Wat betekent tủ in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord tủ in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van tủ in Vietnamees.

Het woord tủ in Vietnamees betekent kast, plank. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord tủ

kast

noun

Con có phải ngủ ở trong tủ bếp nữa không mẹ?
Moet ik nu nog in de kast slapen?

plank

noun

Nhưng khi về nhà, tôi không đọc và để cuốn sách lên trên cái kệ tủ.
Maar toen ik thuiskwam, zette ik het ongelezen op de plank.

Bekijk meer voorbeelden

Hãy nghĩ tới nỗ lực bảo vệ môi trường toàn cầu thành công nhất của thế kỉ 20, Hiệp định Montreal, trong đó các quốc gia trên thế giới cùng chung tay bảo vệ hành tinh từ những hậu quả tai hại của các hóa chất phá hủy tầng ô-zôn mà hồi đó được dùng trong máy điều hòa, tủ lạnh, và các thiết bị tạo lạnh khác.
Bedenk dat de meest succesvolle internationale milieuinspanning van de 20ste eeuw, het Protocol van Montreal, waarin de landen van de wereld samenwerkten om de planeet te beschermen tegen de schadelijke effecten van ozonvernietigende middelen die in die tijd werden gebruikt in airconditioner, koelkasten en andere koelmachines.
Tôi chỉ có vài thứ sót lại trong tủ lạnh.
Ik heb nog wel wat in de ijskast.
Tôi có một tủ đầy thuốc độc và dược liệu... và tôi cá rằng cô sẽ rất thích chúng.
Ik heb een kast vol drankjes en medicijnen waarvan je gaat watertanden.
Giống như nhiều người trong chúng ta, tôi đã sống trong những chiếc tủ cả đời mình, và gần như mọi lúc, bốn bề chiếc tủ đều như cầu vồng.
Net als velen van ons heb ik in een aantal kasten gezeten en vaak hadden de muren regenboogkleuren.
Hãy xem qua tủ quần áo, em họ Elizabeth.
Kijk eens naar die kast.
Vài giờ trước khi tôi chết, mẹ tôi dán lên cánh cửa tủ lạnh một tấm tranh em Buckley vẽ.
Een paar uur voor mijn dood hing mijn moeder een tekening van Buckley op de ijskast.
Món gà tây, ở trên kệ bếp gần tủ lạnh, cháu nghĩ thế.
Op het aanrecht, naast de koelkast.
Dán chúng lên tủ lạnh.
Kleef een set op je koelkast.
Nó được giấu trong tủ của cậu.
Het was verstopt in je kast.
Dì Petunia phải đẽo một tảng kem từ tủ đông lạnh ra, và Harry, vẫn còn run rẩy, bắt đầu kỳ cọ cái sàn nhà bếp.
Tante Petunia wist nog wat ijs te vinden in de vriezer en een natrillende Harry begon de keuken te schrobben.
Abby, con đang hẹn hò với cái tủ lạnh đấy à?
Abby, heb je iets met de koelkast?
Nhiều người, hầu hết là phụ nữ, tìm kiếm khắp nơi trong vô số các tủ hồ sơ, và qua các tấm thẻ nhỏ để có được thông tin.”
Mensen, voornamelijk vrouwen, gingen van archiefkast naar archiefkast en doorzochten kleine kaartjes met informatie.’
Hồ sơ tội phạm, ly hôn, một bộ xương trong tủ quần áo của cậu?
Strafblad, echtscheiding, een lijk in de kast?
Điều cần làm với sách, nếu bạn muốn đảm bảo sẽ sử dụng sách được lâu dài, là giấu chúng trong tủ, và chỉ cho rất ít người chiêm ngưỡng chúng mà thôi.
Als je je wil verzekeren dat je op langere termijn nut hebt aan boeken, dan moet je ze wegstoppen in kasten en er maar heel weinig mensen in laten kijken.
Hắn đã chỉ cho tôi hai khoanh thịt trong tủ lạnh.
Hij liet me hompen vlees zien in zijn vriezer.
Trên ngăn tủ đã được trang bị những loại vũ khí mới nhất và tối tân nhất.
Het wapenrek is gevuld met de nieuwste en beste wapens.
Rachel hình như cậu vừa để cái hôp rỗng lại tủ lạnh thì phải.
Rachel, je zet een leeg pak in de koelkast.
Một trong số những đứa trẻ đó thấy hình Chúa Giê Su ở bên trong cánh cửa đang mở của tủ đựng đồ học sinh của một [thiếu nữ] và nói:‘Kìa, Chúa Giê Su ở trường học của chúng ta!’
Een van de kinderen zag een plaat van Jezus aan de binnenkant van een open kluisdeurtje van een jongevrouw en zei: “Kijk, Jezus is bij ons op school!”
Hoặc có bao giờ các anh chị em thấy một cánh cửa của tủ đựng chén bát lơ lửng mở ra ngoài không đúng chỗ và không đúng lúc và đã bị nguyền rủa, kết tội và trả thù bởi một nạn nhân bị u đầu không?
Of hebt u wel eens meegemaakt dat iemand keihard tegen het openstaande deurtje van een keukenkastje loopt, waarna het slachtoffer met gigabuil allerlei vervloekingen en verwensingen uitstoot?
Một số người chủ gia đình viết ra chương trình vắn tắt rồi dán ở một nơi dễ thấy, chẳng hạn như trên tủ lạnh.
Sommige gezinshoofden stellen een kort programma op en hangen dat op een plek waar iedereen het makkelijk kan lezen.
Ông quay ra ngăn kéo của mình cho các bài viết, và sau đó đi xuống cầu thang để lục soát của mình tủ đựng thịt.
Hij draaide zich van zijn lades voor de artikelen, en ging toen naar beneden om zijn plunderen voorraadkast.
Đi vào cái tủ đó đi.
Ga in die kast zitten.
Hiển nhiên không thể tắt những vật dụng trong nhà như tủ lạnh.
Het is heel duidelijk dat huishoudelijke apparaten zoals koelkasten niet kunnen worden uitgezet.
Kế đó, thằng anh leo lên tủ bếp, mở tủ ra, và tìm thấy một ống thuốc mỡ mới.
Vervolgens klom de oudste op het aanrecht, deed een kastje open en vond een nieuwe tube medicinale zalf.
Cô gái tóc đen, cô ấy sẽ bị nhốt trong 1 cái tủ khác.
Het donkerharige meisje gaat naar een andere ruimte.

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van tủ in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.