Wat betekent bệnh in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord bệnh in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van bệnh in Vietnamees.
Het woord bệnh in Vietnamees betekent ziek, pathologie, ziekte. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord bệnh
ziekadjective (Wiens gezondheidtoestand is verslechterd.) Nếu tôi biết rằng bạn ốm, tôi đã đến thăm bạn ở bệnh viện Als ik zou weten, dat je ziek was, zou ik je in het ziekenhuis opzoeken. |
pathologienounfeminine Những tác dụng phụ tích tụ và cuối cùng gây ra bệnh lý. Die bij-effecten hopen zich op en veroorzaken uiteindelijk pathologie. |
ziektenoun (schadelijke lichamelijke of psychische afwijking van een organisme) Nếu tôi biết rằng bạn ốm, tôi đã đến thăm bạn ở bệnh viện Als ik zou weten, dat je ziek was, zou ik je in het ziekenhuis opzoeken. |
Bekijk meer voorbeelden
Tôi chỉ muốn nói rằng chúng ta đang áp dụng điều này cho rất nhiều vấn đề của thế giới: thay đổi tỉ lệ bỏ học ở lứa tuổi học đường, chống chọi các thói nghiện, tăng sức khỏe thanh thiếu niên, chữa trị rối loạn stress hậu sang chấn bằng các hoán dụ thời gian -- tìm ra thuốc chữa kì diệu -- quảng bá phát triển bền vững và bảo tồn, rút ngắn quá trình khôi phục chức năng cho bệnh nhân bị hư hỏng hệ vận động, quá trình mà tỉ lệ bỏ cuộc hiện nay là 50%, thay đổi kháng cáo từ những kẻ khủng bố liều mạng, và thay đổi xung đột gia đình khi các vùng thời gian xung khắc. Ik wil nog zeggen dat we dit toepassen op tal van wereldproblemen, het verandert de drop-out-percentages van schoolkinderen, het bestrijdt verslavingen en verbetert de gezondheid van tieners, geneest veteranen van PTSS met tijdmetaforen - wonderlijke genezingen - het bevordert duurzaamheid en behoud, het vermindert fysieke revalidatie waar sprake is van een 50-procent drop-out percentage, het vermindert het aantal zelfmoordterroristen. Het lost familieconflicten op als tijdzones botsen. |
" Bệnh dịch thịnh hành ". Epidemie uitgebroken |
Nó sẽ không chữa bệnh, nhưng nó sẽ làm đống mụn bớt đi. Het zal het niet genezen, maar het zorgt ervoor dat het niet vaak terugkomt. |
Chúng ta cho người bệnh vào đây vì không muốn đối diện với cái chết... We willen de dood niet zien. |
Ngay khi rời Ê-li-sê, Ghê-ha-xi mắc bệnh phong cùi trắng như tuyết. Meteen ging Geha̱zi naar buiten, melaats, zo wit als sneeuw. |
Những người có thân nhân bị ung thư này có tỉ lệ mắc bệnh cao hơn. Mannen met familieleden die prostaatkanker hebben, lopen meer kans prostaatkanker te krijgen. |
Điều tôi muốn làm là giúp mọi người bệnh Parkinson cảm thấy như chú tôi ngày hôm đó. Wat ik hoop te bereiken, is elke Parkinson-patiënt te laten voelen wat mijn oom die dag voelde. |
Nếu bạn dừng chân tại một bệnh viện, có lẽ một bác sĩ sẽ cho bạn biết là có vài bệnh xá ngay trong trại để chữa trị những bệnh nhẹ; còn những trường hợp cấp cứu và bệnh nặng thì được đưa đến bệnh viện. Als u bij het ziekenhuis stopt, zou een van de artsen u kunnen vertellen dat er een aantal medische posten in het kamp zijn waar de eenvoudige gevallen worden behandeld; spoedgevallen en ernstig zieken worden doorverwezen naar het ziekenhuis. |
Các mạch bạch huyết cũng là những đường xâm nhập của sinh vật gây bệnh. Ook ziekteverwekkers kunnen gebruikmaken van de lymfvaten. |
‘Ai cũng phải chết vì một bệnh nào đó’. ’Ik moet toch ergens aan doodgaan.’ |
Không phải là chữa bệnh cho người bị phong hay gì đó chứ? Moet jij eigenlijk geen melaatsen genezen of zoiets? |
Mặc dù gia đình của người cha ấy tưởng rằng đây chỉ là một lần nằm bệnh viện thông thường, nhưng Jason qua đời chưa đến hai tuần sau. Hoewel zijn familie veronderstelde dat dit slechts een van de gebruikelijke ziekenhuisopnames was, overleed Jason binnen twee weken. |
Chỗ này làm cho tôi bị bệnh. Deze plek maakt me ziek. |
Để biết thêm thông tin về bệnh trầm cảm, xin xem Tập 1, Chương 13. Meer informatie over depressies is te vinden in hfst. 13 van Deel 1. |
Vào thời của bà—trước khi người ta khám phá ra cách khử trùng và thuốc kháng sinh—sự chăm sóc tại bệnh viện không được như hiện nay. In haar tijd — zonder antiseptica en antibiotica — was de ziekenhuisverpleging niet zoals we dat nu gewend zijn. |
Tháng 6 năm 1909 Nicolle thử lý thuyết của mình bằng cách làm cho một con tinh tinh (chimpanzee) bị nhiễm bệnh sốt phát ban, rồi ông thu lượm các con chấy rận từ con tinh tinh này và đặt vào con tinh tinh khỏe mạnh khác. In juni 1909 testte Nicolle zijn theorie door een chimpansee met tyfus te infecteren, de luizen ervanaf te halen en deze op een gezonde chimpansee te zetten. |
Còn về phương diện cá nhân, chúng ta bị bệnh tật, đau đớn, mất người thân. Mensen lijden, worden ziek en verliezen familie en vrienden in de dood. |
Người ta thường dễ bị dịch tả nhất khi uống nước hoặc ăn thực phẩm bị nhiễm phân của người bệnh. Cholera wordt meestal verspreid via drinkwater of voedsel dat in aanraking is gekomen met ontlasting van mensen die al besmet zijn. |
Cô ấy đang vẽ một bức tranh tường vào những tuần cuối cùng đầy kinh khủng của chồng trong bệnh viện. Ze schildert hier een muurschildering van zijn vreselijke laatste weken in het ziekenhuis. |
Đứa cháu ngoại trai của tôi là Joseph mắc bệnh tự kỷ . Mijn kleinzoon Joseph is autistisch. |
Có lẽ tôi đã muốn thật thành công và tự chịu trách nhiệm nên nỗi tôi làm thế và tự chăm sóc bệnh nhân của bác sĩ hướng dẫn mà còn không liên lạc với anh. Misschien wilde ik zo succesvol zijn en zo in staat om verantwoordelijkheid te nemen, dat ik dit ook deed: ik hielp de patiënten van mijn begeleider zonder met hem te hoeven praten. |
Anh không thể quay lại bệnh viện đó Ik wil niet terug naar't ziekenhuis. |
Cố gắng ở nhà khi bị bệnh Blijf bij ziekte als het kan thuis |
Những thứ ấy đều là những chứng bệnh tinh thần mà hầu như không chính-quyền nào có khả năng chữa trị cả”. Dit waren morele kwalen, waarvoor geen enkele regering genezing kon bieden.” |
Cho nên không cách nào so sánh những căn bệnh ở quốc gia nghèo với những căn bệnh ở quốc gia giàu có. Het heeft geen zin om de ziektes van arme landen te vervangen door de ziektes van rijke landen. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van bệnh in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.