Wat betekent bút chì in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord bút chì in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van bút chì in Vietnamees.
Het woord bút chì in Vietnamees betekent potlood, crayon, potlood. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord bút chì
potloodnounneuter (Een algemeen schrijfwerktuig (gemaakt van een grafieten schacht die omgeven wordt door hout) dat met grafiet (meestal lood genoemd) markeringen aan kan brengen op papier.) Cây bút chì chọc vào nó một lần nữa. Weer kreeg ze een por met een potlood. |
crayonnoun (Een algemeen schrijfwerktuig (gemaakt van een grafieten schacht die omgeven wordt door hout) dat met grafiet (meestal lood genoemd) markeringen aan kan brengen op papier.) |
potloodnoun Cây bút chì chọc vào nó một lần nữa. Weer kreeg ze een por met een potlood. |
Bekijk meer voorbeelden
Đây là một cây bút chì với vài khe ở đây. Dit is een potlood met een paar inkepingen. |
Thay đổi loại quảng cáo bằng cách nhấp vào biểu tượng bút chì từ trang chi tiết. Wijzig het advertentietype door op de detailpagina op het potloodpictogram te klikken. |
Công nghệ cao hơn so với bút chì thôi. Meer hi-tech dan potloden, denk ik. |
Ông ghi bằng bút chì ở trong góc, "không rõ ràng, nhưng thú vị" Hij had er in een hoekje met potlood bij geschreven: "Vaag, maar opwindend" |
Tôi có thể cúi người và nhặt cây bút chì. Zal ik even voorover buigen? |
Cho mình mượn bút chì được không? Kan ik jouw potlood lenen? |
Ví dụ, khi bạn chạm vào chiếc bút chì, sự trao đổi vi sinh diễn ra. Als je bijvoorbeeld een potlood aanraakt, vindt er een microbiële uitwisseling plaats. |
Và nhà địa lý, mở rộng cuốn sổ ra, cầm con dao gọt nhọn đầu cây bút chì. En de aardrijkskundige sloeg zijn dikke boek open en sleep zijn potlood. |
Cây bút chì chọc vào nó một lần nữa. Weer kreeg ze een por met een potlood. |
Đây là người đã đặt chúng lên và là người đam mê sử dụng bút chì. Hier wat medewerkers en enthousiaste potloodgebruikers. |
Phân phát giấy và bút chì hoặc bút chì màu. Deel papier en potloden of waskrijtjes uit. |
Có bao nhiêu màu tên giết người này sẽ thêm vào hộp bút chì màu của mình? Hoeveel kleuren zal deze moordenaar toevoegen aan z'n doos kleurpotloden? |
Hãy dùng bút chì để ghi thời dụng biểu cho mỗi ngày trong tuần. Gebruik een potlood om je schema voor elke dag van de week te noteren. |
Nếu bút chì không chỉ dùng để viết câu trả lời? Misschien is het potlood niet om mee te schrijven. |
Tôi giống như một ... cây bút chì trong tay Ngài. Ik ben als een [...] potlood in zijn hand. |
Nên tôi muốn trả lại cây bút chì này. Dus wilde ik dit potlood terugbrengen. |
Bút chì than. De houtskool. |
Mẹ tôi nhặt một cây bút chì màu trên tờ giấy gói đồ. Mijn moeder pakte een kleurkrijtje van het papier. |
Violet xoắn cây bút chì trong tay nó. Violet draaide met het potlood tussen haar vingers. |
Chính cũng vì đó mà tôi đã mua một hộp màu và bút chì vậy. Ook daarom heb ik een verfdoos gekocht en potloden. |
Tại sao các nhà du hành vũ trụ không dùng bút chì trong không gian? ... waarom astronauten geen potloden in de ruimte gebruiken? |
Còn tôi sẽ lấy cái tẩy bút chì. En ik wil het vlakgummetje. |
Anh làm rơi cây bút chì. Je hebt je pen laten vallen. |
Với một cây bút mực hoặc bút chì trong tay, hãy nhắm mắt lại. Pak een pen of potlood en doe je ogen dicht. |
Có ai có bút máy, bút chì, giấy, gì cũng được? Heeft iemand een pen, papier, pen, iets? |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van bút chì in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.