프랑스 국민의 entendent은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 entendent라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 entendent를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 entendent라는 단어는 ~을 듣다, ~가 들리다, 귀가 들리다, 듣다, ~을 듣다, ~을 이해하다, ~에 귀를 기울이다, ~에 참석하다, ~을 듣다, ~을 고려하다, 듣다, 이해하다, 불쾌한, 싫은, 달갑지 않은, ~을 알게 되다, ~을 넌지시 말하다, ~을 빗대어 말하다, ~하는 중인, ~와 잘 지내다, 도리에 따르다, 자기 의견을 받아들이도록 하다, 잘 되어가지 않다, 잘 지내다, 어울려 지내다, 함께 잘 지내다, 사이가 좋다, ~에 대해 알게 되다, 어울리다, 잘 지내다, 잘 지내다, 어울려 지내다, 불평하다, ~을 우연히 듣다, ~을 엿듣다, ~을 언뜻 듣다, ~을 잘못 듣다, 재심하다, ~와 잘 지내다, ~와 잘 지내다, ~에 대해 듣다, ~에 관하여 전해 듣다, 알게 되다, 의견을 말하는, 사이좋은, 자기 의견을 받아들이도록 하다, 암시하다, 넌지시 알리다, ~와 공모하다, ~을 의미하다, ~을 우연히 듣다, ~을 ~로부터 전해 듣다, ~와 친한, 간접적으로, ~가 ~라고 말하는 것을 우연히 듣다, ~을 넌지시 알리다, 암시하다, ~을 암시하다, ~을 암시하다, 암시하다, ~을 알고 있다, ~와 잘 지내다, ~가 끊기다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 entendent의 의미
~을 듣다verbe transitif (소리) Il entendit quelque chose se briser dans la cuisine et alla voir ce qui s'était passé. 그는 부엌에서 뭔가 깨지는 소리를 듣고 무슨 일이 일어났는지 알아보러 갔다. |
~가 들리다verbe transitif Vous entendez siffler le train ? // Je ne t'ai pas entendu rentrer hier soir. 기차의 경적소리가 들립니까? 어젯밤에 너가 들어오는 소리를 듣지 못했어. |
귀가 들리다, 듣다verbe intransitif Elle n'entend plus très bien et devient sourde. 그녀는 더 이상 귀가 잘 들리지 않고 귀머거리가 되어가고 있어. |
~을 듣다verbe transitif (un témoignage,...) (증언) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le tribunal entendra son témoignage mardi. |
~을 이해하다verbe transitif (littéraire) J'entends bien, mais je ne suis pas d'accord. |
~에 귀를 기울이다verbe transitif (관용구) Prie pour être pardonné et le Seigneur t'entendra. |
~에 참석하다
Nous assistons à la messe tous les dimanches matin. |
~을 듣다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Pardon, je n'ai pas entendu. Qu'est-ce que tu as dit ? |
~을 고려하다(considérer) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'aimerais qu'ils écoutent ma proposition. |
듣다(소식을) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Tu as entendu que M. Johnson était mort ? |
이해하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai entendu dire que la situation est grave. |
불쾌한, 싫은, 달갑지 않은(비유적) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) |
~을 알게 되다(la mort de [qqn]) Quand as-tu appris sa mort ? |
~을 넌지시 말하다, ~을 빗대어 말하다
|
~하는 중인
John s'est dépêché, pensant qu'il était en retard. |
~와 잘 지내다locution verbale Je m'entends bien avec ma sœur. |
도리에 따르다verbe transitif Je n'arrive pas à lui faire entendre raison. |
자기 의견을 받아들이도록 하다verbe pronominal Olive aime se faire entendre dans les discussions de classe. |
잘 되어가지 않다verbe pronominal Ma sœur et moi ne nous sommes jamais bien entendus quand nous étions petites. |
잘 지내다, 어울려 지내다
Rick et Steve s'entendent bien. |
함께 잘 지내다, 사이가 좋다
Mon nouveau coloc et moi, on a bien accroché dès le début. |
~에 대해 알게 되다
Comment avez-vous entendu parler de notre société ? |
어울리다, 잘 지내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Mes amis et moi nous entendons très bien. |
잘 지내다, 어울려 지내다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sarah et sa nouvelle colocataire se sont bien entendues dès leur première rencontre. |
불평하다(figuré) |
~을 우연히 듣다, ~을 엿듣다, ~을 언뜻 듣다(대화 등) |
~을 잘못 듣다
|
재심하다(Droit) (법) |
~와 잘 지내다
Je m'entends très bien avec ma belle-mère. 나는 시어머니와 잘 지낸다. |
~와 잘 지내다locution verbale Si tu n'arrives pas à (bien) t'entendre avec ton patron, tu devrais peut-être démissionner... 상사와 잘 지내지 못한다면 관두는 게 나을 거야. |
~에 대해 듣다locution verbale Tu as entendu parler du tremblement de terre au Japon ? |
~에 관하여 전해 듣다, 알게 되다
Si j'entends parler d'une offre d'emploi, je te préviendrai. |
의견을 말하는locution adjectivale (personne) (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Les résidents se sont fait entendre sur leur opposition au projet. |
사이좋은verbe pronominal Il s'entendait toujours bien avec son ex-femme. |
자기 의견을 받아들이도록 하다(figuré) |
암시하다, 넌지시 알리다verbe intransitif (faire allusion) Votre cadeau sera bleu, laissa-t-il entendre. 네 선물은 파란색이야' 하고 그가 암시했다(or:넌지시 알려주었다). |
~와 공모하다
Richardson a été accusé d'être de connivence avec l'ennemi (or: d'avoir pactisé avec l'ennemi). |
~을 의미하다verbe transitif Est-ce que tu insinues (or: sous-entends) que je devrais perdre du poids ? 너 지금 내가 몸무게를 빼야 한다고 하는 거니? |
~을 우연히 듣다verbe transitif |
~을 ~로부터 전해 듣다locution verbale J'ai entendu dire par ta mère que tu te mariais l'année prochaine ? |
~와 친한locution verbale (figuré) Tu t'entends bien avec tes voisins de palier ? |
간접적으로
Elle n'était pas là : elle l'a entendu par quelqu'un d'autre. |
~가 ~라고 말하는 것을 우연히 듣다
Robert a entendu par hasard Tina dire qu'elle allait divorcer. |
~을 넌지시 알리다, 암시하다
Roger Daltrey a laissé entendre qu'il pourrait y avoir un nouvel album des Who. |
~을 암시하다verbe transitif La politique du gouvernement sur la privatisation sous-entend que le secteur privé peut mieux gérer les choses que le secteur public. 정부의 민영화 정책은 공공 부문보다 민간 부문이 더 원활히 운영한다는 것을 암시했다. |
~을 암시하다
Pam a laissé entendre à Jon que son épouse lui était peut-être infidèle. 팸은 존에게 그의 아내가 바람을 피우고 있을지도 모른다는 것을 암시했다. |
암시하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Les commentaires de Sarah laissaient entendre qu'il pourrait y avoir une possibilité d'avancement. |
~을 알고 있다locution verbale (avoir des informations sur) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) J'ai entendu parler de lui, mais ce n'est pas un ami. |
~와 잘 지내다
Shawn a tout de suite sympathisé avec son nouveau beau-frère. |
~가 끊기다locution verbale (changement de sujet) (통화 연결) Je t'entends mal. Je te rappelle plus tard. |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 entendent의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
entendent 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.