이탈리아 사람의 ebbero은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 ebbero라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ebbero를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 ebbero라는 단어는 ~로 고생하다, ~로 고통받다, ~가 있다, ~을 품다, ~을 가지다, ~을 얻다, ~을 획득하다, ~하였다, ~해왔다, ~해오고 있다, ~을 받다, ~을 ~에 두다, ~을 소유하다, ~을 가지다, ~을 소유하다, ~을 가지고 있다, 재산이 있다, ~을 입다, ~을 메다, ~한 표정을 짓다, ~한 태도를 취하다, , 가지고 있다, 소유하다, 보유하다, 그는, (have의 의미), 가지다, 소유하다, ~을 겪다, ~이다, ~을 마주하다, ~을 소유하다, ~을 가지다, ~을 취하다, ~에게 숙소나 거처를 제공하다, ~을 갖다, ~을 지니다, ~에 직면하다, ~에 부딪히다, ~을 가지고 있다, ~을 가지다, ~을 소지하다, 소유물, ~이다, ~을 경영하다, ~을 운영하다, ~을 보관하다, ~의 아버지가 되다, ~을 겪다, 받다, ~을 끼다, ~을 초대하다, 허가받은, 실패한, 경멸하는, 멸시하는, 전적으로 옳은, 나이 드는, 늙어가는, ~해야 한다, ~하지 않으면 안된다, ~에 정통하다, ~에 밝다, 실패로 고통받다, 실패하다, ~이다, ~한다, ~을 무서워하다, ~을 두려워하다, ~을 필요로 하다, ~을 요구하다, ~와 관련 있다, ~와 관련되다, 성관계를 가진, 부족한, 예민한, 돌봄, 관심, ~하려고 ~을 의도하다, 사이에 있다, 성공하다, 유산하다, 메스껍다, 망가지다, ~을 존중하다, 16세, 열여섯 살, ~하기를 예상하다, ~하기를 계획하다, 토하다, 구토하다, ~을 이기다, 메슥거리다, 울렁거리다, 새다, 흘러나오다, 중요치 않다, 대단치 않다, 개선, ~해야 하다, 굳이 수고스럽게 ~하다, 머리가 희끗희끗한, 어지럽다, 목마른, 목마른, ~을 저지른, ~에 대한 책임이 있는, 성과를 내다, 결과를 얻다, 허황된 꿈을 꾸다, ~와 이야기하다, ~을 맛보다, ~을 배치하다, 성공적인, 향수병, 배고파 죽겠는, 스타일이 멋진, 홍조를 띈, 용감한, 뚱한, 언짢은, 뽀료퉁한, 부적격의, 부적당한, 시차로 피곤한, 상심한, 슬픈, 가슴이 미어지는, 숙취로 고생하는, 출출한, 난청의, 귀가 어두운, 서둘러, ..할 생각이 없다, 어깨가 넓은, 어깨가 떡 벌어진, 발이 평평한, 주도하는, 주관하는, 무서워하는, 용의가 있는, 눈물이 나려고 하는, 눈물이 나기 직전의를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 ebbero의 의미
~로 고생하다, ~로 고통받다verbo transitivo o transitivo pronominale Al momento ha l'influenza. 그녀는 지금 플루로 고생하고 있다. |
~가 있다verbo transitivo o transitivo pronominale (genitori) (가족 등 관계) Hanno due figlie femmine e un maschio. 그들은 딸 2명과 아들 1명이 있습니다. |
~을 품다, ~을 가지다verbo transitivo o transitivo pronominale (in mente) (마음에) Ha molti progetti. 그녀는 계획을 많이 가지고 있다. |
~을 얻다, ~을 획득하다verbo transitivo o transitivo pronominale Posso avere un'altra tazza di tè, per favore? 제게 차를 한 잔 더 주시겠어요? |
~하였다, ~해왔다, ~해오고 있다(문법: 현재완료) Ho perso le chiavi. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 우리는 경주에서 이겼다. 나는 몇 시간째 여기서 기다리고 있다. |
~을 받다
Hai già avuto i risultati del tuo esame? |
~을 ~에 두다verbo transitivo o transitivo pronominale (organo) |
~을 소유하다, ~을 가지다verbo transitivo o transitivo pronominale Ha una casa grande e due automobili. 그는 큰 집과 차량 2대를 소유하고 있다. |
~을 소유하다, ~을 가지고 있다(특질, 성질) Ha una personalità molto forte. Il programma ha un pulsante di eliminazione. 그녀는 강한 성격의 소유자다. // 프로그램에 삭제 버튼이 있다. |
재산이 있다verbo intransitivo Quelli che hanno non comprendono sempre quelli che non hanno. |
~을 입다
Al giorno d'oggi tutti indossano i jeans. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 수잔은 물방울 무늬 양말을 신고 있다. |
~을 메다(가방 등을) |
~한 표정을 짓다(un sorriso, ecc.) Sono usciti dal cinema con il sorriso. |
~한 태도를 취하다verbo transitivo o transitivo pronominale Mostra uno sguardo compiaciuto quando vince. |
Dimmi che cosa hai fatto. |
가지고 있다, 소유하다, 보유하다verbo transitivo o transitivo pronominale Hai un bel coraggio a parlarmi in quel modo! James ha una splendida collezione di dischi. |
그는verbo transitivo o transitivo pronominale (3° persona singolare maschile) Mi ha dato un mucchio di lavori da fare per la casa prima di pranzo. |
(have의 의미)verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ho la sensazione che siamo già stati qui. |
가지다, 소유하다verbo transitivo o transitivo pronominale (terza persona singolare) (3인칭) Ha una nuova macchina. 그녀는 새 차를 소유하고 있다. |
~을 겪다
Ebbe un incidente mentre andava in tribunale. 그는 법원에 가는 길에 교통사고를 겪었다. |
~이다verbo transitivo o transitivo pronominale (età) (나이) (조사: 명사, 수사, 대명사, 부사, 어미 등의 뒤에 붙어 다른 말과의 문법 관계를 나타내거나, 그 말의 뜻을 더해 줍니다. '아버지가, 어머니께서, 나는 사람이다, 나의, 사과를, 그에게' 등이 있습니다.) Robert ha dieci anni. |
~을 마주하다
Il viaggiatore ha una strana visione entrando in città. |
~을 소유하다, ~을 가지다, ~을 취하다verbo (possedere) Leah ha le chiavi della macchina. 리아가 차의 열쇠를 가지고 있다. |
~에게 숙소나 거처를 제공하다(ospitare) |
~을 갖다, ~을 지니다verbo transitivo o transitivo pronominale (opinione, idea) Sappiamo che non tutti i membri del partito hanno la stessa opinione in materia. |
~에 직면하다, ~에 부딪히다verbo transitivo o transitivo pronominale Il discorso del presidente al Congresso ha ricevuto reazioni diverse, un partito ha esultato, l'altro ha fischiato. |
~을 가지고 있다verbo transitivo o transitivo pronominale (재고로) Questo negozio non tiene tutti i marchi di abbigliamento. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 뇌염모기는 심각한 질병을 퍼뜨린다. |
~을 가지다, ~을 소지하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Stai attento, ha una pistola! |
소유물
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Tutte gli averi di Simon entrano nel bagagliaio di questa macchina. 시몬의 소유물은 전부 차 트렁크에 들어갈 것이다. 이 목걸이는 할머니께서 돌아가시기 전 나에게 주신 것으로 내 소유물 중 가장 소중한 물건이다. |
~이다(상태) Barry è malato. 배리는 아프다 // 오드리는 배고프다. // 타니아가 맞다. |
~을 경영하다, ~을 운영하다(사업, 기업) Gina gestisce un panificio per celiaci in California. 지나는 캘리포니아에서 글루텐 프리 베이커리를 운영하고 있다. |
~을 보관하다(avere di riserva) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) No, non teniamo in magazzino libri in lingua straniera, ma possiamo ordinarle questo titolo. |
~의 아버지가 되다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ha procreato sette figli. |
~을 겪다, 받다(감정, 느낌 등을) Ho provato uno shock quando l'ho visto di nuovo! |
~을 끼다(indossare) (반지 등) Le coppie sposate portano l'anello. 남편과 아내는 반지를 낀다. |
~을 초대하다verbo transitivo o transitivo pronominale Avremo qui i suoi genitori in visita durante le vacanze. |
허가받은
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
실패한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) I tentativi di raggiungere gli automobilisti bloccati sono stati infruttuosi. |
경멸하는, 멸시하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Quando si tratta di musica pop il professore è sprezzante. A lui piace solo la classica. |
전적으로 옳은
Come facevi a sapere quella risposta? È giustissima! |
나이 드는, 늙어가는
|
~해야 한다, ~하지 않으면 안된다(의무) Devi prendere una nuova patente. 당신은 새 운전면허증을 취득해야 합니다. |
~에 정통하다, ~에 밝다
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
실패로 고통받다(aborto spontaneo) |
실패하다(figurato) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Secondo me l'accordo sarebbe stato molto vantaggioso per la mia attività, ma è saltato all'ultimo minuto. |
~이다, ~한다(avere un determinato prezzo) (값이) |
~을 무서워하다, ~을 두려워하다
Temo che abbiano avuto un incidente. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 앨리스는 개를 무서워했다. (or: 두려워했다.) |
~을 필요로 하다, ~을 요구하다
|
~와 관련 있다, ~와 관련되다
|
성관계를 가진(sessualità) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 조시의 어머니는 조시가 여자친구와 결혼 전에 성관계를 가진 것에 화를 냈다. |
부족한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
예민한
|
돌봄, 관심
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'interesse per gli altri ti rende un buon vicino di casa. |
~하려고 ~을 의도하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non voleva far esplodere il serbatoio di gas quando ha acceso la sigaretta. |
사이에 있다
Tra i due regni intercorse un periodo di calma. 그 두 정권 사이에 평온했던 시기가 있었다. |
성공하다
L'attività familiare prosperava grazie al lavoro di tutti. |
유산하다(aborto spontaneo) (임신) |
메스껍다
|
망가지다(psiche) Se non ti prendi qualche giorno di ferie per rilassarti finirai per esaurirti. |
~을 존중하다
상사는 샬럿의 일을 존중했다. |
16세, 열여섯 살
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) 니콜은 16세(or: 열여섯 살)이다. |
~하기를 예상하다, ~하기를 계획하다
Karen intende andare in pensione a sessant'anni. |
토하다, 구토하다
|
~을 이기다
Maggie e Linda non sapevano che auto comprare, ma alla fine l'Audi ha prevalso sulla Renault. 매기와 린다는 무슨 차를 살지 정하지 못했지만 마침내 아우디가 르노를 이겼다. |
메슥거리다, 울렁거리다
Peter vomitò non appena scese dalle montagne russe. 피터는 롤러코스터에서 내리자 속이 메슥거렸다(or: 울렁거렸다). |
새다, 흘러나오다(informale: liquidi) (액체, 기체 등) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il rubinetto perdeva, perciò ho sostituito la guarnizione. |
중요치 않다, 대단치 않다(seguito da avverbio) |
개선
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
~해야 하다, 굳이 수고스럽게 ~하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non devi disturbarti così tanto per me. |
머리가 희끗희끗한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La madre di Joanne ha solo trent'anni ma ha già i capelli grigi. |
어지럽다(figurato: testa) (비유적) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Mark girò e girò finché non gli girò la testa. |
목마른
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
목마른(figurativo) (비유) Era molto interessato ai progetti ed era sempre affamato di nuove informazioni su di essi. |
~을 저지른, ~에 대한 책임이 있는aggettivo (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sono colpevole di aver rotto il vaso. |
성과를 내다, 결과를 얻다
|
허황된 꿈을 꾸다
|
~와 이야기하다
Dan ha chiamato il suo capo e gli ha chiesto di interfacciarsi con lui per un attimo. |
~을 맛보다(비유) Vorrei provare solo un po' del suo stile di vita. |
~을 배치하다
|
성공적인
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La sua proposta per l'incarico ha avuto successo. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 그 기업의 성장은 정부 투자의 성공적인 사례로 남았다. |
향수병(새로운 곳에서의) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Laura ha nostalgia di casa da quando si è trasferita. 로라는 이사한 후로 향수병을 앓고 있다. |
배고파 죽겠는(idiomatico) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) A che ora sarà pronta la cena? Ho una fame da lupi! 저녁 언제 다 돼? 배고파 죽겠어! |
스타일이 멋진
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Ellen è molto elegante, ha sempre un aspetto magnifico. 엘렌은 스타일이 아주 멋져서 항상 근사해 보인다. |
홍조를 띈
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Hai il viso tutto arrossato per la corsa. |
용감한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) L'intrepido (or: il coraggioso) gattino tentò di saltare dal tavolo al bancone, ma cadde invece sul pavimento. |
뚱한, 언짢은, 뽀료퉁한
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Dopo la sconfitta, Eddie è rimasto imbronciato per ore. |
부적격의, 부적당한(per un lavoro, borsa di studio, ecc.) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
시차로 피곤한verbo transitivo o transitivo pronominale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Dopo essere ritornato a casa dall'Europa avevo un jetlag così forte che mi svegliavo alle quattro ogni mattina. |
상심한, 슬픈, 가슴이 미어지는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
숙취로 고생하는
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Mark rimase con i postumi della sbornia per tutta la giornata successiva. |
출출한verbo transitivo o transitivo pronominale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
난청의, 귀가 어두운
|
서둘러
어두워지고 있어서 나는 서둘러 집에 갔다. |
..할 생각이 없다(informale) Non me la sento di ascoltare le tue bugie. |
어깨가 넓은, 어깨가 떡 벌어진verbo transitivo o transitivo pronominale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) James ha le spalle così larghe perché fa sollevamento pesi ogni giorno. |
발이 평평한verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) Chi ha i piedi piatti viene esonerato dal servizio militare perché non poteva affrontare lunghe marce. |
주도하는, 주관하는
|
무서워하는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Stai tremando! Hai forse paura? 떨고 있네! 무섭니? |
용의가 있는verbo transitivo o transitivo pronominale (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Non esitare a contattarmi se ne hai voglia. |
눈물이 나려고 하는, 눈물이 나기 직전의(비격식) 자넷은 친구들에게 마지막 인사를 할 때 눈물이 나기 직전이었다. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 ebbero의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.