Wat betekent con voi in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord con voi in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van con voi in Vietnamees.
Het woord con voi in Vietnamees betekent olifant. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord con voi
olifantnoun Nhớ rằng, nó là con voi của gia tộc Akaneepong. Vergeet niet dat hij een uitzonderlijke olifant van de Akaneepong clan is. |
Bekijk meer voorbeelden
Cuộc sống của những con voi này bị ảnh hưởng hàng năm bởi ẩm ướt và khô hạn. Het leven van deze olifanten wordt overheerst door het jaarlijkse ritme van nat en droog, een seizoencyclus die door de zon wordt gecreëerd. |
Cô có thể thấy, Nangi là một con voi, nên cô ấy có thể nhớ mọi thứ. Zoals je kunt zien is Nangi een olifant, dus zal ze zich alles kunnen herinneren. |
Người bạn duy nhất của tôi là con voi Châu Phi vĩ đại. M'n enige echte vriend was'n Afrikaanse mannetjesolifant. |
Con voi chỉ mới phân hủy và chúng chỉ mới lấy đi cặp ngà. De olifant rotte weg en zij kregen enkel de slagtanden. |
Tôi đã thải vào không thi, 9 tấn CO2. Tương đương với cân nặng của 2 con voi. Ik heb negen ton CO2 in de atmosfeer uitgestoten. Dat is het gewicht van twee olifanten. |
Giờ, con voi sẽ xoay người nó lại. Nu, verdraait de olifant zijn slurf! |
Tôi là con rắn... hay con voi? Ben ik de slang of de olifant? |
Cả nghìn năm sau đó, 1 con voi ma mút chết ở phía bắc nước Đức. Zo'n duizend jaar later stierf een mammoet in Zuid-Duitsland. |
Anh lại bị mất con voi lần nữa à? Heb je je olifant weer verloren? |
(Tiếng cười) Và sau đó là những con voi. (Gelach) En dan de olifanten. |
Không... mấy con voi buồn. Geen trieste olifanten. |
Nhớ rằng, nó là con voi của gia tộc Akaneepong. Vergeet niet dat hij een uitzonderlijke olifant van de Akaneepong clan is. |
Anh Sitole nói: “Nhưng giả sử con voi tượng trưng cho việc giảng dạy phúc âm. ‘Beeld u nu in dat de olifant het evangelieonderwijs voorstelt’, zegt broeder Sitole. |
Các bạn quên hết chuyện về con voi rồi à? U bent de olifant zeker helemaal vergeten." |
Và tôi lại quan sát con voi nhỏ Elvis chuẩn bị tinh thần leo đồi. En ik zag hoe jonge Elvis zichzelf begon op te laden voor de heuvel. |
Thêm 4 cú sốc điện vào chân con voi của anh. Er zitten vier elektrische aansluitingen op de benen van jew olifant. |
Cô nói chồng của bạn bị thổi bay đi bởi một con voi? Dus uw man werd weggeblazen door een olifant. |
Một Con Voi trong Lớp Học Een olifant in de klas |
Chắc chắn những con voi đực sẽ tránh xa nó. Dat houdt olifanten buiten de deur, ik beloof het. |
Ít nhất bố của anh đã tha những con voi. Je vader spaarde wel de olifanten. |
Con voi bị gì thế? Wat is er met die olifant? |
Tôi sẽ đi xuyên Ấn Độ trên lưng một con voi. Ik ga India doorkruisen op de rug van een olifant. |
Phân con voi này chỉ ra nó thiếu Bo. Er zit totaal geen borium in z'n ontlasting. |
Người khác rờ vào cái ngà voi và miêu tả con voi như một cây giáo. Een andere man betast de slagtand en zegt dat de olifant op een speer lijkt. |
Con voi này sẽ phải được hàn gắn lại. Het ornament zal gerepareerd moeten worden. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van con voi in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.