Wat betekent nghỉ phép in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord nghỉ phép in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van nghỉ phép in Vietnamees.

Het woord nghỉ phép in Vietnamees betekent vakantie, verlof, ontslag, vrije tijd, congé. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord nghỉ phép

vakantie

(vacation)

verlof

(vacation)

ontslag

(vacation)

vrije tijd

(vacation)

congé

(vacation)

Bekijk meer voorbeelden

Có cần xin chủ cho nghỉ phép không?
Moet je vrij vragen aan je werkgever?
Có lẽ anh ta chỉ đi nghỉ phép thôi!
Misschien is hij op vakantie.
Mày biết đấy, tao đang nghỉ phép
Weet je, ik was dit weekend eigenlijk vrij.
Spock, chúng ta đang nghỉ phép.
We zijn met verlof.
Tôi nghĩ tôi mất 4 năm để đọc hết được nó, trong kì nghỉ phép.
Ik denk dat het me vier jaar heeft gekost om het eindelijk gelezen te krijgen, tijdens mijn sabbatjaar.
" Cô Chapman thân mến, không ai được nghỉ phép cả.
" Beste mevrouw Chapman, niemand krijgt verlof.
Đơn xin nghỉ phép Giáng Sinh của anh đã được duyệt
Ik heb goedkeuring voor mijn Kerstverlof.
Anh ấy nói cần thời gian để được nghỉ phép.
Hij had een tijdje vrij nodig.
Các ông, chủ tịch của chúng ta phải nghỉ phép đột xuất.
Heren, de voorzitter van de raad heeft ons plotseling moeten verlaten.
Mày biết đấy, tao đang nghỉ phép
Weet je, ik was dit weekend eigenlijk vrij
Các vị, có vẻ như kỳ nghỉ phép đã bị hủy bỏ.
Ons verlof is blijkbaar ingetrokken.
■ Xin nghỉ phép.
■ Vraag vrij van je werk.
Mẹ xin nghỉ phép một ngày để đi phá thai.
Mam vroeg op haar werk een vrije dag voor de abortus.
Con xin nghỉ phép trước khi trở lại.
Ik moest... vakantiedagen opnemen, voor ze verlopen zijn.
Có ai ở đây đã từng thực sự nghỉ phép?
Heeft iemand hier al eens een sabbatjaar gehad?
Anh sẽ có kì nghỉ phép sắp tới.
Ik krijg binnenkort vakantie.
Tôi không có nhiều thời gian Nghỉ phép trong 3 năm qua.
Ik heb niet veel vakantie gehad de laatste drie jaar.
Cô chưa bao giờ bên cạnh các con, thậm chí khi cô được nghỉ phép.
Je bent nooit bij je kinderen, zelfs niet tijdens de lange vakanties die je opneemt.
Thưa quý vị, sau khi nghỉ phép chúng ta lại trở về vấn đề này.
Na een korte vakantie, kunnen we weer aan de slag.
Tôi cần nghỉ phép.
Ik ben aan vakantie toe.
Nhưng tớ đang nghỉ phép
Ik heb sabbatsverlof.
Vậy là tôi hết được nghỉ phép rồi nên tôi phải kiểm tra vũ khí của mình.
Ik werd gedegradeerd, dus ik moest mijn dienstwapen inleveren.
Nghỉ phép về đấy à?
Terug van vakantie?
Edwina được đi nghỉ phép à?
Gaat Edwina op vakantie?
Con được nghỉ phép.
Ik ben met verlof.

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van nghỉ phép in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.