Wat betekent ống thoát nước in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord ống thoát nước in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ống thoát nước in Vietnamees.
Het woord ống thoát nước in Vietnamees betekent regenpijp, afvoerbuis, afvoerpijp, riool, leeglopen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ống thoát nước
regenpijp(drainpipe) |
afvoerbuis(drain-pipe) |
afvoerpijp(drain) |
riool(drain) |
leeglopen(drain) |
Bekijk meer voorbeelden
Anh muốn đưa họ ra ngoài qua ống thoát nước, phải không? Je wilt ze eruit krijgen via het viaduct, nietwaar? |
Hãy leo qua ống thoát nước. We gaan langs de afvoerpijp naar beneden. |
Di dời trạm xe goong và mở nắp cống bên dưới chân của ống thoát nước tiếp theo là hãy gặp tôi tại cửa hàng rượu cốc tai vào 10h đúng. Verplaats de auto en maak het mangat open... onder de afvoerpijp bij de schoenmakerswinkel... en ontmoet me om 10 uur precies. |
Ngay lập tức chị ấy nhận ra rằng hàng xóm của chị, mà có cùng chung những đường ống thoát nước với nhà chị, chắc hẳn đã giặt đồ và tắm rửa quá mức nên nhà chị đã bị ngập nước như vậy. Zij begreep onmiddellijk dat haar buren een buitensporige hoeveelheid was hadden gedaan en in bad waren geweest omdat zij via de gemeenschappelijke afvoer het afvalwater had binnengekregen. |
Leo xuống ống thoát nước. Ga via de afvoerpijp. |
Ống thoát nước. Drainage pijp. |
Nước thải thoát ra những ống máng bằng gạch, và đường ống bằng đất sét được trét một lớp hắc ín để chống thấm đến nay khoảng 3.500 năm vẫn còn sử dụng được. Het water kon weglopen via bakstenen goten, en de met bitumen bestreken, waterdichte lemen pijpen functioneren na zo’n 3500 jaar nog steeds. |
Và suốt thời gian này, tôi không hề thấy một con chuột nào ở những nơi đó, cho tới gần đây khi tôi ở trong ống thoát nước London. Al deze tijd heb ik geen enkele rat gezien op deze plekken, tot recentelijk, toen ik in de Londense riolen was. |
Có một vật khác, một cái kệ rất cao dạng này với những sinh vật và những ống thoát nước hình con vật và sự khỏa thân -- những thứ khá đáng sợ khi bạn là một đứa trẻ. Er was nog een ding, een soort torenhoog meubelstuk met wezens en gargouilles en naakt -- best wel enge dingen voor een kleine jongen. |
Ở một số vùng này, không có đủ nước, không có năng lượng, sẽ tốn đến hàng ngàn tỉ đô la để đặt các đường ống thoát nước, để xây các cơ sở, để vận hành và duy trì các hệ thống này, và nếu không xây dựng đúng cách, bạn sẽ có nhà vệ sinh tự hoại đơn giản xả thẳng xuống sông, giống như điều diễn ra tại nhiều thành phố ở các nước đang phát triển. In sommige gebieden is onvoldoende water, geen energie voorhanden, het kost tientallen biljoenen dollars om de rioleringen aan te leggen, en alle voorzieningen te bouwen en te onderhouden. Als je ze niet goed aanlegt, heb je toiletten die rechtstreeks zijn aangesloten op de rivier. Net zoals het geval is in vele steden in ontwikkelingslanden. |
Đây, bạn thấy thung lũng này với cảnh quan tuyệt vời không thể tin được của ống trụ và suối nước nóng và sự phun trào núi lửa, động đất nơi trú ngụ của những loài động vật kì là chỉ sống dựa vào năng lượng hóa học thoát ra từ lòng đất Hier heb je dus de vallei met dat ongelooflijke, vreemde landschap met pilaren, warmtebronnen, vulkaanuitbarstingen en aardbevingen, bewoond door deze vreemde dieren die enkel leven op chemische energie die uit de bodem komt. |
Như loài mực ống to lớn, bạch tuộc khổng lồ có thể ngụy trang bằng cách đổi màu, dùng phản lực để di chuyển trong nước và thoát nguy bằng cách phun nước mực dày đặc. Net als de reuzeninktvis kan de reuzenoctopus zich verbergen door van kleur te veranderen, zich met straalaandrijving verplaatsen en gevaar ontwijken door een dichte wolk inkt uit te stoten. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ống thoát nước in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.