Wat betekent ветеран in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord ветеран in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van ветеран in Russisch.
Het woord ветеран in Russisch betekent veteraan, oud-strijder, veteraan. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord ветеран
veteraannounmasculine Я и мой парнтнер пытаемся помогать бездомным ветеранам находить свободные дома. Mijn partner en ik proberen dakloze veteranen in betaalbare woningen te krijgen. |
oud-strijdernounmasculine |
veteraannoun Ветеран Ирака, молодой депутат парламента, только что выиграл. De Irak veteraan, de jonge nieuweling, heeft gewoon gewonnen! |
Bekijk meer voorbeelden
— Стало быть, все члены вашего клуба — ветераны армии и первого «Кастер-Хилл»? — спросил я. Ik vroeg hem: ‘Dus de leden van deze club zijn allemaal oorlogsveteranen van de oorspronkelijke Custer Hill Club?’ |
Она завела её для брата Вуди, ветерана Войны в заливе, который проживает вместе с ней и её сыном. Ze zou die gekregen hebben van haar broer Woody, een veteraan van de Golfoorlog, die bij haar en haar zoon gewoond had. |
Встал, например, какой-то маленький застенчивый человечек с налитыми кровью глазами ветерана-бурильщика Er stond een kleine, verlegen man op met de bloeddoorlopen ogen van een oude boordrijver. |
Среди английских теннисистов - ветеран Питер Кольт. Andere Britten in actie zijn onder andere veteraan Peter Colt. |
Ветеран Вьетнама Робин Родос арестован. Vietnam-veteraan Rueben Rhodes gearresteerd. |
Двумя днями раньше ветеран шестого легиона, могучий мужчина, плюнул на ногу стражнику. Twee dagen tevoren had een potige veteraan van het Zesde naar de voeten van een bewaker gespuugd. |
Вместо того чтобы ответить Мастеру, он резко повернулся к старшему стражнику, так резко, что ветеран вздрогнул In plaats van meester Eremis antwoord te geven, bekte hij de oudste wacht zo woest af dat de veteraan achteruit deinsde. |
Я ветеран. Ik ben een veteraan. |
Приходили многие «ветераны» в Евангелии, пионеры, которые крепко держались Церкви и побуждали других присоединиться к ним в поклонении Богу, чтобы и они могли чувствовать Духа. Sommigen waren trouwe leden uit de omgeving, de pioniers die zich aan de kerk vasthielden en anderen aanmoedigden om met hen te aanbidden en de Geest te voelen. |
— Дейл сказал вам, что он ветеран? 'Zei Dale dat hij veteraan was?' |
Ветераны битвы при Чосинском водохранилище получили 14 " серебряных звезд ". Er zijn 14 Silver Stars uitgereikt aan veteranen van die slag. |
Ветеран войны. Een oorlogsveteraan. |
Ветеран ВМС, совершивший 284 боевых вылета во Вьетнаме и получивший 29 наград, рассказывает, как эта война повлияла на его жизнь. Een marineveteraan uit de VS die 284 gevechtsmissies in Vietnam heeft gevlogen en 29 medailles heeft gekregen, beschrijft welke uitwerking die oorlog op zijn leven heeft gehad. |
Я ветеран двух войн. Ik ben een veteraan die 2 oorlogen heeft meegemaakt. |
— Вы ветераны или зеленые новобранцы? 'Zijn jullie veteranen of groene rekruten?' |
Многие ветераны признают, что опыт совместных действий в бою был самым ярким моментом в их жизни. Veel veteranen zullen toegeven dat de ervaring van gezamenlijke inzet in de strijd het hoogtepunt van hun leven was. |
Главный следователь, ветеран убойного отдела Гарри Босх сам имеет проблемы с законом. Degene die het onderzoek leidt, veteraan Harry Bosch van moordzaken, had onlangs zelf juridische problemen. |
В 1953 году, в возрасте лишь 25 лет, Шарон уже был ветеран войны 1947-49гг за независимость, Шарон был вызван в действующую армию для того, чтобы создать первый отряд коммандос Израиля. In 1953, op zijn 25e, toen hij al een – gewond geraakte – veteraan van de Onafhankelijkheidsoorlog van 1947-'49 was, werd Sharon teruggeroepen in actieve dienst om Israel's eerste commando-eenheid op te zetten. |
Это были ветераны, а их жизни – слишком ценны, чтобы разбрасываться ими из-за каприза нового трибуна. Het waren veteranen, wier levens te kostbaar waren om ze aan de grillen van een nieuwe tribuun op te offeren. |
Он уже видел себя в образе вьетнамского ветерана Мэта Томаса — главного героя «Долгой дороги домой». Hij zag zichzelf al als de Vietnam-veteraan Matt Thomas, de hoofdpersoon uit Long Journey Home. |
В тот день один ветеран и почти все солдаты вернулись домой, к своим семьям. Die nacht konden de burgers en bijna alle soldaten veilig naar huis, naar hun gezin.’ |
Шесть легионеров были готовы схватиться с германцами; в середине строя стоял ветеран-центурион. Zes legionairs stonden klaar om hem op te vangen, met in hun midden een door de wol geverfde centurio. |
Она ведь тоже ветеран, но только нет у нее товарищей, с которыми она могла бы возродить в памяти былые битвы. Zij was ook een veteraan, maar ze had geen vriendinnen met wie ze de oude gevechten opnieuw kon beleven. |
20% офицеров полиции в этой стране ветераны войны. 20% Van de politieagenten in dit land zijn oorlogsveteranen. |
— Я вижу только Паоло, ветерана двух походов в Друсне 'Ik zie alleen Paolo, de veteraan van twee veldtochten in Drusna.' |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van ветеран in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.