Wat betekent erlendur in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord erlendur in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van erlendur in IJslands.
Het woord erlendur in IJslands betekent buitenlands. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord erlendur
buitenlandsadjective Erlendur ríkiserindreki varð vitni að atvikinu og kvaðst ekki „trúa eigin augum.“ Een buitenlandse diplomaat die getuige was van dit voorval riep: „Dit is gewoon niet te geloven!” |
Bekijk meer voorbeelden
Bókin segir að erlendur konungur, Kýrus að nafni, myndi vinna sigur á Babýlon og leyfa Gyðingum að hverfa aftur til ættlands síns. Het boek voorzei dat een vreemde koning, Cyrus genaamd, Babylon zou veroveren en de joden zou vrijlaten om naar hun eigen land terug te keren. |
Frekar herinn okkar en erlendur her. Beter ons leger dan dat van een ander. |
Stifler segir mér að þú sért erlendur skiptinemi Stifler zegt dat je een uitwisselingsstudente bent |
1308 - Erlendur biskup í Færeyjum. 1398 – Lof van het wederzijds afhankelijke ontstaan . |
Erlendur biskup hefur líklega verið fæddur um 1240, ekki vitað hvers son hann var. Van de tweede zoon Paul weet men niet welk beroep hij uitoefende. |
Kannski erlendur bankareikningur Buitenlandse rekeningen |
Erlendur býr og starfar í Reykjavík. Árni woont en werkt nog steeds in Reykjavik. |
Erlendur herramaour kom meo bao. Een buitenlandse heer bracht het. |
Okkur og öðrum nemendum skólans, sem ekki voru kristnir, var sagt að erlendur aðili myndi kosta menntun okkar ef við sæktum kirkju og tækjum þátt í starfsemi hennar. Wij en andere niet-christenen op de school kregen te horen dat de kosten van onze opleiding betaald zouden worden door een buitenlandse sponsor als wij de kerk bezochten en aan de kerkelijke activiteiten deelnamen. |
Erlendur ríkiserindreki varð vitni að atvikinu og kvaðst ekki „trúa eigin augum.“ Een buitenlandse diplomaat die getuige was van dit voorval riep: „Dit is gewoon niet te geloven!” |
Það er ekkert eins og það á gamla málverk, ekkert eins og það í erlendur landslag - nema þegar við vorum við strendur Spánar. Er is niets zo leuk in oude schilderijen, niets vergelijkbaars in vreemde landen - tenzij toen we voor de kust van Spanje. |
En þegar farið er hús úr húsi í hverfum sem erlendur hópur eða söfnuður fer líka yfir ætti boðberi að einbeita sér að þeim heimilum þar sem talað er sama tungumál og í söfnuðinum hans. Maar wanneer een verkondiger van huis tot huis gaat in een buurt die ook door een anderstalige groep of gemeente wordt bewerkt, moet hij eigenlijk alleen de huizen bezoeken van personen die de taal spreken van de gemeente waartoe hij behoort. |
Erlendur prins á stórum svörtum hesti ' N vreemde prins op ' n groot zwart paard |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van erlendur in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.