이탈리아 사람의 fitta은(는) 무슨 뜻인가요?

이탈리아 사람에서 fitta라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 fitta를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

이탈리아 사람fitta라는 단어는 쿵하는 느낌의 통증, 쑤시는 듯한 아픔, 고통, 찌르는 듯한 통증, 번뜩이는 ~, 비통, 상심, 격통, 쑤시는 듯한 고통, 경련, 따가움, 쓰라림, 옆구리 통증, 빽빽한, 꽉 찬, 빡빡한, 작은, 꽉 끼는, ~로 빽빽한, ~로 가득한, 밀집한, 빽빽한, 밀집하여, 빽빽하게, 자욱한, 짙은, 덤불이 우거진, 많은, 울창한, 빽빽한, 통렬한, 날카로운, 갑자기 밀려오는 ~, 엄습하는 ~를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 fitta의 의미

쿵하는 느낌의 통증

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

쑤시는 듯한 아픔, 고통

(치통 등)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Ursula avvertì una fitta alla schiena quando provò la posizione yoga.

찌르는 듯한 통증

sostantivo femminile (dolore)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La fitta al petto indicava un possibile attacco di cuore.

번뜩이는 ~

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Jon sentì una fitta al cuore di fronte a quella scena struggente.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 누군가 새치기하자 댄은 번뜩이는 분노를 느꼈다.

비통, 상심

(갑작스러운)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Provò una fitta di rimorso quando si rese conto di che cosa aveva fatto.

격통, 쑤시는 듯한 고통, 경련

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

따가움, 쓰라림

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Jason sentì una fitta sulla gamba e si rese conto che qualcosa lo aveva colpito.
제이슨은 다리에 따가움(or: 쓰라림)을 느끼고 뭔가에 부딪혔다는 것을 눈치챘다.

옆구리 통증

sostantivo femminile

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nancy dovette ridurre il passo ad una camminata per un po' quando sentì una fitta durante la corsa.
낸시는 달리는 동안 옆구리 통증이 느껴져서 잠깐 속도를 늦춰 걸어야 했다.

빽빽한

aggettivo (식물)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Gli alberi sono così fitti che passa pochissima luce.
나뭇잎이 너무 빽빽해서 빛이 거의 통하지 않는다.

꽉 찬, 빡빡한

aggettivo (di impegni) (일정)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il mio dentista ha un'agenda fitta di impegni e quindi non può visitarmi prima di domani.

작은, 꽉 끼는

aggettivo (사이즈 등이)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Il mio maglione ha un tessuto fitto.

~로 빽빽한, ~로 가득한

aggettivo

Nelle foreste c'era un fitto sottobosco.

밀집한, 빽빽한

(capelli)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Era bella con i suoi capelli lunghi e spessi.
그녀는 길고, 숱이 많은 머리를 지닌 아름다운 여인이었다.

밀집하여, 빽빽하게

avverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Gli alberi di mele erano piantati fittamente in giardino.

자욱한, 짙은

aggettivo

La fitta nebbia ha causato molti incidenti.

덤불이 우거진

aggettivo (vegetazione)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Adora esplorare fitti giardini abbandonati.

많은

(공급량)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'è una vasta quantità di birra nel frigorifero.

울창한, 빽빽한

aggettivo (구식)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
C'erano molte specie che vivevano nel fitto sottobosco.

통렬한, 날카로운

aggettivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Paul avvertì un'intensa tristezza mentre usciva da casa sua per l'ultima volta.

갑자기 밀려오는 ~, 엄습하는 ~

(괴로운 감정)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'oratore sentì un attacco di paura quando vide quante persone c'erano tra il pubblico.

이탈리아 사람 배우자

이제 이탈리아 사람에서 fitta의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?

이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.