Wat betekent арбуз in Russisch?

Wat is de betekenis van het woord арбуз in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van арбуз in Russisch.

Het woord арбуз in Russisch betekent watermeloen, meloen, wassermeloen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord арбуз

watermeloen

nounfeminine (большой плод растений рода Citrullus)

Бывает виноград и арбузы без косточек, а вот манго без косточек бывает, интересно?
Er zijn pitloze druiven en pitloze watermeloenen, maar zouden er ook pitloze mango's zijn?

meloen

noun

Это было глубокой ночью, ты сидел здесь, с головой зарывшись в этот арбуз.
Het was midden in de nacht, en jij hing met je baard in die meloen.

wassermeloen

noun (арбуз)

Bekijk meer voorbeelden

Я всегда приземлялся как арбуз, выброшенный из окна третьего этажа.
Ik land altijd als een watermeloen uit een raam op de derde verdieping.
Брат Алеман на лодке отвозил арбузы на продажу в Гранаду, а на вырученные деньги покупал стройматериалы.
Met zijn eigen boot bracht broeder Alemán de meloenen over het Meer van Nicaragua naar Granada, waar hij ze verkocht en bouwmaterialen kocht.
Я никогда не видел такого гигантского арбуза!
Ik heb nog nooit zo'n gigantische watermeloen gezien!
Павел II откушал отравленного арбуза.
Paulus ii door het eten van vergiftigde watermeloenen.
Интернет-издание Al Jazeera рассказывает, что местные семьи начали сажать в городских садах рукколу, баклажаны, помидоры и арбузы, добавляя оттенки зеленого, красного и фиолетового к этой урбанистической радуге.
Al Jazeera meldt [en – alle links] dat gezinnen zijn begonnen met het beplanten van stadstuinen met rucola, aubergine, tomaten en watermeloen en voegen op die manier tinten van groen, rood en paars toe aan de stedelijke regenboog.
Я дам вам арбуз.
Ik zal je watermeloen geven.
# Она в точности как арбуз
Ze is net als een watermeloen
В моем заключетельном выступлении я подумываю разбить кувалдой арбуз.
Als slotstuk denk ik erover na om een watermeloen kapot te slaan met een hamer.
Хороший арбуз.
Mooie meloen.
С твоего покровительства над арбузами, с твоих выговоров, или с твоего главного интереса ко всему что я сделала с тех пор как появилась?
Jouw neerbuigende watermeloen leerprogramma's, je reprimandes, of je algehele desinteresse van wat ik heb gedaan sinds ik er ben?
Эти характеристики колоцинта согласуются с библейским упоминанием о диких арбузах, которые, судя по их вкусу, явно были ядовитыми (2Цр 4:40).
De karakteristieke kenmerken van de kolokwint zouden voldoen aan de bijbelse beschrijving van een wilde pompoen, die klaarblijkelijk giftig was, zoals alleen al door de smaak ervan te kennen werd gegeven (2Kon 4:40).
Не забудь кусок арбуза.
En vergeet de watermeloen niet.
Да, а на другом конце города мы только и делаем, что жопой крутим и арбузы жрём!
Course, en aan de andere kant van de stad, we zijn kwispelende gekke kont en eten watermeloen.
Смотри, это арбуз.
Kijk, het is een watermeloen.
АРБУЗЫ
WATERMELOEN
На столе в номере был арбуз.
In de hotelkamer lag een watermeloen op tafel.
Мы нарежем немного арбуза.
Hier versnijden we een watermeloen.
Вернувшись к сыновьям пророков в Галгал, Елисей устраняет «смерть» в котле, превращая ядовитые дикие арбузы в съедобную пищу.
Teruggekeerd bij de profetenzonen te Gilgal, verwijdert Elisa door een wonder „de dood . . . in de pot” door giftige pompoenen onschadelijk te maken.
Как вам арбуз без косточек?
En dan de pitloze meloen.
Что в этих арбузах?
Wat zit er in deze meloenen.
У меня есть долбанный арбуз!
Ik heb die verdomde meloen.
Живот лопнул, как спелый арбуз.
Haar buik was uiteengespat als een watermeloen.
Это было глубокой ночью, ты сидел здесь, с головой зарывшись в этот арбуз.
Het was midden in de nacht, en jij hing met je baard in die meloen.
Однажды я видел, как Роза ела арбуз.
Ik zag Rosa een keer een watermeloen eten.
Звонко журчит ручеек, и для всех есть много сочных, сладких арбузов!
Er kabbelt een beekje en er is volop sappige, zoete watermeloen voor iedereen!

Laten we Russisch leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van арбуз in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.

Ken je iets van Russisch

Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.