.“ 中南米諸国のカトリック僧職者は,『解放の神学』という旗じるしを掲げて,貧しい人々に対して抑圧的と目される政権を覆そうとする企てに深く関与している」。 |
(Sálmur 62:7; 94:22; 95:1) En fráhvarfshöfðingjar Júda nálægja sig ekki Guði og halda áfram að kúga meinlausa tilbiðjendur hans. 詩編 62:7; 94:22; 95:1)それにもかかわらず,ユダの背教した指導者たちは神に近づくことをせず,何ら脅威とはならないエホバの崇拝者たちを相変わらず虐げます。 |
• Hvaða framtíð bíður þeirra sem kúga fólk Jehóva? ● エホバの民を虐げる人々の将来はどうなりますか |
Bæði munu valdhafarnir kúga fólkið og „á meðal fólksins skal maður manni þrengja. 支配者たちが民を虐げるだけでなく,「民は,ひとりが他の者に対して......圧制を加える。 |
Lýsías lét því fara með Pál inn í búðir hermannanna til að hýða hann og kúga til sagna um það hvers vegna Gyðingar væru á móti honum. そこでルシアスはユダヤ人がパウロに反対する理由を知るため,むち打って取り調べる目的でパウロを兵営に連れて行かせます。 |
Hún tíundar í smáatriðum hvernig hann gerir upp reikningana við svarna óvini sína sem kúga fólk hans blygðunarlaust. その「エホバの書」は,執念深く神に敵する者たちや,悔い改めることなく神の民を虐げる者たちに対してエホバが清算する勘定に関して詳述しています。 |
Miskunnarlausir menn ,fíktust‘ eftir að kúga ,hina snauðu‘ svo að þeir myndu kasta mold á höfuð sér til tákns um bágindi sín, sorg eða auðmýkingu. 無情な人たちは,「立場の低い者たち」を陥れることを「あえぎ求め」,切望しています。 そのため,それら貧しい人たちは苦悩や悲嘆や屈辱のしるしとして自らの頭に塵をかぶります。 |
(Amos 5:18; 6:8) Jehóva mun vekja upp þjóð til að kúga Ísrael og reka í útlegð. — Amos 5:1-6:14. アモス 5:18; 6:8)エホバは,イスラエルを圧迫して流刑にするひとつの国民を起こされます。 ―アモス 5:1‐6:14。 |
Þeir hafa leitað til æðri menntasetra og komið á fót stofnunum og hugmyndabönkum sem hafa aðeins upphugsað fleiri leiðir til að kúga og eyðileggja. 人々は高等教育を与える学校に通い,財団や頭脳集団を設立してきましたが,それらは,抑圧と破滅の方法をより多く考え出したにすぎません。 |
Aldrei aftur munu dýrslegar stjórnir manna fá að kúga mannkynið! 獣のような人間の政治勢力が二度と人類を抑圧することはありません。 |
Þegar stjórnmálaleiðtogar temja sér lygar í þeim tilgangi að blekkja þegna sína, bera enga virðingu fyrir heilagleika blóðsins og kúga þjóna Jehóva (og sýna þar með hatur sitt á sæði konu Guðs), þá eru þeir svo sannarlega að sýna að þeir eru hluti af sæði höggormsins. 政治指導者たちは,偽り事によって民を惑わし,血の神聖さを少しも顧みず,エホバの僕たちを虐げる(こうして神の女の胤に憎しみを示す)ことを習わしにするとき,自分たちが蛇の胤の一部であることをまさに示しています。 |
„Aldrei fyrr hefur glæpaveldi tekist að kúga fullvalda þjóð svona til hlýðni með hótunum,“ segir Newsweek. ニューズウィーク誌はこう述べています。「 一犯罪組織が国家をこれほど脅迫することなど,いまだかつて例がない。 |
(Jesaja 37: 33-37) Babýlon fortíðar og Babýlon hin mikla geta ekki heldur umflúið afleiðingarnar af því að kúga fólk Guðs. イザヤ 37:33‐37)同じように,古代バビロンも大いなるバビロンも,神の民を虐げたことの結果を免れるわけにはゆきません。 |
Þegar heimsveldi eða jafnvel smáríki misbeita valdi sínu, kúga þegnana eða ofsækja þá sem tilbiðja Guð verðskulda þau vissulega þá spádómlegu lýsingu að kallast grimm villidýr. 世界強国はもちろんのこと,小国であっても,権威を乱用したり,民を抑圧したり,神を崇拝する人々を迫害したりするなら,確かに獰猛な獣という預言的描写に当てはまります。( |
Páll postuli varaði við skæðum vörgum sem myndu „flytja rangsnúna kenningu“ og kúga hjörð Guðs. 使徒パウロは,「曲がった事柄を言(って)」神の羊の群れを虐げるおおかみのような者たちについて警告しました。( |
Ísraelsmenn höfðu snúið sér að óhreinni Baalsdýrkun og Guð lét því Sýrlandskonung kúga þá í átta ár. イスラエル人は汚れたバアル崇拝に屈し,そのため神はシリアの一人の王が8年間イスラエル人を虐げるのをお許しになります。 |
Þjóðum, sem kúga þjóna Jehóva nú á dögum, verður eytt. 今日エホバの民を虐げる諸国民は滅びを被る。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のkúgaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。