Wat betekent skip in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord skip in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van skip in IJslands.
Het woord skip in IJslands betekent schip, schip. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord skip
schipnoun Okkar eigiđ skip snerist gegn okkur, fangađi áhöfnina, vafđist um ūá eins og snákar. Ons eigen schip keerde zich tegen ons. Het kronkelde als slangen om de bemanning. |
schipnoun (transportmiddel) Skip hans gæti veriđ yfir okkur án ūess ađ viđ vissum ūađ. Z'n schip kan nu al boven ons hangen, zonder dat we het merken. |
Bekijk meer voorbeelden
Flotinn missti samband við skip en skipsskaði er ekki staðfestur De Atlantische Vloot heeft het contact met een schip verloren... maar het staat niet vast dat het schip gezonken is |
En á síđustu dögum stríđsins náđi eitt skip Vélmenna ađ komast undan átökunum. Maar op het einde van de oorlog ontsnapte één Autobot-schip de strijd. |
Međ ūví ađ eyđileggja járn - brautir, skipaskurđi, bryggjur, skip og lestir sendum viđ Ūũskaland aftur til miđalda. Als u alles laat vernietigen, valt ons land terug in de Middeleeuwen. |
Fađir, hvort sem ūađ væri ađ ūínum vilja eđur ei getur ekkert skip nú flutt mig héđan. Of u het wilt of niet... er is nu geen schip dat mijn handen kan verzorgen. |
Eigum viđ ađ skjķta á eigiđ skip, herra? Vuren op ons eigen schip? |
Klingon- skip, við vitum um fyrirætlanir ykkar og munum eyða öllum skeytum sem Þið sendið að Veridian- sólinni Klingon schip, we vernietigen elke sonde die u op Veridian afvuurt |
Hvor ykkar er dķmbærari um hvort skip er ađ sökkva? Wie kan beter beoordelen of'n schip vergaat? |
Árið eftir tilkynntu Þjóðverjar að kafbátar þeirra myndu skjóta á hvaða skip sem væri, hvort sem það væri í eigu styrjaldaraðila eða frá hlutlausu ríki. In het jaar daarop kondigden de Duitsers aan dat hun duikboten jacht zouden maken op alle schepen, ongeacht of het schepen van oorlogvoerende of van neutrale naties waren. |
Enskir sjóræningjar höfðu rænt skip Spánverja árum saman og Elísabet Englandsdrottning studdi uppreisn Hollendinga gegn yfirráðum Spánverja. Engelse piraten plunderden al jarenlang Spaanse schepen, en ook verleende koningin Elizabeth van Engeland actieve steun aan de Nederlandse opstand tegen de Spaanse overheersing. |
Teiknuð skip Oorspronkelijke raytraced stenen |
2 Það má líkja manni með illa þjálfaða samvisku við skip með bilaðan áttavita. 2 Iemand met een slecht gevormd geweten is te vergelijken met een schip dat navigeert met een kapot kompas. |
Ég er međ skip. Ik heb een schip. |
Jafnvel í dauða sínum reyndu þeir að sinna skyldunni, létu skip okkar fljóta betur. Zelfs in de dood, zochten ze om hun plicht te vervullen door ons vaartuig meer te laten drijven. |
(Hebreabréfið 2:1) Skip sem berst afleiðis kemst ekki á áfangastað. Als een schip afdrijft, bereikt het zijn bestemming niet. |
Þetta herskip var á þessum tíma næsthraðskreiðasta skip heims og gekk á 44 hnúta hraða. Het was destijds het snelste vaartuig van de marine met een topsnelheid van 48 knopen. |
En hugsađu um vesalings Max, skip á leiđ í jķmfrúarferđ sína. Maar denk aan arme Max, een schip dat klaar is voor een ontmaagdingsreis. |
En ekkert skip gengur svona. Maar geen schip houdt dit vol. |
Skip, Emmeline! Een schip, Emmeline! |
Afburða gott skip, finnst mér Mooi schip, hoor |
Þegar ferðalangur hafði fundið skip sem hann gat siglt með fór hann með farangur sinn í nágrenni við höfnina og beið eftir að kallari tilkynnti að brátt legði skipið úr höfn. Als een reiziger een schip had gevonden voor zijn reis, dan ging hij met zijn bagage naar de omgeving van de haven, waar hij moest wachten tot werd aangekondigd dat het schip zou vertrekken. |
Ég hef enga ánægju af að senda út skip og áhafnir með tundurskeyti sem eru ekki í lagi Ik wil onze boten geen torpedo' s meegeven die niet werken |
Já, world'sa skip í förum hans út, og ekki sjóferð lokið, og prédikunarstólnum er prow þess. Ja, de world'sa schip op de passage uit, en niet een reis compleet, en de preekstoel is de voorsteven. |
Síblon og síðan Helaman taka við helgum heimildum — Margir Nefítar fara til landsins í norðri — Hagot smíðar skip sem leggur út á vestursjóinn — Morónía sigrar Lamaníta í orrustu. Shiblon en later Helaman nemen de heilige kronieken in bezit — Vele Nephieten reizen naar het noordelijke land — Hagoth bouwt schepen die uitvaren op de westelijke zee — Moronihah verslaat de Lamanieten in de strijd. |
* Titanic var eitt stærsta skip síns tíma, 269 metrar á lengd og 28 metrar á breidd. * De Titanic was 269 meter lang en 28 meter breed, waarmee het een van de grootste schepen uit zijn tijd was. |
Tvö skip, hvort í sína áttina. Twee schepen, twee richtingen. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van skip in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.