Co oznacza date palm w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa date palm w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać date palm w Język angielski.

Słowo date palm w Język angielski oznacza data, termin, data, randka, okres, daktyl, określać wiek czegoś, pochodzić z, spotykać się, osoba towarzysząca, chodzić na randki, wskazywać na czyjś wiek, pochodzić z czegoś, data urodzenia, randka w ciemno, ostateczny termin, data urodzenia, termin płatności, termin płatności, data na stemplu, napis z datą i miejscem, termin dostawy, termin porodu, termin płatności, termin dostarczenia, termin porodu, data wejścia w życie, data ważności, data ważności, chodzić na randkę, data wypożyczenia, data wydania, informować kogoś na bieżąco, aktualizować, mieć aktualne informacje, przestarzały, nieważny, nieświeży, termin ważności, ustalać datę, ustalać datę, termin, do teraz, współczesny, nowoczesny, aktualny, od początku roku. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa date palm

data

noun (day of the month)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Today's date is September 14.
Dzisiejsza data to 14 września.

termin

noun (specific day)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I will meet you again at a later date.
Spotkam się znów z tobą w późniejszym terminie.

data

noun (inscription)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I have an old coin, bearing the date 1783.
Mam starą monetę z datą 1783.

randka

noun (romantic meeting)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Robert is late for his date.
Robert spóźnia się na randkę.

okres

noun (time, historical period)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Those paintings belong to a later date.
Te obrazy należą do późniejszego okresu.

daktyl

noun (fruit)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dates are one of my favourite fruits.
Daktyle to jedne z moich ulubionych owoców.

określać wiek czegoś

transitive verb (ascertain era)

Scientists are trying to date the fossils.
Naukowcy próbują określić wiek tych skamielin.

pochodzić z

(exist since)

The settlements here date from 1678.
Te osadu tutaj pochodzą z 1678 roku.

spotykać się

transitive verb (mostly US (romantic)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Alex is dating Pat.
Alex spotyka się z Patem.

osoba towarzysząca

noun (US (companion) (osoba umówiona na randkę)

Henry and his date went to the movies.
Henry poszedł z osobą towarzyszącą do kina.

chodzić na randki

intransitive verb (date people)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The adolescent is too young to date.

wskazywać na czyjś wiek

transitive verb (informal (show age)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The fact that she remembers commercials from the 70's really dates her.

pochodzić z czegoś

(exist since)

The fossils dated back to the Precambrian eon.

data urodzenia

noun (date [sb] was born)

randka w ciemno

noun (date with unknown person)

Davina is going out on a blind date this evening.

ostateczny termin

noun (deadline)

The cutoff date for submitting your application is February 15.

data urodzenia

noun (day, month and year when [sb] was born)

Please include your full name and date of birth on the form.

termin płatności

noun (bond)

The date of maturity for this bond is December 31, 2014.

termin płatności

noun (mortgage)

The date of maturity for the mortgage on the property is still many years away.

data na stemplu

noun (tool: stamps the date on [sth])

The librarian used a date stamp and ink pad whenever a reader borrowed a book.

napis z datą i miejscem

noun (news: line telling date and place of origin)

termin dostawy

noun (day: goods scheduled to arrive)

We will not be able to meet the original delivery date but we will expedite shipment as soon as the goods are available.

termin porodu

noun (baby: expected day of birth)

termin płatności

noun (deadline for payment)

The due date for the electric bill is 25th March.

termin dostarczenia

noun (deadline for work)

The due date for delivering the finished project is 3 November. The due date for your essays is 10 May.

termin porodu

noun (expected date of birth)

Your due date is 24 weeks from today.

data wejścia w życie

noun (law: day [sth] scheduled to happen)

The effective date of the contract is the 1st of the month.

data ważności

noun (of food, medicine, etc.)

What's the expiration date on that carton of milk?

data ważności

noun (US (date when [sth] is no longer valid)

My credit card number is 1234567891234, expiry date 05/09

chodzić na randkę

intransitive verb (go out with [sb] romantically)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Want to go on a date this Friday night? I'll pick you up at eight.

data wypożyczenia

noun (library book: date borrowed)

data wydania

noun (finance: date on which bond, security, insurance policy is issued)

informować kogoś na bieżąco

verbal expression (inform regularly)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
We'll keep you up to date with the latest business news.

aktualizować

verbal expression (update)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
It's important to keep your business website up to date.

mieć aktualne informacje

verbal expression (stay informed)

I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions.

przestarzały

adjective (old-fashioned, outmoded)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The 70's-style couch is out of date.

nieważny

adjective (no longer valid)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
That program had been updated; yours is an out-of-date version.

nieświeży

adjective (food: no longer fresh)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The milk expired two weeks ago and is thus out of date.

termin ważności

noun (on food packaging)

ustalać datę

verbal expression (decide specific day)

The conference will be next year, but the organizers haven't yet set a date.

ustalać datę

verbal expression (informal (fix wedding day)

When are you and your girlfriend going to set the date?

termin

noun (deadline, day)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

do teraz

adverb (up to now)

To date, I haven't heard anything new about the situation. To date, we have not received your payment.

współczesny, nowoczesny

adjective (current, modern)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Is your operating system up to date?

aktualny

adjective (person: informed)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Jen was always up to date on her celebrity gossip.

od początku roku

noun (from start of year to now) (do dzisiaj)

Our income has fallen during the year to date. How much tax have you already paid in the year to date?

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu date palm w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.