Wat betekent geyma in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord geyma in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van geyma in IJslands.

Het woord geyma in IJslands betekent archief. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord geyma

archief

noun

Bekijk meer voorbeelden

Litningarnir geyma lýsingar og fyrirmæli um vöxt og þroska sérhvers einstaklings, eins konar „vinnuteikningar“ á hinu sérstaka merkjamáli arfberanna.
De DNA-blauwdruk, die zich bevindt in de chromosomen die erfelijke kenmerken overdragen, bevat beschrijvingen en gecodeerde instructies voor de ontwikkeling van elk individu.
Eftir að Adam og Eva voru rekin út úr Edengarðinum setti Jehóva „kerúbana . . . og loga hins sveipanda sverðs til að geyma vegarins að lífsins tré.“ — 1. Mósebók 2:9; 3: 22-24.
Nadat Jehovah Adam en Eva uit de tuin van Eden had verdreven, plaatste hij „de cherubs en het vlammende lemmer van een zich voortdurend wentelend zwaard, om de weg naar de boom des levens te bewaken”. — Genesis 2:9; 3:22-24.
Þetta er hylki til að geyma hættuleg efni.
Daarin worden gevaarlijke stoffen vervoerd.
Í stað þess að geyma allt tímaritið eða dagblaðið skaltu klippa út greinina sem þér finnst áhugaverð og setja hana í möppu fyrir efni sem þú ætlar að lesa.
Knip in plaats van het hele tijdschrift of de hele krant te bewaren, het artikel dat u interessant lijkt uit en stop het in een „Nog lezen”-map.
Ljóst er því að hið líkamlega hjarta nærir heilann á þann hátt að sjá honum fyrir blóði sem hefur að geyma lífskraftinn, ‚lífsandann.‘
Het is dan ook duidelijk dat het fysieke hart de hersenen voedt doordat het ze voorziet van het bloed dat de werkzame levenskracht, de „levensgeest”, bevat.
Geyma þessar bækur upplýsingar um verk manna í fortíðinni?
Staat in deze boekrollen wat mensen in het verleden hebben gedaan?
Þegar við komum í híbýli hans, tók hann mig þegar afsíðis og dró fram ílát sem hafði að geyma hans mikilvægustu eigur.
Toen we zijn bescheiden huisje betraden, nam hij me meteen mee naar een plek waar hij een doos met zijn meest dierbare bezittingen bewaarde.
Hluti af boðskap hans hafði að geyma spádóma varðandi áskorun Jehóva til allra þjóða og guða þeirra nú á tímum.
Een deel van zijn boodschap bevatte profetieën betreffende Jehovah’s hedendaagse uitdaging aan het adres van alle natiën en hun goden.
Kapítular 11–13 hafa að geyma nöfn verðugra og þar er greint frá vígslu múranna.
In de hoofdstukken 11–13 staat een lijst met de namen van hen die de geboden onderhielden, alsmede een verslag van de inwijding van de muur.
Bæklingurinn Hlustaðu á Guð og lifðu að eilífu hefur að geyma sömu myndir og Listen to God en meiri texta sem biblíunemendur með einhverja lestrarkunnáttu geta haft gagn af.
Verkondigers gebruiken zelf vaak de brochure Luister naar God en leef voor altijd als ze met iemand studeren die Luister naar God gebruikt.
* Þessi bók er byggð á guðspjöllunum fjórum og hefur að geyma nákvæma frásögn í tímaröð af lífi Jesú Krists og kenningum hans.
* Dit boek verschaft een volledig, op de vier evangeliën gebaseerd chronologisch verslag van Christus’ leven en leringen.
Hugsaðu með þér að hann hafi góðan mann að geyma sem vilji tala.
Bedenk dat er in hem een goed mens zit die wil praten.
Ūeir geyma ekki ofurkassann undir sķfa.
Ze leggen hun machtige koffer niet onder een bank.
Hefur hún að geyma forlátan hníf sem hefur þann eiginleika að geta drepið alla djöfla.
Ze heeft een dolk die elke demon, ongeacht z'n macht, kan vermoorden.
Viltu ekki geyma ūín frábæru ráđ fyrir einhvern sem ūarfnast ūeirra?
William bewaar dat goeie relatie-advies maar voor een ander.
6 Fyrst er minnst berum orðum á andaverur í 1. Mósebók 3:24 þar sem við lesum: „[Jehóva] rak manninn burt og setti kerúbana fyrir austan Edengarð og loga hins sveipanda sverðs til að geyma vegarins að lífsins tré.“
6 De eerste rechtstreekse vermelding van geestelijke schepselen treffen we aan in Genesis 3:24, waar we lezen: „[Jehovah] dreef . . . de mens uit en plaatste aan de oostzijde van de tuin van Eden de cherubs en het vlammende lemmer van een zich voortdurend wentelend zwaard, om de weg naar de boom des levens te bewaken.”
Ef ég fæ annað eintak ætla ég að geyma það heima og gæta þess vel.
Als ik een nieuw exemplaar ontvang, zal ik dat thuis bewaren en er zorgvuldig mee omgaan.
Sáttmálinn hefur að geyma ýmis grundvallarréttindi og tryggir öllum börnum upp að 18 ára aldri sérstaka vernd og umönnun.
De beschermingsrechten houden in dat elk kind het recht heeft op bescherming tegen misbruik en mishandeling.
4 Biblían er ekki bók til að geyma bara í hillu og grípa í af og til og hún er ekki heldur ætluð til nota aðeins þegar trúbræður koma saman til tilbeiðslu.
4 De bijbel is niet een boek om eenvoudig op de boekenplank te zetten en er af en toe iets in na te slaan, en evenmin is hij bedoeld om alleen maar te gebruiken wanneer geloofsgenoten voor aanbidding bijeenkomen.
Kapítular 4–5 geyma lýsingu á fráhvarfi síðari daga og ráðgjöf til Tímóteusar um hvernig hann fær best þjónað þeim sem hann leiðir.
De hoofdstukken 4 en 5 geven een beschrijving van de afval in de laatste dagen en raad aan Timotheüs met betrekking tot het leiden van zijn kudde.
2 Bók Habakkuks var skrifuð um 628 f.o.t. og hefur að geyma þrjár dómsyfirlýsingar Jehóva Guðs.
2 Het boek Habakuk is omstreeks 628 v.G.T. geschreven en bestaat uit een reeks van drie oordeelsvoltrekkingen door Jehovah God.
Salt til að geyma matvæli
Zout voor het conserveren van voedingsmiddelen
Ef eitthvað af efninu á ekki heima með neinu af aðalatriðunum skaltu leggja það til hliðar, jafnvel þótt það sé áhugavert, eða geyma það til síðari nota.
Als er stukjes informatie zijn die onder geen van je hoofdpunten thuishoren, zul je ze ongebruikt moeten laten — hoe interessant ze ook zijn; je kunt ze opbergen in een archiefje om ze bij een andere gelegenheid te benutten.
Það þarf að fara yfir Opinberunarbókina oftar en einu sinni til þess að ná að grípa til fulls mikilvægi þess sem hún hefur að geyma.
Er is herhaling nodig om tot ons hart te laten doordringen hoe belangrijk het Openbaringverslag is.
Sárþjáður bað hann til Guðs: „Ó að þú [Jehóva] vildir geyma mig í dánarheimum, . . . setja mér tímatakmark og síðan minnast mín!
Toen hij lijden onderging, smeekte hij: „O, dat gij [Jehovah] mij in Sjeool zoudt verbergen, . . . dat gij mij een tijdslimiet zoudt stellen en aan mij zoudt denken!

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van geyma in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.