Wat betekent đậu phụng in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord đậu phụng in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van đậu phụng in Vietnamees.
Het woord đậu phụng in Vietnamees betekent pinda, grondnoot, olienoot, aardnoot, apennoot. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord đậu phụng
pinda(peanut) |
grondnoot(peanut) |
olienoot(peanut) |
aardnoot(peanut) |
apennoot(peanut) |
Bekijk meer voorbeelden
Em có mua bơ đậu phụng không? Heb je pindakaas bij? |
Nguồn thu lớn nhất là từ bông và thuốc lá, và chúng ta có thể tự hào về đậu phụng của hạt Bertie. De voornaamste gewassen zijn er katoen en tabak, en we zijn erg trots op onze Bertie County pindanootjes. |
Rao giảng tại một nơi trồng đậu phụng Predikend in een pindaveld |
Ta có đậu phụng, Ik heb pindakaas en jam in de keuken. |
Cũng có người làm nghề nông, trồng đậu phụng, bông vải và lúa. Er zijn ook boeren, die pinda’s, katoen en rijst verbouwen. |
Tôi làm bánh bằng lúa mạch, bánh bơ đậu phụng... Kẹo chocolat đen, kẹo hạnh nhân... Havermoutkoekjes, pindakaasrepen... chocolade-macademiabrokken. |
• Kẹo và đồ ăn vặt: Đừng để kẹo và đồ ăn vặt, chẳng hạn như đậu phụng hay kẹo cứng, trong tầm tay của trẻ nhỏ. • Snoepgoed: Laat geen (hard) snoepgoed of etenswaren zoals pinda’s binnen bereik. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van đậu phụng in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.