Wat betekent mùa đông in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord mùa đông in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van mùa đông in Vietnamees.
Het woord mùa đông in Vietnamees betekent winter. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord mùa đông
winternounmasculine (jaargetijde) Suốt mùa đông, tôi ngủ với hai cái chăn In de winter slaap ik onder twee dekens. |
Bekijk meer voorbeelden
Nhưng gió trên là từ gió mùa Đông Bắc Maar de wind boven is van de noordoostmoesson. |
Khi mùa đông tới thật, chỉ có thần mới giúp nổi nếu chúng tôi không sẵn sàng. Moge de goden ons bijstaan als we niet klaar zijn voor de winter. |
Nhưng gần tới mùa đông rồi. Het is al laat in het seizoen. |
Đã mười mùa đông trôi qua rồi... Tien winters. |
Mùa đông giống như ảo thuật vậy. Winter is magisch. |
Các Thánh Hữu Dừng Chân ở Khu Tạm Trú Mùa Đông De overwintering van de heiligen in Winter Quarters |
Mùa đông đã tới rồi. De winter is gekomen. |
Để vượt qua mùa đông trên đồng cỏ này, thỉnh thoảng đầu óc phải thắng cơ bắp. Om de winter door te komen op deze prairies, winnen hersenen soms van spieren. |
Mùa đông đang tới. De winter komt. |
Đây là hồ Baican ở điểm khốc liệt nhất của mùa đông Siberia. Dit is het Baikalmeer in het midden van de Siberische winter. |
Họ quyết định ở lại đây qua mùa Đông. Hij moet daar 's winters blijven. |
Mùa đông mọi người trốn hết ở đâu vậy? Waar waren jullie de hele winter? |
Ngôi nhà nhỏ gần như đầy ắp thức ăn tồn trữ cho mùa đông dài dặc. Het kleine huis puilde bijna uit van het goede eten, dat voor de lange winter opgeslagen was. |
Một mùa đông nọ tôi ngã bệnh, lương thực và tiền cũng vừa cạn. Eén winter was ik ziek en hadden we weinig te eten en geen geld. |
Chúng tôi bắt đầu công việc lưu động vào mùa đông tuyết rơi tầm tã năm 1954/1955. In de door hevige sneeuwval gekenmerkte winter van 1954/1955 begonnen we met het reizende werk. |
Chiếm Moskva trước mùa đông là không đủ. Hitler begon zich er al op in te stellen dat hij Moskou niet voor het begin van de winter zou veroveren. |
“Họ đã trải qua mùa đông khắc nghiệt, bị các mảng tuyết lớn cuốn đi dưới đỉnh núi. ‘Ze waren tijdens de strenge winter vlak onder de top vast komen te zitten in sneeuwstormen. |
Đủ tiêu chuẩn cho môn trượt tuyết bắn súng ở thế vận hội mùa đông 1998. Gekwalificeerd voor de biatlon in de Winterspelen van 1998. |
Sau một cơn mưa trút nước của mùa đông, nước sông tràn khắp đồng bằng. Na winterse stortregens zet de rivier de vlakte onder water. |
Gia súc tiếp tục rớt giá... và mùa đông dường như dài vô tận. De prijzen voor vee blijven dalen. De winter lijkt eeuwig te duren. |
Và mọi người hỏi rằng, tại sao nó không tăng lên vào mùa đông? Iedereen vraagt zich af ze in de winter niet vooruitgaan. |
Không có phòng ngủ nào khác được sưởi ấm trong mùa đông. Verder is niets verwarmd. |
Ở đó có đủ thức ăn để duy trì chúng qua mùa hè và mùa đông. Er is daar genoeg voedsel om ze de hele zomer en winter te houden. |
Khu rừng Mùa đông Het Winterwoud. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van mùa đông in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.