Wat betekent судебное дело in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord судебное дело in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van судебное дело in Russisch.
Het woord судебное дело in Russisch betekent rechtszaak, proces, aanklacht. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord судебное дело
rechtszaaknoun Моей репутации не хватало только ещё одного судебного дела. Het laatste wat mijn reputatie nodig heeft is een nieuwe rechtszaak. |
procesnounneuter Как улику к другому судебному делу. Als een bewijsstuk in een ander proces. |
aanklachtnoun (Дело, намеренное к тому, чтобы Судь принял какое-то решение) |
Bekijk meer voorbeelden
1, 2. (а) Кто замешан в самом значительном судебном деле всех времен? 1, 2. (a) Wie is betrokken bij de meest beslissende rechtszaak aller tijden? |
11 Свидетели Иеговы многие годы предупреждали об этом судебном деле Иеговы. 11 Al vele jaren waarschuwen Jehovah’s Getuigen voor deze komende oordeelsvoltrekking door Jehovah. |
Моей репутации не хватало только ещё одного судебного дела. Het laatste wat mijn reputatie nodig heeft is een nieuwe rechtszaak. |
Давайте вспомним несколько судебных дел и посмотрим, как они помогли в «защите и законном утверждении благой вести» (Флп. Laten we eens kijken hoe een aantal rechtszaken geholpen hebben „in het verdedigen en wettelijk bevestigen van het goede nieuws” (Fil. |
Каким образом старейшины должны проводить разбирательство судебного дела, и почему? Op welke wijze dienen ouderlingen rechterlijke verhoren te doen verlopen, en waarom? |
Я часами сидела в архиве, читая старые судебные дела и поземельные книги. Ik heb uren in de rechtbank gezeten om oude rechtbankregisters en kadastergegevens door te nemen. |
Итак, Джекки, думаешь у нас есть судебное дело? Hebben we een zaak? |
Нет судебного дела. Geen rechtszaken meer. |
6 Служители Бога издавна признают Иегову Судьей в решении судебных дел и вопросов. 6 Gods dienstknechten erkennen Jehovah reeds lang als de Rechter in rechtszaken en geschilpunten. |
Эта женщина просмотрела все судебные дела, где упоминалось моё имя, чтобы доказать " систематическое нарушение дисциплины ". Die vrouw onderzocht iedere rechtszaak waar ik bij betrokken was, op zoek naar een patroon van misdragingen. |
Теперь обратимся к тому, что говорил Иисус об исходе этого отделения или судебного дела. Kijk nu even verderop naar het gedeelte waar Jezus de afloop vertelt van zijn scheidings- of oordeelswerk. |
Судебные дела В канцелярии адвоката или в камере судьи дела сложены связками. 2 Akten In het kantoor van een advocaat, in de werkkamer van een rechter, hopen de akten zich in stapels op. |
Судебное дело, судебный процесс — всему этому конец! De zaak, het proces, het is afgelopen.' |
Римляне оставляли за иудеями право самим разбирать свои судебные дела. De Romeinen hadden de Joden het recht gegeven hun eigen juridische zaken af te handelen. |
Мы вложили много времени в это судебное дело. We hebben veel tijd in deze zaak geïnvesteerd. |
Детализированную историю судебных дел? Details van rechtszaken? |
Если не заплачу, против меня возбудят судебное дело, подумал он. Als ik niet betaal, word ik te zijner tijd gerechtelijk vervolgd, dacht hij. |
Одно судебное дело рассматривалось несколько лет, и, по-видимому, обвинители потеряли интерес к нему. Eén rechtszaak was al jaren hangende, en blijkbaar hadden de aanklagers hun belangstelling ervoor verloren. |
Но Иегова не дал серьезному судебному делу задерживаться до следующего дня, если уже было время позаботиться о нем. Toch liet Jehovah een ernstige gerechtelijke kwestie niet tot de volgende dag rusten, aangezien er nog tijd was om de zaak te behandelen. |
8 С неба ты дал услышать о судебном деле. 8 Vanuit de hemel sprak u het oordeel uit. |
Вел судебные дела, крупные судебные дела. Voerde processen, grote processen. |
Он заявил сестре Елене, что возбуждает судебное дело. Hij deelde zuster Helène mee dat hij toch een aanklacht ging indienen. |
Он выиграл судебное дело. Hij heeft een flink geld bedrag gehad. |
В начале 1980-х годов одно судебное дело вызвало большой резонанс. Begin jaren tachtig was er een rechtszaak over dit onderwerp die voor heel wat opschudding zorgde. |
Он позаботился о том, чтобы назначенные старшие мужчины выслушивали у городских ворот судебные дела. Hij voorzag in aangestelde oudere mannen om rechtszaken aan te horen in de stadspoorten. |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van судебное дело in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.