O que significa έχουν em Grego?
Qual é o significado da palavra έχουν em Grego? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar έχουν em Grego.
A palavra έχουν em Grego significa dado, concedido, amaldiçoado, roubado, aberta, perspicaz, riscado, malconcebido, azarado, endurecido, enrijecido, quebrado, entulho, sinal, esnobe, exibido, convencido, pincenê, extinto, apagado, não editado, varrido, amassado, amaciado, é como as coisas são, é assim, considerado, suspenso, retido, incompreendido, não salvo, de pensamento parecido, esgotado, cercado, ofendido, movido, deslocado, expulso, parodiado, jogado fora, despejado, não lido, sequestrado, desconsiderado, grisalho, reduzido, diminuído, semicerrado, reconciliado, carcomido, escovado, maltratado, simpátrico, irritado por estar faminto, não importa o que, como está, conforme o caso, rédea curta, pena, incendiado, animado, nem tudo dá certo, carteira de motorista sem observação, uso de espaço de trabalho flexível, poderes constituídos, disparada de preço, disparada de preços, pessoas necessitadas, ovos estrelados, avaliar a situação, estar escondido, desperdiçado, desamado, drogado, envaidecido, enfeitiçado, encantado, jogado fora, cuspido, incriminado, encoberto, expulso, não arado, chaveado, descarregado, redimido, como está, desfalque, imaculado, carregar, congelado, empunhado, desterritorializados, despossuídos, falsificado, adulterado, cobrado, cansado da viagem, que tem, empregados. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra έχουν
dado, concedido
Κάνε το καλύτερο που μπορείς με τα δοθέντα υλικά. ⓘΑυτή η πρόταση δεν είναι μετάφραση της αγγλικής πρότασης. Faça o melhor que puder com os materiais concedidos. |
amaldiçoado
|
roubado(gíria, enganado) |
aberta(massa aberta com rolo) |
perspicaz(figurado: ver a verdade) |
riscado
|
malconcebido
|
azarado(καθομιλουμένη) |
endurecido, enrijecido
|
quebrado
|
entulho(ανεπίσημο) |
sinal(pagamento como reserva) |
esnobe, exibido, convencido(καθομιλουμένη) |
pincenê
|
extinto, apagado(fogo) Encontramos os resquícios da fogueira, há muito tempo apagada. |
não editado(não censurado) |
varrido(το πάτωμα) (limpado usando-se vassoura ou escova) |
amassado
|
amaciado
|
é como as coisas são, é assim(realidade da vida) |
considerado
|
suspenso, retido(respiração) |
incompreendido
|
não salvo(informática) |
de pensamento parecido
|
esgotado
Δεν μπορούσαμε να πάμε στην συναυλία επειδή τα εισιτήρια είχαν εξαντληθεί. Não pudemos ir ao show porque os ingressos estavam esgotados. |
cercado
|
ofendido
|
movido, deslocado(από κάπου) |
expulso
|
parodiado
|
jogado fora(descartado) |
despejado
|
não lido(páginas de um livro) |
sequestrado
|
desconsiderado
|
grisalho(cabelo) |
reduzido, diminuído, semicerrado
O velho olhou para Audrey através de olhos semicerrados. |
reconciliado
|
carcomido
|
escovado
|
maltratado
|
simpátrico(ζώα) |
irritado por estar faminto(καθομιλουμένη) |
não importa o que
|
como está(o jeito em que está a situação) Όπως έχουν τα πράγματα, θα είμαστε τυχεροί αν φτάσουμε πριν σκοτεινιάσει! Como está, teremos sorte de chegar antes de escurecer. |
conforme o caso
|
rédea curta(καθομιλουμένη, μτφ) (figurado, sob controle) |
pena(figurado, força das palavras) Alguns dizem que a pena é mais poderosa do que a espada. |
incendiado, animado(figurado) |
nem tudo dá certo(expressar aceitação filosófica) Δεν πήρα τη δουλειά αλλά έτσι είναι η ζωή. Ξέρω ότι δεν είναι δίκαιο αλλά έτσι είναι η ζωή. |
carteira de motorista sem observação(BRA) |
uso de espaço de trabalho flexível
|
poderes constituídos(formal) |
disparada de preço
|
disparada de preços
|
pessoas necessitadas
|
ovos estrelados
|
avaliar a situação
Πρέπει να αξιολογήσουμε την κατάσταση και να δούμε πως θα προχωρήσουμε από εδώ και πέρα. Precisamos avaliar a situação e ver qual é o próximo passo. |
estar escondido
|
desperdiçado(μεταφορικά, καθομ) Ο Τζον ήταν εκνευρισμένος που η γυναίκα του αγόραζε ακριβά ρούχα. Με τα πεταμένα αυτά λεφτά θα μπορούσαν να είχαν αγοράσει τον καινούριο καναπέ που τόσο χρειάζονταν. John estava irritado por sua esposa ter comprado roupas caras; com o dinheiro desperdiçado eles poderiam ter comprado um sofá novo que tanto precisavam. |
desamado
|
drogado(à força) |
envaidecido(καθομιλουμένη) |
enfeitiçado, encantado
|
jogado fora
|
cuspido(αργκό, μεταφορικά) (figurado, rejeitado) |
incriminado(falsamente) |
encoberto(μεταφορικά) |
expulso(από εκπαιδευτικό ίδρυμα) |
não arado(solo) |
chaveado(competição, esportes) |
descarregado
|
redimido(cristandade) |
como está(no estado atual) Όπως έχουν τα πράγματα, θα πρέπει να τα βγάλουμε πέρα με το όχημα που έχουμε. Teremos de nos virar com o veículo que temos, como está. |
desfalque
|
imaculado
Miranda era uma garota charmosa, imaculada pelos caminhos sórdidos do mundo. |
carregar(μεταφορικά, καθομιλουμένη) (figurado, estar atarefado) Fiquei ocupado com minha irmãzinha todo o final de semana. |
congelado(μεταφορικά) (bens) Όλα τα περιουσιακά στοιχεία του πολιτικού πάγωσαν όταν συνελήφθη για κατάχρηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Todos os bens do político foram congelados quando ele foi preso por abusos contra os direitos humanos. |
empunhado(cabo, punho) |
desterritorializados, despossuídos
|
falsificado, adulterado(μεταφορικά, ανεπίσημο) (gíria) A companhia está em apuros por causa de seus livros falsificados. |
cobrado(για κτ) |
cansado da viagem
|
que tem
|
empregados
O número de empregados supera o de desempregados neste país. |
Vamos aprender Grego
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de έχουν em Grego, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Grego.
Palavras atualizadas de Grego
Você conhece Grego
O grego é uma língua indo-européia, falada na Grécia, oeste e nordeste da Ásia Menor, sul da Itália, Albânia e Chipre. Tem a história mais longa registrada de todas as línguas vivas, abrangendo 34 séculos. O alfabeto grego é o principal sistema de escrita para escrever grego. O grego tem um lugar importante na história do mundo ocidental e do cristianismo; A literatura grega antiga teve obras extremamente importantes e influentes na literatura ocidental, como a Ilíada e a Odýsseia. O grego é também a língua em que muitos textos são fundamentais na ciência, especialmente na astronomia, matemática e lógica, e na filosofia ocidental, como os de Aristóteles. O Novo Testamento na Bíblia foi escrito em grego. Esta língua é falada por mais de 13 milhões de pessoas na Grécia, Chipre, Itália, Albânia e Turquia.