Wat betekent khách sáo in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord khách sáo in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van khách sáo in Vietnamees.
Het woord khách sáo in Vietnamees betekent ceremonieel, plechtig, plechtstatig, formeel, formele. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord khách sáo
ceremonieel(formal) |
plechtig(formal) |
plechtstatig(formal) |
formeel(formal) |
formele(formal) |
Bekijk meer voorbeelden
Đừng khách sáo thế. Wees niet een vreemdeling. |
Đừng khách sáo. Graag gedaan. |
Đừng " khách sáo " Graag gedaan. |
Đừng khách sáo, Barry. Graag gedaan, Barry. |
Đừng khách sáo. Heel erg graag gedaan. |
Đừng khách sáo thế. Graag gedaan. |
Chà, không phải khách sáo. Ga je gang. |
Không cần khách sáo vậy. Nergens voor nodig. |
Đừng khách sáo. Geeft niet |
Cảm ơn, anh khách sáo quá. Dank u wel, dat is heel aardig |
Cô khách sáo quá. Graag gedaan. |
Anh không khách sáo. Nu hoor ik je praten. |
Không cần khách sáo đâu. Graag gedaan. |
Anh không nên khách sáo với tôi. Zit er niet mee in. |
Vậy ta khỏi cần khách sáo nữa. Op de serieuze toer dus. |
Mối liên hệ giữa Phao-lô và Ti-mô-thê không theo lối hờ hững, lãnh đạm hoặc khách sáo. De verhouding tussen Paulus en Timotheüs was niet zakelijk, koel of onpersoonlijk. |
Giờ tôi nói lần cuối này Đừng dính vào chuyện kinh doanh của bộ lạc Không thì tôi không khách sáo nữa đâu Ik ga je nog één laatste keer vragen... om je niet te bemoeien met de stam, anders blijf ik niet meer beleefd. |
- Thôi nào, thôi nào - Porthos nói - xin đủ những lời khách sáo ấy đi, và hãy nghĩ chúng tôi đang đợi đến lượt mình đây riep Porthos, „het zijn al genoeg complimenten; herinnert u, dat wij onze beurt afwachten.” |
Đừng khách sáo, ăn đi. Maak het je gemakkelijk, eet |
Không cần khách sáo. Geen dank. |
Hãy đừng khách sáo, cố gắng hết sức, thu hoạch từ tôi, dò theo từng manh mối. Ga je gang, doe je best, oogst me, zoek de tekens. |
Bạn bè thì đừng khách sáo. Niet nodig, voor een vriendin. |
Đừng khách sáo Alstublieft. |
Khách sáo quá. Graag gedaan. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van khách sáo in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.