O que significa сливочное масло em Russo?

Qual é o significado da palavra сливочное масло em Russo? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar сливочное масло em Russo.

A palavra сливочное масло em Russo significa manteiga. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra сливочное масло

manteiga

nounfeminine

Многие люди предпочитают готовить со сливочным маслом, а не с растительным.
Muitas pessoas preferem cozinhar com manteiga em vez de óleo.

Veja mais exemplos

Брат Хеншель рассказал, как пионеры обменивали литературу на кур, яйца, сливочное масло, овощи, очки и даже на щенка!
Ele contou que os pioneiros trocavam publicações por frangos, ovos, manteiga, verduras, óculos e até um cachorrinho!
Ограничьте потребление твердых жиров, которые содержатся в колбасе, сосисках, мясе, сливочном масле, тортах, сыре и выпечке.
Limite a ingestão de gordura sólida, encontrada em alimentos como linguiça, carne, manteiga, queijo, bolo e biscoito.
— И не кажется, будто они из сливочного масла, как на картинах школы Давида, — подтвердил Мистигри.
— Que não eram de manteiga, como as da pintura da escola de David[56] — disse Mistigris
Вошла высокая девица, жирная и белая, как сливочное масло, но у нее тоже был слишком серьезный вид.
Uma mulher grande e gorda, loira como manteiga, passou por eles, mas parecia séria também.
У нас закончилось сливочное масло.
Ficamos sem manteiga.
Потому что коровы делают сливочное масло, а итальянцы — оливковое!
Porque vacas fazem manteiga e italianos fazem azeite!
За весь 1942 год я не съел ни грамма сахара и сливочного масла.
Durante todo o ano de 1942, não provei o gosto de manteiga ou açúcar.
Для приготовления просто обжарьте их на сливочном масле, или поджарьте и полейте шоколадом, чтобы получилась хрустящая закуска.
Para cozinhar, basta saltear em manteiga e sal ou torrar e salpicar de chocolate para um petisco estaladiço.
— Слушайте, она не любит свинину, — сказала она. — Отведите её туда, где используется много сливочного масла.
— Escute, ela não gosta de porco — Blue disse. — Leve ela em algum lugar em que usem um monte de manteiga.
кастрюлю, сливочное масло.
Havia um amendoim fora, manteiga.
На столе завтрак: хлеб из муки крупного помола, сливочное масло и всякая всячина.
A mesa do café já está posta com manteiga, pão integral e vários outros itens.
Подцепив кусок омлета, приготовленного на сливочном масле, он шлепнул его на тарелку парня, стоявшего передо мной
Ele recolheu uma omelete, dobrou-a formando um troço oleoso, e colocou-a no prato do sujeito a minha frente.
Были друзья в Ирландии, присылали иногда сливочное масло.
Havia os amigos, na Irlanda, que enviavam manteiga.
Нельзя мазать кожу сливочным маслом, если она зудит, потому что это оскорбляет мою квартирную хозяйку.
Não devo passar manteiga na pele quando coça porque escandaliza minha senhoria.
Грегор объявил несъедобным два дня ранее, ломтик сухого хлеба, и ломтик соленого хлеба смазывают сливочным маслом.
Gregor havia declarado não comestíveis dois dias anteriormente, uma fatia de pão seco e uma fatia de pão salgado untada com manteiga.
Одним из моих любимых блюд в экспедиции было сливочное масло и бекон.
Um dos meus pratos favoritos na expedição: manteiga e bacon.
Здесь пахнет не сливочным маслом, как в остальном здании, а скорее пыльным картоном и старым сыром.
Cheira menos ao odor de manteiga do restante do edifício e mais a papelão mofado e queijo velho.
Сохраняя благопристойное молчание, Эрика покупает четверть фунта сливочного масла.
Em digníssimo silêncio, Erika compra sessenta gramas de manteiga.
Оторвав ей голову, ножки и крылья, ее окунают в муку и затем жарят в растительном или сливочном масле.
Depois de retirar a cabeça, as pernas e as asas, os gafanhotos são passados em farinha grossa e fritos em azeite ou em manteiga.
В разгрузочный день не пейте латте и не употребляйте сливочное масло – это калорийные ловушки.
Esqueça o café com leite e corte a manteiga nos dias de jejum – são armadilhas calóricas.
Многие люди предпочитают готовить со сливочным маслом, а не с растительным.
Muitas pessoas preferem cozinhar com manteiga em vez de óleo.
А ты помнишь, что его волосы были цвета нежно-сливочного масла?
E você lembra que o cabelo dele era cor de manteiga?
Растопить 2 унции сливочного масла в большой кастрюле и потомить все овощи, часто помешивая (5 минут).
Derreta as quatro colheres de manteiga em uma panela e ferva os legumes, mexendo sempre (cerca de 5 minutos).
То же касается и продуктов, богатых насыщенными жирами, таких, как сливочное масло, сыр, мороженое и жирные закуски.
O mesmo vale para alimentos ricos em gordura saturada, como manteiga, queijo, sorvete e petiscos gordurosos.
Нагрейте сковороду, слегка смажьте ее растительным или сливочным маслом.
Pincele uma frigideira com um pouco de óleo ou manteiga e a aqueça.

Vamos aprender Russo

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de сливочное масло em Russo, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Russo.

Você conhece Russo

O russo é uma língua eslava oriental nativa do povo russo da Europa Oriental. É uma língua oficial na Rússia, Bielorrússia, Cazaquistão, Quirguistão, bem como amplamente falada em todos os estados bálticos, Cáucaso e Ásia Central. O russo tem palavras semelhantes ao sérvio, búlgaro, bielorrusso, eslovaco, polonês e outras línguas derivadas do ramo eslavo da família das línguas indo-européias. O russo é a maior língua nativa da Europa e a língua geográfica mais comum na Eurásia. É a língua eslava mais falada, com um total de mais de 258 milhões de falantes em todo o mundo. O russo é a sétima língua mais falada no mundo por número de falantes nativos e a oitava língua mais falada no mundo por falantes totais. Esta língua é uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas. O russo também é o segundo idioma mais popular na Internet, depois do inglês.