Wat betekent phổi in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord phổi in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van phổi in Vietnamees.

Het woord phổi in Vietnamees betekent long, long. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord phổi

long

noun ([[orgaan]] waarin gaswisseling plaatsvindt tussen [[lucht]] en [[bloed]] ten behoeve van het [[metabolisme]].)

Vi khuẩn đi vào phổi, lan tới tim.
Bacterien komen in de longen, verspreiden zich naar z'n hart.

long

noun (orgaan)

Đó là thực tế của quá trình gây mê. Phổi có thể bị tê liệt.
Het is gewoon een realiteit van de anesthesie. De longen kunnen verlamd geraken.

Bekijk meer voorbeelden

Cần sa giải thích được sự tăng HbCO, đục phổi và chứng phởn.
De marihuana verklaart het hoge carbon gehalte, de troebele longen, en de blijdschap.
Vào đầu tháng thứ ba theo học chương trình nội trú, một đêm khuya nọ, tôi đang ngồi ở trạm y tá trong bệnh viện, lúc thì khóc than cho bản thân mình, lúc thì ngủ gật trong khi cố gắng điền vào hồ sơ nhập viện cho một cậu bé bị viêm phổi.
Drie maanden later zat ik ’s avonds laat aan de ziekenhuisbalie, tegelijk inwendig snikkend en vechtend tegen de slaap, de opnameformulieren voor een jongetje met een longontsteking in te vullen.
Khi bị cảm lạnh, nếu không cẩn thận nó sẽ chuyển thành viêm phổi.
Als ze onvoorzichtig is en een koudje krijgt, kan het snel een longontsteking worden.
Chúng có nhiệm vụ bảo vệ tim, phổi và các cơ quan khác.
Het borstbeen beschermt ook het hart, de longen en de andere organen.
Theo lời họ nói, việc này tạo ra một lá phổi nhân tạo trong đầu lọc.
En volgens hen creëert dit een "kunstmatige long" in het filter.
Và như vậy, trong vòng 2 đến 5 năm tới bộ cảm biến này có khả năng nâng cao tỷ lệ sống sót cho bệnh nhân ung thư tuyến tụy từ mức 5. 5 phần trăm lên tới gần 100 phần trăm và nó cũng sẽ làm điều tương tự cho ung thư buồng trứng và ung thư phổi.
Dus in de komende twee tot vijf jaar, zou deze sensor de overlevingskansen voor alvleesklier- kanker van een mistroostige 5, 5 procent naar bijna 100 procent kunnen verhogen. Hetzelfde voor eierstok - en longkanker.
▪ “Cảnh hung bạo trên các phương tiện truyền thông và nạn bạo lực ngoài đời của các thanh thiếu niên có liên hệ chặt chẽ với nhau, gần giống mối liên hệ giữa việc hút thuốc và căn bệnh ung thư phổi”.—THE MEDICAL JOURNAL OF AUSTRALIA.
▪ „Het verband tussen geweld in de media en agressie [van tieners] is bijna even groot als de link tussen roken en longkanker.” — THE MEDICAL JOURNAL OF AUSTRALIA.
Lúc bảy tuổi, bà Susan đã có những thắc mắc về Thượng Đế hay Đức Chúa Trời khi bạn thân của bà là Al nhập viện do bệnh bại liệt và phải nằm trong lồng phổi nhân tạo.
SUSAN begon vragen te stellen over God toen ze zeven was en Al, een negenjarig vriendje van haar, in het ziekenhuis werd opgenomen met polio en in een ijzeren long kwam te liggen.
Chị ấy chết vì ung thư phổi.
Ze is gestorven aan longkanker.
Những protein khác thì giúp tải khí oxy từ phổi đến các phần khác của thân thể.
Andere helpen mee om zuurstof van de longen naar de rest van ons lichaam te transporteren.
Vi khuẩn đi vào phổi, lan tới tim.
Bacterien komen in de longen, verspreiden zich naar z'n hart.
Khi Bill nhiễm chứng sưng phổi, chính Karen cũng bệnh và gắng gượng chăm sóc cho chồng và hai con.
Toen Bill longontsteking kreeg, was Karen zelf ziek en deed wanhopig haar best om voor hem en de kinderen te zorgen.
Làm tim anh ta và phổi bị nghẽn.
Dat verplettert zijn hart en longen.
Cái xương sườn tiếp theo sẽ đâm vào phổi mày đấy.
De volgende rib gaat in je longen.
Các cuộc nghiên cứu đều đã xác định rằng người hút thuốc bị các trường hợp đau tim, ung thư phổi, huyết áp cao và sưng phổi gây tử vong nhiều hơn bình thường.
Door onderzoekingen is vastgesteld dat rokers eerder ten prooi vallen aan hartziekten, longkanker en hoge bloeddruk dan niet-rokers.
Chứng tăng áp phổi sơ sinh?
Beginnende uitrek van de longen?
Một chuyên gia phòng chống tội phạm nói: “Nếu một người nữ bị tấn công, vũ khí tốt nhất vẫn là buồng phổi”.
Een deskundige op het gebied van misdaadpreventie verklaarde: „Voor een vrouw die wordt aangevallen, zijn haar longen nog altijd haar beste wapen.”
Xi-ti thấy phổi sạch.
Longen waren schoon op de CT.
Một báo cáo nói rằng 20 chứng bệnh nhiều người biết đến—kể cả lao phổi, sốt rét, và dịch tả—đã trở nên thông thường hơn trong những thập niên vừa qua, và một số bệnh ngày càng khó chữa trị bằng thuốc.
Volgens een bepaald rapport komen twintig bekende ziekten, waaronder tuberculose, malaria en cholera, de laatste tientallen jaren weer vaker voor, en zijn sommige soorten ziekten steeds moeilijker met medicijnen te genezen.
Phổi, thận.
In m'n longen, m'n alvleesklier...
90% các ca viêm phổi nữa đó.
Net als 90 procent van alle longontstekingen.
Phổi của cô sẽ ngày càng tốt hơn vì giờ không còn phải nấu nướng trong khói mù nữa.
Haar longen zijn verbeterd en ze zullen verder verbeteren, omdat ze niet meer kookt in dezelfde rook.
bị ở ngực, có lẽ lủng phổi.
Borst, misschien long.
Hút thuốc lá gây ra bệnh ung thư phổi.
Roken veroorzaakt longkanker.
Ung thư sẽ bắt đầu từ phổi nó cố sửa chữa -- vì bạn có thừa sự tăng trưởng của những tế bào này mang tiềm năng trở thành mô phổi.
" Het longweefsel is beschadigd, we moeten de long herstellen. " De kanker ontstaat in de long bij de herstelpoging, door een excessieve groei van die merkwaardige cellen die potentieel uitgroeien tot longweefsel.

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van phổi in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.