ロシアのгласная букваはどういう意味ですか?
ロシアのгласная букваという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ロシアでのгласная букваの使用方法について説明しています。
ロシアのгласная букваという単語は,母音, 母音字, ぼいん, 韻母, 母音性を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語гласная букваの意味
母音(vowel) |
母音字(vowel) |
ぼいん(vowel) |
韻母
|
母音性
|
その他の例を見る
Древнееврейская письменность не знала гласных букв. 古代ヘブライ語は母音符号なしで書かれました。 |
В древнееврейском языке нет гласных букв. ヘブライ語は,母音文字のない言語です。 |
В древнееврейском алфавите не было гласных букв. 古代のヘブライ語は母音符号なしで書き記されました。 |
В английском языке есть гласные буквы, заменить которые нельзя, поэтому такой поиск более ограничен и усложнен. その点,英語は母音が固定されているため,このような語句の検索ははるかに困難で,限定されます。 |
Поэтому сегодня проблема состоит в том, что мы не можем знать точно, какие гласные буквы евреи употребляли вместе с согласными ЙГВГ. それで今日の問題は,ヘブライ人が子音字YHWHを読む時にどんな母音を使ったかを正確に知る方法がないということです。 |
В древнее время еврейский язык писался без гласных букв, как а, э, о, ы, и, у, которые помогают нам правильно произносить слова. 古代にはヘブライ語は,言葉を正しく発音する助けになるa,e,i,o,uなどの母音字を使わずに書かれました。 |
Так как он никогда не слышал произношения этого слова и не знал недостающих гласных букв в этом слове, он не мог бы быть уверенным. その発音を一度も聞いたことがなく,どんな母音がその語にあったかも知らないのですから,確実なことは分からないでしょう。 |
В Септуагинте книга для удобства была разделена на две, так как греческий перевод занимал почти в два раза больше места, чем еврейский текст,— в еврейской письменности, в отличие от греческой, до второй половины 1-го тыс. н. э. не было гласных букв. ヘブライ語では西暦第1千年紀の後半になるまで母音字が全く使われませんでしたが,そのヘブライ語を母音字のあるギリシャ語に翻訳するにはヘブライ語の場合の2倍もの紙面を要したため,セプトゥアギンタ訳では列王記が便宜上二つに区分されました。 |
На протяжении столетий еврейский язык передавался только согласными буквами, гласные подставлялись читателем. 何世紀もの間,ヘブライ語は子音字だけで記されました。 母音は読む人が補ったのです。 |
Некоторые дифтонги состоят из гласного (α, η, ω) и маленькой буквы йота (ι), которая ставится под гласным и называется подписной. ある母音(α,η,ω)は小型のイオータ(ι)(下付きイオータと呼ばれる)が付き,それぞれの文字の下に記されます。 |
Буквы, передающие гласные, символизируют: небесный свод — точка (•),* поверхность земли — горизонтальная черта (ᅳ), стоящего человека — вертикальная черта (ᅵ). 母音字はそれぞれ,点(●)*が丸い天を,横棒(ᅳ)が平らな大地を,縦棒(ᅵ)が立っている人を象徴しています。 |
Например, в западном мяо расположение знака гласного над согласной буквой обозначает, что слог произносится в высоком тоне, а постановка знака внизу справа обозначает низкий тон. たとえば、西部ミャオ語では母音のダイアクリティカルマークを子音文字の上に置くと音節が高声調であることを示し、右下に置くと低声調であることを示す。 |
Слова «Авен» и «Он» на еврейском языке отличаются только знаками, обозначающими гласные (огласовкой), а согласные буквы у них одни и те же. アベンに相当するヘブライ語もオンに相当するヘブライ語も子音字は同じですが,母音符号の打ち方が異なります。 |
В еврейском алфавите 22 согласные буквы и нет гласных. ヘブライ語のアルファベットは22の子音文字でできており,母音はありません。 |
Однако, если какой-либо из этих букв с точкой предшествовал гласный, тогда точка обозначала удвоение согласного. しかし,これら子音文字の真ん中の小点は,その文字の直前に母音がある場合には,その子音文字を二度重ねて読むことをも示します。 |
Арабский алфавит применяется без дополнений (кроме редко использующегося дополнительного гласного знака для e), но некоторые буквы произносятся иначе, чем в арабском языке. アラビア表記では特殊な文字は使用しないが(例外として稀にeに特殊な母音字が使われる)、いくつかの文字はアラビア語とは異なる発音をする。 |
Иногда буквы удваиваются для обозначения ударения, а несколько гласных пишут сжато, очень близко друг от друга. 同じ文字を重ねて強勢を置くこともあります。 複合母音字は二つをくっつけて書きます。 |
В нем 31 буква, а также разные комбинации согласных и гласных — итого насчитывается почти 250 знаков! 基本的な文字が31あり,子音と母音を組み合わせた文字もあるので,全部で250個近い文字があるのです。 |
Сочетания гласных, которые выглядят как дифтонги, но над второй буквой которых стоит специальный знак трема ( ͏̈), не образуют дифтонга, например: αϋ, εϋ, οϋ, ηϋ, ωϋ, αϊ, οϊ. しかし,一見二重母音のように見えるもので,例えば,αϋ,εϋ,οϋ,ηϋ,ωϋ,αϊ,οϊの場合のように,2番目の文字の上に分離符( ͏̈)の付いた母音もあります。 |
Знак трема над буквами йота (ϊ) и ипсилон (ϋ) показывает, что они читаются отдельно от предшествующего гласного. イオータ(ϊ)やユープシロン(ϋ)の上の分離符は,その文字が実際には先行する母音と一緒になって二重母音を形成してはいないことを示しています。 |
Во второй половине 1-го тыс. н. э. масореты снабдили консонантный текст (состоящий из одних согласных букв) знаками огласовки — точками и черточками, которые служили для обозначения гласных звуков. 次いで,西暦1千年紀の後半に,マソラ学者が母音符号と呼ばれる,小点や横線から成る記号体系を考案し,それらの記号が子音文字本文に挿入されました。 |
Буквы семитского алфавита а́леф, хе, хет, а́йин, вав и йод, которым в греческом алфавите не нашлось соответствующих согласных, были использованы для передачи гласных звуков «а», «э» (краткого), «э» (долгого), «о», «у», «и» — таким образом греки усовершенствовали систему письма. ギリシャ人はセム語のアルファベットをギリシャ語に適合させる際,ギリシャ語に貴重な文字を付け加えました。 つまり,子音の対応しない余分の文字(アーレフ,ヘー,ヘート,アイン,ワーウ,およびヨード)を取り入れ,それらの文字をア,エ,エー,オ,ユ,イという母音を表わす文字として用いたのです。 |
ロシアを学びましょう
ロシアのгласная букваの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ロシアであなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
ロシアの更新された単語
ロシアについて知っていますか
ロシア語は、東ヨーロッパのロシア人に固有の東スラヴ語です。 これは、ロシア、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンの公用語であり、バルト三国、コーカサス、中央アジア全体で広く話されています。 ロシア語には、セルビア語、ブルガリア語、ベラルーシ語、スロバキア語、ポーランド語、およびインド・ヨーロッパ語族のスラブ語族に由来する他の言語に類似した単語があります。 ロシア語はヨーロッパで最大の母国語であり、ユーラシアで最も一般的な地理的言語です。 これは最も広く話されているスラブ語であり、世界中で合計2億5800万人以上の話者がいます。 ロシア語は、ネイティブスピーカーの数で世界で7番目に話されている言語であり、話者の総数で世界で8番目に話されている言語です。 この言語は、国連の6つの公用語の1つです。 ロシア語は、インターネットで英語に次いで2番目に人気のある言語でもあります。