Wat betekent nước ngoài in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord nước ngoài in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van nước ngoài in Vietnamees.
Het woord nước ngoài in Vietnamees betekent buitenlands, allochtoon, buitenland. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord nước ngoài
buitenlandsadjective Tất cả cuộc đời tôi, tôi muốn được phục vụ ở nước ngoài. Mijn hele leven wilde ik al bij de buitenlandse dienst. |
allochtoonnoun |
buitenlandnounneuter Bạn có kế hoạch ra nước ngoài không? Ben je van plan om naar het buitenland te gaan? |
Bekijk meer voorbeelden
Sinh viên cảm thường thấy rất khó hiểu một bài giảng bằng tiếng nước ngoài. Studenten vinden het dikwijls heel moeilijk om een voordracht in een vreemde taal te begrijpen. |
Cậu Có Thích Phim Nước Ngoài Không? Houd je van buitenlandse films? |
□ Những anh chị thành thục từng sống ở nước ngoài đã khuyên mình thế nào?—Châm ngôn 1:5. □ Welk advies geven verstandige mensen die in het buitenland gewoond hebben? — Spreuken 1:5. |
Hắn thường đi lại làm ăn khắp nước, đôi khi ra nước ngoài. Hij reist veel voor z'n werk, soms ook naar het buitenland. |
Tôi sống ở nước ngoài được 10 năm. Ik heb tien jaar in het buitenland gewoond. |
Vậy giúp chúng tôi tị nạn ở nước ngoài đi. Help ons dan asiel te krijgen in een ander land. |
Tôi thử trốn ra nước ngoài nhưng không thành công, thế nên tôi trở về quê nhà. Ik probeerde het land te verlaten, maar zonder succes. En dus ging ik naar huis terug. |
Tôi vừa từ nước ngoài về. Ik was in het buitenland. |
Ai đó đã bảo chúng về kế hoạch đi nước ngoài của ta. Iemand heeft ze mijn reisplannen doorgegeven. |
Ông ấy sẽ phải kí hiệp định quốc tế, gặp quan chức nước ngoài. Die kerel moet verdragen ondertekenen en buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders ontmoeten. |
Dòng người tị nạn đã góp phần hình thành những khu vực tiếng nước ngoài. Door de toevloed van vluchtelingen zijn er anderstalige velden geopend. |
Cậu đã bao giờ làm việc cho chính phủ nước ngoài chưa? Heb je ooit voor enige overheidsinstantie gewerkt? |
Anh ta bảo tôi lập một tài khoản nước ngoài. Op een buitenlandse rekening. |
Rõ ràng, phải tính toán phí tổn trước khi dọn ra nước ngoài. Het is duidelijk dat de onkosten berekend moeten worden voordat men verhuist. |
Tất cả cuộc đời tôi, tôi muốn được phục vụ ở nước ngoài. Mijn hele leven wilde ik al bij de buitenlandse dienst. |
Là người nước ngoài, chúng tôi lấy tên Tây Ban Nha để tránh bị lộ tông tích. Als buitenlanders namen we ter bescherming Spaanse namen aan om niet herkend te worden. |
Anh ấy đi nước ngoài, việc làm ăn. ik zie uw man niet vaak meer. Hij is op zakenreis. |
Sau 10 năm làm việc ở nước ngoài tôi cảm thấy kiệt sức Na 10 jaar in het buitenland te hebben gewerkt, was ik afgemat. |
Kể cả người nước ngoài Zelfs de buitenlanders |
Làm sao một phụ nữ trẻ tuổi như tôi mà trở thành người giáo sĩ đi nước ngoài? Hoe kwam het dat ik, een jonge vrouw, een zendelinge in het buitenland werd? |
Một số cặp có thể nhận nhiệm sở ở nước ngoài nếu sẵn sàng. Enkelen zullen misschien een toewijzing in een ander land ontvangen als ze zich daarvoor beschikbaar stellen. |
Chính phủ nước ngoài hay hacker gây ra vụ việc không bao giờ bị bắt De schuldige buitenlandse regering of hacker is nooit betrapt. |
Người nước ngoài lấy nó gọi tên cả liên minh này. De Engelsen gebruiken die naam om het hele verbond mee aan te duiden. |
Tôi bèn giả vờ là du học sinh nước ngoài về Hồng Kông. Jaren later, ik deed alsof zijn overzeese Chinezen wonen in Hong Kong. |
Hãy tưởng tượng bạn đi nước ngoài lần đầu tiên. Stel u eens voor dat u voor het eerst naar een ander land gaat. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van nước ngoài in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.