Wat betekent skríða in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord skríða in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van skríða in IJslands.

Het woord skríða in IJslands betekent kruipen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord skríða

kruipen

verb

Fyrst lærði ég að skríða á gólfinu líkt og barn.
Eerst leerde ik over de grond te kruipen als een baby.

Bekijk meer voorbeelden

Míkael lætur til skarar skríða
Michaël komt in actie!
(2. Kroníkubók 20:21, 22) Já, sýnum ósvikna trú er Jehóva býr sig undir að láta til skarar skríða gegn óvinum sínum.
Ja, laten wij net zo’n onwankelbaar geloof aan de dag leggen terwijl Jehovah zich gereedmaakt om tegen zijn vijanden in actie te komen!
Skyndilega tekurðu eftir vespu sem er að skríða upp eftir handleggnum þínum
Opeens ziet u ' n wesp op uw arm
'Jæja, ég borða það, " sagði Alice, og ef það gerir mig vaxa stór, ég get náð á takkann; og ef það gerir mig vaxa minni, get ég skríða undir hurðina, svo að annar hvor vegur ég komast inn í garðinn, og ég er alveg sama sem gerist!
'Nou, ik zal het eten,'zei Alice, ́en als het maakt me groter, ik kan de sleutel te bereiken; en als het maakt me groei kleiner, kan ik kruip onder de deur door, dus van beide manier zal ik krijgen in de tuin, en kan me niet schelen wat er gebeurt! ́
Var hann virkilega fús til að láta hlýja herbergi, þægilega innréttaðar með stykki sem hann hafði erfði, vera breytt í Cavern þar sem hann mundi að sjálfsögðu, þá fær um að skríða um í allar áttir án þess truflun, en á sama tíma með fljótur og heill að gleyma manna hans fortíð eins og heilbrigður?
Was hij echt te popelen om de warme kamer te laten, comfortabel ingericht met stukken die hij had geërfd, worden omgezet in een grot, waarin hij zou natuurlijk, dan in staat zijn te kruipen over in alle richtingen, zonder verstoring, maar tegelijkertijd met een snel en compleet vergeten van zijn menselijke het verleden ook?
Það verður áþreifanleg sönnun þess að Kristur hafi látið til skarar skríða sem útnefndur dómari Jehóva. (Lestu 2.
Ze zal het concrete bewijs verschaffen dat Christus in actie is gekomen als Jehovah’s aangestelde Rechter.
20 Og ég, Drottinn Guð, sagði við höggorminn: Af því að þú gjörðir þetta, skalt þú vera abölvaður umfram allan fénað og umfram öll dýr merkurinnar. Á kviði þínum skalt þú skríða og duft skalt þú eta alla þína lífdaga —
20 En Ik, de Here God, zei tot de slang: Omdat u dit gedaan hebt, zult u avervloekt zijn boven al het vee en boven ieder dier van het veld; op uw buik zult u gaan en stof zult u eten alle dagen van uw leven;
Margir láta kannski eins og ekkert sé en þessi sérstæða þróun, sem hefur orðið frá 1914, ætti að sannfæra okkur um að ríki Guðs láti bráðlega til skarar skríða.
Veel mensen willen misschien niet inzien wat dat betekent, maar die unieke ontwikkeling sinds 1914 moet ons ervan overtuigen dat Gods Koninkrijk binnenkort gaat ingrijpen.
Þessi ‚opinberun‘ mun eiga sér stað þegar menn hér á jörðinni sjá merki þess að andasmurðir synir Guðs, sem hafa hlotið sín himnesku laun, hafi látið til skarar skríða sem meðstjórnendur hins dýrlega Drottins, Jesú Krists.
Dat „openbaar worden” zal plaatsvinden wanneer mensen hier op aarde er de bewijzen van zien dat de met de geest gezalfde zonen Gods die hun hemelse beloning hebben ontvangen, een actieve rol zijn gaan vervullen als metgezellen van hun verheerlijkte Heer, Jezus Christus.
Ógæfan myndi vera eins og ‚kóróna‘ á höfði skurðgoðadýrkendanna þegar ‚vöndurinn‘ í hendi Guðs — Nebúkadnesar og hersveitir Babýloníumanna — létu til skara skríða gegn þjóð Jehóva og musteri hans.
Een „krans” van rampspoedige dingen zou het hoofd van een afgodendienaar omkransen wanneer „de staf” in Gods hand — Nebukadnezar en zijn Babylonische horden — tegen Jehovah’s volk en zijn tempel in actie zou komen.
En þegar hann var á jörðinni vissi hann ekki einu sinni hvenær Guð myndi láta til skarar skríða.
Toen Jezus echter op aarde was, wist zelfs hij niet wanneer God handelend zou optreden.
Þegar Sál konungur hundelti Davíð í eyðimörkinni kann Davíð að hafa langað mest til að skríða út í eitthvert skúmaskot og deyja.
Toen David door Saul in de wildernis werd nagejaagd, heeft hij zich misschien gevoeld alsof hij in een hoek wegkroop om te sterven.
Í fyrstu var hann neyddist til að gera þetta því annars það var ekkert pláss fyrir hann til að skríða í kring, en síðar gerði hann það með vaxandi ánægju, þótt eftir slíka hreyfingar, þreyttur til dauða og tilfinning skammarlega, hafði hann ekki Budge fyrir klst.
In eerste instantie werd hij gedwongen om dit te doen, want anders was er geen ruimte voor hem om kruip rond, maar later deed hij het met een groeiend plezier, maar na zo'n bewegingen, moe om dood en gevoel ellendig, had hij geen krimp voor de uren.
Já, láttu til skarar skríða eins og Jósúa gerði. — Prédikarinn 11:4; Jakobsbréfið 4:13, 14.
Ja, dan moeten wij handelen, net als Jozua. — Prediker 11:4; Jakobus 4:13, 14.
Já. Þegar ríkisstjórn himnanna, ríki hins alvalda Guðs, lætur til skarar skríða „til að eyða þeim, sem jörðina eyða.“
Ja! — wanneer de hemelse regering zelf, het Koninkrijk van de Almachtige God, in actie komt om te „verderven die de aarde verderven” (Openbaring 11:18; Daniël 2:44).
Hann hafði bara byrjað að snúa sér í kring til þess að skríða aftur inn í herbergið hans, alveg a óvæntur sjón þar, vegna þjáist ástand hans, varð hann að leiðbeina sig í gegnum erfitt að snúa kring með höfuð hans, í þessu ferli að lyfta og lemja það gegn gólf nokkrum sinnum.
Hij was net begonnen om zich omdraaien om terug te kruipen in zijn kamer, heel een verrassende aanblik, omdat, als gevolg van zijn lijden conditie, hij moest begeleiden zich door de moeilijkheid van het draaien rond met zijn hoofd, in dit proces het heffen en sloeg hem tegen de grond een paar keer.
Þjónar Jehóva láta til skarar skríða
Jehovah’s dienstknechten gaan tot daden over
En í staðinn skríða átta kornhænuungar úr eggjum á innan við sex klukkustundum.
In plaats daarvan zal een legsel van acht kwartelkuikens gelijktijdig binnen een periode van zes uur uit het ei komen.
Þegar barnaníðingurinn hefur áunnið sér traust barnsins og foreldranna getur hann látið til skarar skríða.
Als hij het vertrouwen van het kind en van de ouders gewonnen heeft, kan hij zijn slag slaan.
(Opinberunarbókin 18:4) Já, ‚gakktu út,‘ láttu til skarar skríða áður en það er um seinan!
Ja, „gaat uit”, handel voordat het te laat is!
Hún var frekar eins og einn af þeim saklausu- bragð American drykki sem skríða imperceptibly inn í kerfið þannig að áður en þú veist hvað þú ert að gera, þú ert farin út að endurbæta heiminn með valdi ef þörf krefur og gera hlé á leiðinni til að segja stór maður í horninu að ef Hann lítur á þig svona, verður þú högg höfuðið.
Ze was een beetje zoals een van die onschuldige smakende Amerikaanse dranken die kruip ongemerkt in uw systeem, zodat, voordat je weet wat je aan het doen bent, je bent beginnen om de wereld te hervormen met geweld indien nodig en pauzeren op uw weg naar de grote man in de hoek dat, indien vertellen hij kijkt naar je als dat, zult u kloppen zijn hoofd af.
Þá lætur Jehóva til skarar skríða.
Vervolgens zal Jehovah handelend optreden.
Látum til skarar skríða
Oké, we gaan boodschappen doen
Ég dauðþreyttur á að skríða alltaf fyrir kónginum
Ik ben het zat om het de koning altijd naar de zin te maken

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van skríða in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.